Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiteindelijke aanpassing der nationale rechten

Vertaling van "Uiteindelijke aanpassing der nationale rechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke aanpassing der nationale rechten

rapprochement final des droits de douane nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.

La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.


De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.

La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.


Daaraan kan worden toegevoegd dat de goedkeuring van een wetboek de uitwerking van een communautaire tekst zal vergemakkelijken. Immers zal die, naar gelang de ingeroepen grondslag van het EG-Verdrag, de nationale rechten « onderling aanpassen » (artikel 95 van het EG-Verdrag) of de verenigbaarheid van die nationale rechtssystemen (artikel 65 van het EG-Verdrag) verzekeren. In beide gevallen is de voorafgaande aanwezigheid van nationale regels die als basis voor de aanpassing kunnen dienen noodz ...[+++]

On peut ajouter que l'adoption d'un code est susceptible de faciliter le travail d'élaboration d'un acte communautaire, dans la mesure où celui-ci se doit, en fonction de la base juridique invoquée dans le traité CE, de « rapprocher » les droits nationaux (art. 95 CE) ou d'assurer la « compatibilité » de ceux-ci (art. 65 CE), termes qui supposent l'existence préalable de règles nationales susceptibles de servir de socle à un processus de rapprochement (17).


Daaraan kan worden toegevoegd dat de goedkeuring van een wetboek de uitwerking van een communautaire tekst zal vergemakkelijken. Immers zal die, naar gelang de ingeroepen grondslag van het EG-Verdrag, de nationale rechten « onderling aanpassen » (artikel 95 van het EG-Verdrag) of de verenigbaarheid van die nationale rechtssystemen (artikel 65 van het EG-Verdrag) verzekeren. In beide gevallen is de voorafgaande aanwezigheid van nationale regels die als basis voor de aanpassing kunnen dienen noodz ...[+++]

On peut ajouter que l'adoption d'un code est susceptible de faciliter le travail d'élaboration d'un acte communautaire, dans la mesure où celui-ci se doit, en fonction de la base juridique invoquée dans le traité CE, de « rapprocher » les droits nationaux (art. 95 CE) ou d'assurer la « compatibilité » de ceux-ci (art. 65 CE), termes qui supposent l'existence préalable de règles nationales susceptibles de servir de socle à un processus de rapprochement (16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het reeds lang aanslepende probleem tot regeling der onderlinge rechten en rekening houdend met het dwingend karakter van het voormelde arrest, kan de geachte minister de bevestiging geven dat deze problematiek zo spoedig mogelijk zal worden ontleed om een spoedige aanpassing van de voornoemde wetgeving voor te stellen ?

Compte tenu du problème traînant depuis longtemps du règlement des droits mutuels ainsi que du caractère obligatoire de l'arrêt précité, l'honorable ministre peut-il confirmer que cette problématique sera analysée dans les meilleurs délais afin de proposer rapidement une adaptation de la législation précitée ?


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 32, 33, 34, 121, 122, 123 en 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.13.2; Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.13.1; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op het koninklijk b ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 32, 33, 34, 121, 122, 123 et 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.13.2; Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.13.1; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 13 septembre 2016 ; Considérant q ...[+++]


7. - Bevraging van het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België zoals bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Afdeling 1 - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering Art. 123. Artikel 46quater, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 en gewijzigd door de wet van 27 december 2005, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Om de in het eerste lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken, kan de procureur des Konings in geval van m ...[+++]

7. - Demande d'informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 Section 1. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 123. L'article 46quater, § 1,du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 6 janvier 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2005, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Afin de permettre les mesures visées à l'alinéa 1, le procureur du Roi peut, en cas d'infractions aux articles 137 à 141 ou 505, alinéa 1, 2° à 4°, du Code pénal, ou dans le cadre de la fraude fiscale visée aux articles 449 et 45 ...[+++]


De richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen, beoogt inderdaad niet enkel de ondernemingen van de privésector maar eveneens de overheidsbedrijven.

La directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relative au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements vise effectivement non seulement les entreprises du secteur privé mais également les entreprises publiques.


Richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers b? overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen bepaalt in artikel 1: "1. a) Deze richtlijn is van toepassing op de overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen op een andere ondernemer ten gevolge van een overdracht krac ...[+++]

La directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements dispose en son article premier: "1. a) La présente directive est applicable à tout transfert d'entreprise, d'établissement ou de partie d'entreprise ou d'établissement à un autre employeur résultant d'une cession conventionnelle ou d'une fusion. b) Sous réserve du point a) et des dispositions suivantes du présent article, est considéré comme transfert, au sens de la présente dir ...[+++]


1. De Nationale Loterij kent aan de Regie der Gebouwen subsidies toe voor drie projecten: i) De restauratie van het architecturaal patrimonium van de Staat; artikel 536.13 van de begroting van de Regie der Gebouwen. ii) Het verbeteren van de toegankelijkheid van federale openbare gebouwen voor mindervaliden; artikel 536.02.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen. iii) De intresten en aflossingen te betalen aan Belfius Bank in het raam van de leasingovereenkomst die de Koninklijke Muntschouwburg heeft afgesloten met betrekking tot het gebouw in de ...[+++]

1. La Loterie nationale attribue des subsides à la Régie des Bâtiments pour trois projets: i) La restauration du patrimoine architectural de l'État; article 536.13 du budget de la Régie des Bâtiments. ii) L'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite; article 536.02.02 du budget de la Régie des Bâtiments. iii) Les intérêts et amortissements à payer à Belfius Banque dans le cadre de la convention de leasing conclue par le Théâtre royal de la Monnaie relativement au bâtiment sis rue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uiteindelijke aanpassing der nationale rechten' ->

Date index: 2023-04-07
w