Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In-en uitkoop door personeel
Management buy out
Openbaar bod tot uitkoop
Uitkoop

Traduction de «Uitkoop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


In-en uitkoop door personeel | Management buy out

rachat d'entreprise par ses salariés | RES


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV : Wijzigingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare overnamebiedingen Art. 20 (wijziging van artikel 43) : In artikel 43 van het overnamebesluit wordt een lid ingevoerd dat verduidelijkt dat na afloop van een bod tot uitkoop na een vrijwillig bod een ambtshalve schrapping volgt.

IV : Modifications de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques d'acquisition Art. 20 (modification de l'article 43) : Il est inséré, à l'article 43 de l'arrêté OPA, un alinéa qui précise que la radiation qui fait suite à une offre de reprise après une offre volontaire est une radiation d'office.


Ofschoon deze ontwikkeling ook gevolgen heeft voor bekende uitvoerende kunstenaars (artiesten die bij contract royalty’s ontvangen), treft zij bovenal de duizenden anonieme sessiemuzikanten (uitvoerende kunstenaars die geen royalty’s ontvangen en volkomen afhankelijk zijn van de aanspraken op de wettelijk voorgeschreven vergoeding) die een bijdrage hebben geleverd aan fonogrammen aan het eind van de jaren vijftig en in de jaren zestig en hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan de producenten van deze fonogrammen in ruil voor een vaste vergoeding (“uitkoop”).

Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).


Sessiemuzikanten dragen hun uitsluitende rechten over in ruil voor een eenmalige vergoeding (“uitkoop”).

Les musiciens de studio cèdent leurs droits exclusifs contre un paiement unique (rachat).


Ofschoon deze ontwikkeling ook gevolgen heeft voor bekende uitvoerende kunstenaars (artiesten die bij contract royalty's ontvangen), treft zij bovenal de duizenden anonieme sessiemuzikanten (uitvoerende kunstenaars die geen royalty's ontvangen en volkomen afhankelijk zijn van de aanspraken op de wettelijk voorgeschreven vergoeding) die een bijdrage hebben geleverd aan fonogrammen aan het eind van de jaren vijftig en in de jaren zestig en hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan de producenten van deze fonogrammen in ruil voor een vaste vergoeding ("uitkoop").

Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens kan men opmerken dat, gelet op de definitie van openbaar bod in artikel 2, lid 1, a), van de Richtlijn 2004/25/EG van 21 april 2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het openbaar overnamebod, deze richtlijn niet van toepassing is op een openbaar bod tot uitkoop, dat niet in het verlengde ligt van een openbaar bod tot overname.

L'on observera, pour le surplus, qu'au vu de la définition de l'offre publique qu'elle énonce en son article 2, paragraphe 1, a), la Directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les offres publiques d'acquisition n'est pas applicable aux offres publiques de reprise qui ne se situent pas dans le prolongement d'une offre publique d'acquisition.


Onderafdeling VIII. - Bod tot uitkoop en recht tot verkoop

Sous-section VIII. - Offre de reprise et droit de vente après une offre volontaire


Art. 2. Artikel 2 somt de vereisten op waaraan een openbaar bod tot uitkoop dient te voldoen.

Art. 2. L'article 2 énumère les exigences auxquelles doit répondre toute offre publique de reprise.


5° het openbaar bod tot uitkoop, zoals bedoeld in artikel 513, § 1, W.Venn., reglementeren en inzonderheid een nadere regeling treffen inzake de te volgen procedure, de eventuele aanstelling, de onafhankelijkheid en de werkzaamheden van één of verschillende experten en de wijze van vaststelling van de prijs;

5° réglementer l'offre publique de reprise, telle que visée à l'article 513, § 1, C. Soc., et notamment préciser les règles concernant la procédure à suivre, la désignation éventuelle, l'indépendance et les travaux d'un ou de plusieurs experts, et le mode de fixation du prix;


5° een openbaar bod tot uitkoop in de zin van artikel 513, § 1, W.Venn.

5° à toute offre publique de reprise au sens de l'article 513, § 1, C. Soc.


De oorspronkelijke bedoeling van de dertiende richtlijn was helemaal niet om het hemelse koninkrijk van de corporate control door aandeelhouders op aarde te vestigen, maar simpelweg om minderheidsaandeelhouders te beschermen en het recht op fatsoenlijke uitkoop te geven.

Cette treizième directive n’avait certainement pas pour objectif initial d’instaurer le royaume terrestre du contrôle des sociétés par les actionnaires, mais simplement de protéger les actionnaires minoritaires et de garantir un rachat décent.




D'autres ont cherché : in-en uitkoop door personeel     management buy out     openbaar bod tot uitkoop     uitkoop     Uitkoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitkoop' ->

Date index: 2021-09-04
w