Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht op uitkering
Uitkeringsrecht

Vertaling van "Uitkeringsrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht op uitkering | uitkeringsrecht

droit à une indemnité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de aanvraag wordt ingewilligd, gaat het uitkeringsrecht in op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de aanvraag, en op zijn vroegst de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de begunstigde de leeftijd van vijfenzestig jaar heeft bereikt.

Lorsque la demande est acceptée, le droit aux allocations prend cours le premier jour du mois qui suit la date de la demande et au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le bénéficiaire a atteint l'âge de soixante-cinq ans.


Zij hebben in het bijstandssysteem immers geen uitkeringsrecht, daar waar de Belgische samenwoners een individueel recht op een beperkte uitkering blijven behouden.

En effet, dans le régime de l'aide sociale, il n'a droit à aucune allocation, alors que les cohabitants belges conservent un droit individuel à une allocation limitée.


Ongeacht of het antwoord op vraag 1 bevestigend is, wil de districtsrechtbank weten of de bepalingen van de EER-Overeenkomst inzake het vrije verkeer van werknemers, inzonderheid de artikelen 28 en 29, in die zin mogen worden opgevat dat een voorschrift in de artikelen van associatie van IJslandse pensioenfondsen dat een specifiek uitkeringsrecht biedt (het recht op bescherming van verondersteld op te bouwen uitkeringsrechten), afhankelijk van de voorwaarde dat de betrokken persoon in een IJslands pensioenfonds dat partij is bij de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de pensioenfondsen tenminste zes van de 12 maanden voorafgaande ...[+++]

Que la réponse à la Question 1 soit affirmative ou non, le Tribunal demande si les dispositions de l'accord EEE sur la libre circulation des travailleurs, et en particulier les articles 28 et 29, peuvent être interprétées en ce sens qu'une règle définie dans les statuts des fonds de pension islandais et par laquelle le droit à une prestation particulière (droit à la projection des droits à pension) est soumis à la condition que l'individu concerné ait cotisé à un fonds de pension islandais étant partie à l'Accord régissant les relations entre les fonds de pension pendant au moins 6 des 12 mois précédant la date de l'accident, est compati ...[+++]


Om de trekkers van een invaliditeitsuitkering te helpen hun werkschuwheid te overwinnen, bieden Zweden en Finland hen de mogelijkheid om hun arbeidsgeschiktheid te testen gedurende een tijdelijke schorsing van hun uitkeringsrecht.

Afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations d'invalidité à prendre un emploi, la Suède et la Finlande les autorisent à suspendre temporairement leur droit à prestations, afin de tester leur aptitude au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de trekkers van een invaliditeitsuitkering te helpen hun werkschuwheid te overwinnen, bieden Zweden en Finland hen de mogelijkheid om hun arbeidsgeschiktheid te testen gedurende een tijdelijke schorsing van hun uitkeringsrecht.

Afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations d'invalidité à prendre un emploi, la Suède et la Finlande les autorisent à suspendre temporairement leur droit à prestations, afin de tester leur aptitude au travail.


De betrokkenen die een onbezoldigd mandaat als hoofdberoep uitoefenen kunnen verzoeken om te worden gelijkgesteld met zelfstandigen in bijberoep mits voor het bedoelde jaar volgens een verplichte regeling voor pensioen- en kinderbijslag, en ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector geneeskundige ver- zorging, een uitkeringsrecht gewaarborgd is dat ten minste gelijk is aan dit van het sociaal statuut van zelfstandigen.

Les intéressés exerçant un mandat gratuit à titre de profession principale peuvent demander à être assimilés à des travailleurs indépendants à titre complémentaire, pour autant que soient garantis, pour l'année en cause, des droits à des prestations dans un régime obligatoire de pension et d'allocations familiales et d'assurance contre la maladie et l'invalidité, secteur des soins de santé, au moins égales à celles du statut social des travailleurs indépendants.


Er zijn drie categorieën zelfstandigen in hoofdberoep die de toepassing van artikel 37 ARS kunnen aanvragen bij hun verzekeringsfonds: - Titularissen van afgeleide rechten: daarvoor komen in aanmerking gehuwde pesonen en weduwen of weduwnaars die een zelfstandig hoofdberoep uitoefenen op voorwaarde dat zij een uitkeringsrecht hebben volgens een verplichte regeling voor pensioen, kinderbijslag en ziekteverzekering als persoon ten laste en indien hun referte-inkomen uit hun zelfstandige activiteit voor het bijdragejaar 2004 niet meer bedraagt dan 5 406,54 euro; - Studenten jonger dan 25 jaar op voorwaarde dat ze cursussen volgen of een st ...[+++]

Trois catégories de travailleurs indépendants à titre principal peuvent demander l'application de l'article 37 RGS à leur caisse d'assurances sociales: - Les titulaires de droits dérivés: entrent ici en ligne de compte, les personnes mariées et veufs ou veuves exerçant une activité indépendante à titre pirncipal à condition d'avoir droit à des prestations dans un régime obligatoire de pension, d'allocations familiales, d'assurance-maladie en tant que personne à charge et à condition que le revenu de référence provenant de leur activité indépendante n'excède pas 5 406,54 euros pour l'année de cotisation 2004; - Les étudiants âgés de moin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : recht op uitkering     uitkeringsrecht     Uitkeringsrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitkeringsrecht' ->

Date index: 2023-05-24
w