Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Abortus provucatus door arts
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts
Arts in dienstverband
Beroep in de gezondheidszorg
Loontrekkend arts
O Art II
O Art XVII
O Art XXIV
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV
Zwangerschapsonderbreking door arts

Traduction de «U Art II » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


arts in dienstverband | loontrekkend arts

médecin exerçant son activité comme salarié


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


abortus provucatus door arts | zwangerschapsonderbreking door arts

interruption médicale de grossesse | IMG [Abbr.]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 1-7.- Onverminderd de bepalingen van de artikelen II. 1-8 tot II. 1-11 worden de opdrachten en taken bedoeld in de artikelen II. 1-4 tot II. 1-6 uitgeoefend door de interne dienst of de externe dienst.

Art. II. 1-7.- Sans préjudice des dispositions des articles II. 1-8 à II. 1-11, les missions et les tâches visées aux articles II. 1-4 à II. 1-6 sont exécutées par le service interne ou le service externe.


Art. II. 4-6.- De cursusmodules zijn zo opgevat en gestructureerd dat de kandidaat voor een functie van preventieadviseur op het einde van de cursussen de kennis en de vaardigheden heeft verworven, opgesomd in de bijlagen II. 4-2 en II. 4-3 of II. 4-4.

Art. II. 4-6.- Les modules de cours sont conçus et structurés de sorte qu'à la fin des cours le candidat à une fonction de conseiller en prévention ait acquis les connaissances et aptitudes énumérées aux annexes II. 4-2 et II. 4-3 ou II. 4-4.


Art. II. 4-9.- § 1. De organisatie van de cursusmodules wordt overgelaten aan het vrij initiatief van de inrichters voor zover de bepalingen van dit hoofdstuk en de criteria van de bijlagen II. 4-2, II. 4-3 en II. 4-4 worden nageleefd.

Art. II. 4-9.- § 1. L'organisation des modules de cours est laissée à la libre initiative des organisateurs, pour autant que les dispositions du présent chapitre et les critères des annexes II. 4-2, II. 4-3 et II. 4-4 soient respectés.


Art. II. 3-23.- Onverminderd de bepalingen van de artikelen II. 3-26, II. 3-28 en II. 3-32, is het adviescomité, in verband met de organisatie en het beheer van de externe dienst, bevoegd voor de volgende domeinen :

Art. II. 3-23.- Sans préjudice des dispositions des articles II. 3-26, II. 3-28 et II. 3-32, en ce qui concerne l'organisation et la gestion du service externe, le comité d'avis est compétent dans les domaines suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. II. 1-9.- Bij de werkgevers van de groep C wordt de interne dienst steeds belast met de opdrachten bedoeld in artikel II. 1-4, tweede lid, 7°, 13° en 16° en de taken bedoeld in artikel II. 1-6, § 1, 1°, a) c) h) i), 2°, 3°, 4° en 5° evenals met de opdrachten en taken bedoeld in artikel II. 1-11 indien beroep gedaan wordt op een externe dienst.

Art. II. 1-9.- Chez les employeurs du groupe C, le service interne est toujours chargé des missions visées à l'article II. 1-4, alinéa 2, 7°, 13° et 16°, et des tâches visées à l'article II. 1-6, § 1, 1°, a) c) h) i), 2°, 3°, 4° et 5° ainsi que des missions et des tâches visées à l'article II. 1-11, s'il est fait appel à un service externe.


In dezelfde codex wordt aan hoofdstuk 8 een artikel II. 355/1 toegevoegd dat luidt als volgt : "Art. II. 355/1.

Dans le même Code, il est ajouté, au chapitre 8 un article II. 355/1, rédigé comme suit : « Art. II. 355/1.


II. - Basisonderwijs Afdeling I. - Decreet basisonderwijs Art. II. 1.

II. - Enseignement fondamental Section I. - Décret relatif à l'enseignement fondamental Art. II. 1.


Afdeling II. - Inwerkingtreding Art. II. 32.

Section II. - Entrée en vigueur Art. II. 32.


Art. II. 3. In hoofdstuk IV, afdeling 1, van hetzelfde decreet wordt het opschrift van onderafdeling A vervangen door wat volgt : "Onderafdeling A. Toelatingsvoorwaarden tot het kleuteronderwijs".

Art. II. 3 Dans le chapitre IV, section 1re, du même décret, l'intitulé de la sous-section A est remplacé par ce qui suit : « Sous-Section A. Conditions d'admission à l'enseignement maternel ».


Overgangsregeling voor de van de SALV overgedragen ambtenaren : Art. 3. In deel II, titel 2bis wordt artikel II 4 bis vervangen door wat volgt : "Art. II 4 bis. Het managementcomité is samengesteld uit : 1° de leidend ambtenaar, voorzitter 2° de adjunct-leidend ambtenaar 3° SERV-afdelingshoofden van de Stichting-Innovatie Arbeid, van de Beroepsprofielenwerking, van de MORA, zijnde de secretaris van de MORA, van de SAR WGG, zijnde de secretaris van de SAR WGG, van de SALV, zijnde de secretaris van de SALV, van de dienst personeel en financiën, zijnde het hoofd van de dienst personeel en financiën.

Régime transitoire pour les fonctionnaires transférés du SALV : Art. 3. A la partie II, titre 2bis, l'article II 4 bis est remplacé par ce qui suit : « Art. II 4 bis. Le comité de gestion se compose : 1° du fonctionnaire dirigeant, président 2° du fonctionnaire dirigeant adjoint 3° des chefs de division SERV de la « Stichting-Innovatie Arbeid » (Fondation Innovation Travail), de la « Beroepsprofielenwerking » (Fonctionnement des profils professionnels) du MORA (Conseil de Mobilité de la Flandre), à savoir le secrétaire du MORA, du SAR WGG (Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'U Art II' ->

Date index: 2022-11-12
w