Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens arbeidsongeschiktheid
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Uitkering wegens primaire ongeschiktheid
Uitkering wegens tijdelijke arbeidsongeschiktheid

Vertaling van "Uitkering wegens arbeidsongeschiktheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitkering wegens arbeidsongeschiktheid

indemnité d'incapacité de travail


uitkering wegens arbeidsongeschiktheid

prestation en espèces pour incapacité de travail


uitkering wegens tijdelijke arbeidsongeschiktheid

indemnité d'incapacité temporaire de travail


uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid

allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave


uitkering wegens primaire ongeschiktheid

indemnité d'incapacité primaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toekenning van de uitkering wegens arbeidsongeschiktheid, wordt de in artikel 128 van de gecoördineerde wet bepaalde wachttijd verminderd tot twee maanden die ten minste dertig arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen omvatten, ten gunste van de gerechtigde die, na zich niet langer in één van de toestanden te bevinden als bedoeld in artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet, na de hiervoor beoogde wachttijd te hebben volbracht of daarvan te zijn vrijgesteld, opnieuw onderworpen is aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders voor zover de on ...[+++]

Pour l'octroi de l'indemnité d'incapacité de travail, le stage prévu à l'article 128 de la loi coordonnée est réduit à deux mois comprenant au moins trente jours de travail ou assimilés en faveur du titulaire qui, ayant cessé de se trouver dans une des situations visées à l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, après avoir accompli le stage visé ci-dessus ou en avoir été dispensé, se trouve à nouveau assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, pour autant que l'interruption qui ne peut être fractionnée :


Bij uitkeringsfraude verschaffen (potentieel) uitkeringsgerechtigden onjuiste of onvolledige informatie om hiermee op onrechtmatige wijze een (te hoge) uitkering te ontvangen (bijvoorbeeld werkloosheid, uitkering wegens arbeidsongeschiktheid).

La fraude aux allocations, quant à elle, consiste pour les allocataires (potentiels) à fournir des informations erronées ou incomplètes pour se faire octroyer, de manière illicite, une allocation (trop élevée), par exemple une allocation de chômage ou d'incapacité de travail.


Bij uitkeringsfraude verschaffen (potentieel) uitkeringsgerechtigden onjuiste of onvolledige informatie om hiermee op onrechtmatige wijze een (te hoge) uitkering te ontvangen (bijvoorbeeld werkloosheid, uitkering wegens arbeidsongeschiktheid).

La fraude aux allocations, quant à elle, consiste pour les allocataires (potentiels) à fournir des informations erronées ou incomplètes pour se faire octroyer, de manière illicite, une allocation (trop élevée), par exemple une allocation de chômage ou d'incapacité de travail.


Dit betekent dat in de huidige stand van zaken de werkneemster tijdens de schorsing van haar arbeidsovereenkomst bij toepassing van de artikelen 42, 43 en 43bis van de arbeidswet, recht heeft op de gewone uitkering wegens arbeidsongeschiktheid en niet op de verhoogde moederschapsuitkering.

Cela signifie que dans l'état actuel des choses, la travailleuse peut prétendre, au cours de la suspension de son contrat de travail en application des articles 42, 43 et 43bis de la loi sur le travail, à l'indemnité d'incapacité de travail ordinaire, et non à l'indemnité de maternité majorée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt evenwel soms vastgesteld dat Belgische werkloosheidsuitkeringen worden gecumuleerd met een buitenlands pensioen of een buitenlandse uitkering wegens arbeidsongeschiktheid of invaliditeit.

Des cas sont parfois constatés de cumul d’allocations de chômage belges avec une pension étrangère ou une prestation étrangère pour cause d’incapacité de travail ou d’invalidité.


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 per provincie en voor Brussel-hoofdstad (opgesplitst algemene regeling versus zelfstandigen) van: 1. het aantal personen dat een gevangenisstraf onderging en tevens een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid ontving (primaire arbeisongeschiktheid en invaliditeit); 2. het aantal personen dat een gevangenisstraf onderging en een uitkering met gezinslast ontving?

Pourriez-vous me fournir un aperçu pour les années 2007, 2008, 2009, 2010 et pour les trois premiers trimestres de 2011, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale (en répartissant les chiffres entre le régime général et le régime des indépendants): 1. du nombre de personnes qui, tout en subissant une peine privative de liberté, ont reçu une indemnité d'incapacité de travail (incapacité de travail primaire et invalidité); 2. du nombre de personnes qui, tout en subissant une peine privative de liberté, ont reçu une indemnité ...[+++]


2. a) Kan u een overzicht geven per Gewest en per provincie van het aantal invaliden dat op 1 juni 2011 een uitkering wegens arbeidsongeschiktheid genoot en waarvan de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een psychosociale belasting (algemene regeling versus zelfstandigen)? b) Gelieve bij dit overzicht: b1) de duur van de arbeidsongeschiktheid te specificeren volgens de volgende criteria: - minder dan een jaar invaliditeit; - één tot drie jaar invaliditeit; - meer dan drie jaar invaliditeit. b2) de leeftijd van de invaliden te specificeren binnen de volgende leeftijdsvorken: - jonger dan 25 jaar; - tussen 25 en 35 jaar; - van 36 t ...[+++]

2. a) Pouvez-vous fournir un aperçu par Région et par province du nombre d'invalides bénéficiant d'une indemnité d'incapacité de travail au 1er juin 2011 et dont l'incapacité de travail résultait d'une charge psychosociale (pour le régime général et celui des indépendants)? b) Pouvez-vous spécifier: b1) la durée de l'incapacité de travail selon les critères suivants: - moins d'un an d'invalidité; - un à trois ans d'invalidité; - plus de trois ans d'invalidité; b2) l'âge des invalides dans les tranches d'âge suivantes: - moins de 25 ans; - entre 25 et 35 ans; - de 36 à 45 ans; - de 46 à 55 ans; - plus de 55 ans?


Art. 12. § 1. De in artikel 5 bedoelde arbeiders die verkeren in een toestand van blijvende arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval, met uitsluiting van arbeidsongeschiktheid wegens beroepsziekte of arbeidsongeval, hebben voor elke ziekte-uitkering recht op de bij artikel 12, § 2 voorziene vergoedingen, onder de volgende voorwaarden :

Art. 12. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 qui se trouvent en état d'incapacité permanente de travail pour cause de maladie ou d'accident, à l'exclusion de l'incapacité de travail pour cause de maladie professionnelle ou d'accident de travail, ont droit pour chaque indemnité de maladie aux indemnités prévues à l'article 12, § 2, aux conditions suivantes :


Art. 12. § 1. De in artikel 5 bedoelde arbeiders die verkeren in een toestand van blijvende arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval, met uitsluiting van arbeidsongeschiktheid wegens beroepsziekte of arbeidsongeval, hebben voor elke ziekte-uitkering recht op de bij artikel 12, § 2 voorziene vergoeding, onder de volgende voorwaarden :

Art. 12. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 qui se trouvent en état d'incapacité permanente de travail pour cause de maladie ou d'accident, à l'exclusion de l'incapacité de travail pour cause de maladie professionnelle ou d'accident de travail, ont droit pour chaque allocation de maladie à l'indemnité prévue à l'article 12, § 2, aux conditions suivantes :


­ de mogelijkheid tot elektronische aanvraag voor uitkering wegens arbeidsongeschiktheid;

­ introduction électronique d'une demande d'indemnité d'incapacité de travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitkering wegens arbeidsongeschiktheid' ->

Date index: 2021-01-09
w