Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgewerkt deel van het loopvlak

Vertaling van "Uitgewerkt deel van het loopvlak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het, wat de menhir « a Djèyi » betreft, onmogelijk was, het ministerieel besluit van 4 februari 2014 - tot opname ervan op de monumentenlijst en tot bescherming ervan en van het megalietenveld van Wéris als geheel, waar de menhir deel van uitmaakt - bij het effectenonderzoek voor het gewestplan te voegen daar bedoeld onderzoek van een vroegere datum is; dat de uitgewerkte bijzondere voorwaarden betreffende de verbodsb ...[+++]

Considérant qu'à propos du menhir « a Djèyi », il n'était pas possible de joindre l'arrêté ministériel du 4 février 2014 - adoptant son classement en tant que « monument » et celui en tant que « site » de l'ensemble du champ mégalithique de Wéris duquel il fait lui-même partie - à l'étude d'incidences de plan car elle lui est antérieure; que comme le stipule cet arrêté, les conditions particulières énoncées concernant les interdictions (notamment d'ouverture d'une carrière) applicables aux terrains repris dans le périmètre du « site ...[+++]


Echter, teneinde te voldoen aan de verwachtingen van de burgers, en om zijn werking te verbeteren, neemt de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg deel aan het federaal netwerk klachten en werd er een procedure uitgewerkt die burgers toelaat om hun grieven over het functioneren van het departement te melden.

Néanmoins, afin de rencontrer les attentes des citoyens et d'améliorer son fonctionnement, le SPF Emploi, Travail et concertation sociale participe au Réseau fédéral de gestion des plaintes et a mis sur pieds une procédure permettant aux citoyens d'adresser leurs griefs concernant le fonctionnement du département.


- Het eerste niveau heeft betrekking op elk gebouw dat deel uitmaakt van een complex en wordt, op basis van een stramien dat ter beschikking wordt gesteld, door de personen die in het gebouw werken uitgewerkt.

- Le premier concerne chaque bâtiment constitutif d'un complexe et est élaboré par les occupants du bâtiment, sur base d'un canevas mis à disposition.


2. Ik deel u mee dat alle door de regering goedgekeurde maatregelen in de strijd tegen radicalisme en terrorisme hetzij gerealiseerd zijn of worden toegepast, hetzij worden uitgewerkt.

2. Je porte à votre connaissance que l'ensemble des mesures adoptées par le gouvernement visant à lutter contre le radicalisme et le terrorisme sont toutes soit réalisées, appliquées ou en cours d'élaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Europese migratieagenda, die op 13 mei 2015 is goedgekeurd, zijn de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker uitgewerkt tot gerichte initiatieven om alle aspecten van migratie beter te beheren.In het eerste deel van de agenda worden maatregelen gepresenteerd die met onmiddellijke ingang zullen worden genomen om menselijke tragedies te voorkomen en noodsituaties aan te pakken.

Adopté le 13 mai 2015, l'agenda européen en matière de migration décline les orientations politiques définies par le président Juncker en une série d'initiatives spécialement conçues pour mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects.Dans sa première partie, l'agenda définit des mesures immédiates destinées à éviter les tragédies humaines et à faire face aux urgences.


Wat dit laatste vlak betreft heeft de vorige federale regering een uniform statuut uitgewerkt voor alle leerlingen die aan eender welk soort van regeling van alternerend leren deelnemen ingevoerd in eender welk deel van het land.

Dans ce dernier domaine, le gouvernement fédéral précédent a élaboré un statut uniformisé pour tout type d'apprenti qui participe dans n'importe quel dispositif de formation en alternance mis en place dans n'importe quelle partie du pays.


Er werd een masterplan uitgewerkt: het is de bedoeling om de site deels te overdekken met een architectonisch element (waarschijnlijk een glazen dak) om de identiteit van het station te versterken.

Un Master Plan a été mis sur pied: l'idée consisterait à recouvrir partiellement le site d'un élément architectural (sans doute une verrière) qui renforce son identité.


De nieuwe moderniseringsagenda voor het hoger onderwijs, die deel uitmaakt van Jeugd in beweging en volgend jaar door de Commissie wordt gepresenteerd, zal voor deze punten uitgewerkte acties bevatten.

Avec le nouveau «Programme de modernisation de l’enseignement supérieur», qui s’inscrit dans le cadre de «Jeunesse en mouvement» et qui sera présenté par la Commission l’an prochain, il sera possible de proposer un éventail complet de mesures pour tous ces aspects.


In dergelijke gevallen kan de verkorte procedure voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria, als neergelegd in deel B van bijlage I, worden gebruikt op voorwaarde dat de voorgestelde criteria zijn uitgewerkt overeenkomstig het bepaalde in deel A van bijlage I. De procedure wordt geleid door de Commissie of door de lidstaat die overeenkomstig alinea 1 de verkorte procedure heeft voorgesteld.

Dans ces cas, la procédure accélérée d'élaboration des critères prévue à l'annexe I, partie B, peut s'appliquer, à condition que les critères proposés aient été élaborés conformément à l'annexe I, partie A. La Commission ou l'État membre qui a proposé, conformément au premier alinéa, la procédure accélérée d'élaboration des critères, dirige la procédure.


De in de loop van dit overleg uitgewerkte en voor een deel onderling overeengekomen compromisteksten werden door het Europees Parlement in zijn advies in eerste lezing van 11 februari en nu ook door de Raad in zijn politiek akkoord opgenomen.

Les textes de compromis élaborés au cours de ces consultations, et sur lesquels l'accord est partiellement fait, ont été inclus à la fois par le Parlement européen dans l'avis en première lecture qu'il a rendu le 11 février, et désormais par le Conseil, dans son accord politique.




Anderen hebben gezocht naar : uitgewerkt deel van het loopvlak     Uitgewerkt deel van het loopvlak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitgewerkt deel van het loopvlak' ->

Date index: 2022-03-08
w