Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal loontrekkenden
Gemiddeld personeelsbestand
Jaargemiddelde van het personeelsbestand
Omvang van de onderneming
Ondernemingsgrootte
Personeelsbestand
Uitbreiding
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen
Uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Uitbreiding van de frequentiebandbreedten
Uitbreiding van een internationale organisatie
Uitbreiding van het personeelsbestand
Verslag-Natali

Traduction de «Uitbreiding van het personeelsbestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitbreiding van het personeelsbestand

augmentation des effectifs


uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen(2) | uitbreiding van de EEG-goedkeuring(1) | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring(3)

extension de l'homologation CEE


uitbreiding van de EEG-goedkeuring | uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring

extension de l'homologation CEE


gemiddeld personeelsbestand

effectif moyen du personnel


jaargemiddelde van het personeelsbestand

moyenne annuelle de l'effectif du personnel


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]


uitbreiding van een internationale organisatie

élargissement d'une organisation internationale




uitbreiding van de frequentiebandbreedten

élargissement des bandes de fréquences


ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]

dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan een kwart (26,4 %) van de ondernemingen die minder dan vijf medewerkers tewerkstellen, verwachten een uitbreiding van hun personeelsbestand binnen de twaalf maanden, of twee keer meer dan vorig jaar.

Plus du quart (26,4 %) des entreprises de moins de cinq collaborateurs anticipent une augmentation de leur effectif dans les douze mois, soit deux fois plus que l'année dernière.


Samen met de fusie van de inspectiediensten en de heffing van hogere boetes zou die uitbreiding van het personeelsbestand het volgens u mogelijk moeten maken om zo'n 50 miljoen euro te recupereren.

Cette augmentation de personnel couplée à la fusion des services d'inspections et la perception d'amendes plus élevées permettrait, selon vous, de récupérer environ 50 millions d'euros.


Bovendien is deze uitbreiding essentieel omdat de productiviteit van de Dienst Vreemdelingenzaken en van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen sterk is gestegen ten gevolge van de uitbreiding van hun personeelsbestand.

En outre, cette extension est essentielle parce que suite à l'extension des cadres de l'Office des Étrangers et du Commissariat Général aux Réfugies et aux Apatrides, leur productivité a fortement augmenté.


Bovendien is deze uitbreiding essentieel omdat de productiviteit van de Dienst Vreemdelingenzaken en van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen sterk is gestegen ten gevolge van de uitbreiding van hun personeelsbestand.

En outre, cette extension est essentielle parce que suite à l'extension des cadres de l'Office des Étrangers et du Commissariat Général aux Réfugies et aux Apatrides, leur productivité a fortement augmenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De budgettaire middelen zullen dus enerzijds dienen voor de oprichting van het Centrum voor cyberbeveiliging in België en anderzijds voor de uitbreiding van het personeelsbestand van de bevoegde diensten.

Les moyens budgétaires serviront donc d’une part à la création du Centre de Cyber-sécurité belge et d’autres part à renforcer en personnel des services compétents en cette matière.


Het personeel van Beliris, het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ressorteert onder de Directie Vervoerinfrastructuur van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit en Vervoer. 1. a) Hoeveel bedraagt het huidige personeelsbestand van Beliris in voltijdequivalenten (VTE)? b) Hoeveel bedroeg het personeelsbestand in VTE in de afgelopen vijf jaar?

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het personeel van Beliris, het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ressorteert onder de Directie Vervoerinfrastructuur van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit en Vervoer. 1. a) Hoeveel bedraagt het huidige personeelsbestand van Beliris in voltijdequivalenten (VTE)? b) Hoeveel bedroeg het personeelsbestand in VTE in de afgelopen vijf jaar?


Sinds het begin van de crisis zijn de aanwervingen beperkt en lagen niet meer hoger dan 3,7 pct. van het jaarlijks personeelsbestand van de sector. e) Leeftijdspiramide De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën, aangezien : - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 7 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie arbeiders; - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 1,5 pct. jongeren onder 26 jaar ...[+++]

Depuis l'entame de la crise, les recrutements sont limités et n'ont plus excédé 3,7 p.c. de l'effectif annuel du secteur. e) Pyramide des âges La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories puisque l'on compte : - un effectif moyen de moins* de 7 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des ouvriers; - un effectif moyen* de moins de 1,5 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des employés.


Sinds het begin van de crisis zijn de aanwervingen beperkt en lagen niet meer hoger dan 3,7 pct. van het jaarlijks personeelsbestand van de sector. e) Leeftijdspiramide De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën, aangezien : - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 7 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie arbeiders; - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 1,5 pct. jongeren onder 26 jaar ...[+++]

Depuis l'entame de la crise, les recrutements sont limités et n'ont plus excédé 3,7 p.c. de l'effectif annuel du secteur. e) Pyramide des âges La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories puisque l'on compte : - un effectif moyen de moins* de 7 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des ouvriers; - un effectif moyen* de moins de 1,5 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des employés. f) Données relatives à la formation Le secteur traduit les engagements pris par les entreprises en matière de formation (en ce compris les initiatives de formation en faveur des groupes à risque) par des dispositions ...[+++]


4. Het succes van Juridat bij de bevolking (meer dan 450 000 bezoekers per maand) vereist een uitbreiding van het personeelsbestand voor deze dienst.

4. Le succès remporté par Juridat auprès des citoyens (plus de 450 000 visites par mois) demande un renforcement de ce service en personnel.


Vandaag is er in Brussel geld in overvloed voor luxeprojecten die bedoeld zijn om de Nederlandstaligen weg te concurreren, maar geld voor de noodzakelijke uitbreiding van het personeelsbestand van het hof van beroep is er niet.

Aujourd'hui il y a de l'argent à profusion à Bruxelles pour des projets de luxe qui visent à éliminer les néerlandophones mais il n'y a pas un sou pour l'accroissement nécessaire du personnel indispensable au fonctionnement de la cour d'appel.


w