Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandbediende uitschakeling
Op afstand bestuurbare uitschakeling
Uitschakeling

Vertaling van "Uitschakeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitschakeling/ontkoppeling van de automatische piloot

déconnexion du pilote automatique


afstandbediende uitschakeling | op afstand bestuurbare uitschakeling

commande à distance de l'art
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mandaat laat de gemachtigde toe ten minste de volgende taken te verrichten : 1° hij houdt de EU-conformiteitsverklaring en de technische documentatie gedurende tien jaar nadat de drukapparatuur of het samenstel in de handel is gebracht, ter beschikking van de nationale markttoezichtautoriteiten; 2° hij verstrekt een bevoegde nationale autoriteit op grond van een met redenen omkleed verzoek alle benodigde informatie en documentatie om de conformiteit van de drukapparatuur of het samenstel aan te tonen; 3° hij verleent op verzoek van de bevoegde nationale autoriteiten medewerking aan eventueel genomen maatregelen ter uitschakeling van de risico's van ...[+++]

Le mandat doit au minimum autoriser le mandataire : 1° à tenir la déclaration UE de conformité et la documentation technique à la disposition des autorités nationales de surveillance du marché pendant dix ans à partir de la mise sur le marché de l'équipement sous pression ou de l'ensemble; 2° sur requête motivée d'une autorité nationale compétente, à lui communiquer toutes les informations et tous les documents nécessaires pour démontrer la conformité de l'équipement sous pression ou de l'ensemble; 3° à coopérer avec les autorités nationales compétentes, à leur demande, à toute mesure adoptée en vue d'éliminer les risques présentés par les ...[+++]


Op verzoek van deze autoriteit verlenen zij medewerking aan alle genomen maatregelen ter uitschakeling van de risico's van de door hen op de markt aangeboden drukapparatuur of samenstellen.

Les distributeurs coopèrent avec cette autorité, à sa demande, à toute mesure adoptée en vue d'éliminer les risques présentés par des équipements sous pression ou des ensembles qu'ils ont mis à disposition sur le marché.


Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) voorzieningen worden aangebracht om na uitschakeling te zorgen ...[+++]

Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque lié aux dépôts ou à la corrosion; c) des dispositions appropriées soient prises pour supprimer les risques de dommages dus aux dépôts; d) des moyens sûrs soient prévus pour l'évacuation de la chaleur résidue ...[+++]


Het mandaat stelt de gemachtigde in staat ten minste de volgende taken te verrichten: a) hij houdt de EU-conformiteitsverklaring en de technische documentatie ter beschikking van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie gedurende ten minste tien jaar nadat de stuurwielmarkering is aangebracht, en in geen geval korter dan de verwachte levensduur van de betrokken uitrusting van zeeschepen; b) hij verstrekt aan de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie op grond van een met redenen omkleed verzoek alle benodigde informatie en documentatie om de confo ...[+++]

Le mandat autorise au minimum le mandataire: a) à tenir la déclaration UE de conformité et la documentation technique à la disposition des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres pendant une période d'au moins dix ans après que le marquage « barre à roue » a été apposé, et en aucun cas pendant une période inférieure à la durée de vie prévue des équipements marins concernés; b) sur requête motivée des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres, à communiquer toutes les informations et tous les documents nécessaires pour démontrer la conformité du produit; c) à coopérer, à leur de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De volledige uitschakeling duurde 30 dagen (van 3 april 2015 12.30 uur tot 2 mei 2015 om 23.59 uur) voor alle camera's.

1. a) Le débranchement complet a duré 30 jours (du 3 avril 2015, 12.30 heures au 2 mai 2015, 23.59 heures) pour toutes les caméras.


­ het klonen kan een oplossing bieden voor ernstige problemen (uitschakeling van genetische ziekten, onvruchtbaarheid van het koppel, .), de huidige afkeer is vergelijkbaar met de afwijzing van kunstmatige bevruchting met sperma van een donor ettelijke jaren geleden;

­ le clonage peut remédier à certains problèmes graves (élimination des maladies génétiques, infertilité du couple, ..) la situation ne serait pas différente de l'attitude négative à l'égard de l'insémination artificielle par sperme de donneurs, il y a plusieurs années;


De leden van de onteerde familie zien als enige mogelijke oplossing tot « eerherstel », de bestraffing of uitschakeling van de persoon die in de fout is gegaan.

Les membres de la famille déshonorée considèrent que la seule réponse possible pour rétablir cet « honneur perdu » est de punir ou d'éliminer la personne considérée comme fautive.


3) Het gevaar bestaat immers dat de Taliban na uitschakeling terug kan komen, en deze vorderingen teniet kan doen.

3) Le danger est en effet que les Talibans reviennent après leur éviction et qu'ils anéantissent ces progrès.


Kenia - Regeringscoalitie - Betrouwbaarheid - Acties - Geweldplegingen van 2008 - Gerechtelijke gevolgen - Milities van de Riftvallei - Uitschakeling - Vredesinitiatieven - Economische en sociale actie - President Kibaki - Gezondheidstoestand

Kenya - Coalition gouvernementale - Solidité - Actions - Violences de 2008 - Suites judiciaires - Milices de la vallée du Rift - Démantèlement - Initiatives de pacification - Action économique et sociale - Président Kibaki - État de santé


4. Welke is de impact van de uitschakeling van deze voertuigen op de militaire activiteiten van de Belgische troepen ter plaatse?

4. Quel impact aura le retrait de ces véhicules sur les activités militaires des troupes belges en Afghanistan ?




Anderen hebben gezocht naar : afstandbediende uitschakeling     op afstand bestuurbare uitschakeling     uitschakeling     Uitschakeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitschakeling' ->

Date index: 2022-04-29
w