Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S51
Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen
Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken

Vertaling van "Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken

S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées


uitsluitend op goed geventileerde plaatsen

utiliser seulement dans des zones biens ventilées


Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.

Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat van het uitstel van de datum van de semi-automatische versnelling van de wet is echter zeer voorspelbaar, zodat vrederechters zo goed als uitsluitend de "derde methode" zullen gebruiken.

Le résultat du report semi-automatique des délais prévus par la loi est toutefois très prévisible, de sorte que les juges de paix utiliseront presque exclusivement la «troisième méthode».


- Grondige kennis van de manuele bewerkingen voor het rechten van steenvlakken (rechtmaken, markeren van de traceerlijnen, hakken en groeven) - Grondige kennis van behouwingstechnieken (gekloofd, gezaagd, gezandstraald, gebikt, geribd, gehamerd of gebouchardeerd, sclypé, gegradeerd, gefrijnd, gevlamd, met ijsbloemen) - Grondige kennis van manuele en machinale afwerkingen (schuren, zoeten, polijsten, slijpen, polymeriseren, behandelen met hars, scheikundig behandelen, graveren, uitzetten van cijfers, letters en symbolen, retoucheren) 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de l ...[+++]

- Connaissance approfondie des opérations manuelles pour le rajustage des faces des pierres (rectifier, marquer les lignes de traçage, tailler et rader) - Connaissance approfondie des techniques de coupe (clivé, scié, sablé, sbattu, strié, martelé ou bouchardé, sclypé, fouillé, gradiné, flammé, givré) - Connaissance approfondie des finitions manuelles et/ou mécaniques (poncer, adoucir, polir, tailler, polymériser, résiner, traiter chimiquement, graver, tracer des lettres, chiffres et symboles, retoucher) 2.2.2. Aptitudes Aptitudes cognitives - Pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur - Pouvoir communiquer efficacement ...[+++]


1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende activiteiten uit te voeren alvorens het vliegtuig parkeert en de nodige activiteit ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avio ...[+++]


Het is immers niet de bedoeling dat de personen het goed uitsluitend gezamenlijk — en dus niet individueel — als woning gebruiken, doch wel ze dat het gezamenlijk en uitsluitend als woning gebruiken.

En effet, l'article en question vise à préciser non pas que les personnes n'utilisent le bien que conjointement (uitsluitend gezamenlijk) — et ne l'utilisent donc pas individuellement — à des fins d'habitation, mais bien qu'elles l'utilisent conjointement et exclusivement à des fins d'habitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nederlandse tekst van artikel 7, § 1, 2º, bbis, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, maakt gewag van natuurlijke personen die een gebouwd onroerend goed « uitsluitend gezamenlijk als woning gebruiken ».

Dans le texte néerlandais de l'article 7, § 1 , 2º, bbis, du Code des impôts sur les revenus 1992, il est question de personnes physiques qui utilisent un bien immobilier bâti « uitsluitend gezamenlijk als woning ».


S 51 Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken

S 51 Utiliser seulement dans des zones bien ventilées


5.1 Levensmiddelen of levensmiddeleningrediënten met toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen of fytostanolesters | (1) "met toegevoegde plantensterolen" of "met toegevoegde plantenstanolen" in hetzelfde gezichtsveld als de benaming van het levensmiddel; (2) het gehalte aan toegevoegde fytosterolen, fytosterolesters, fytostanolen of fytostanolesters (uitgedrukt als percentage of in g vrije plantensterolen/plantenstanolen per 100 g of 100 ml levensmiddel) wordt in de lijst van ingrediënten vermeld; (3) een vermelding dat het levensmiddel uitsluitend bedoeld is voor mensen die hun bloedcholesterolgehalte willen verlagen; (4 ...[+++]

5.1 Denrées ou ingrédients alimentaires avec adjonction de phytostérols, esters de phytostérol, phytostanols ou esters de phytostanol | 1) la mention «contient des stérols végétaux ajoutés» ou «contient des stanols végétaux ajoutés» figure dans le même champ visuel que la dénomination de la denrée alimentaire; 2) la teneur en phytostérols, esters de phytostérol, phytostanols ou esters de phytostanol ajoutés (exprimée en pour cent ou en grammes de stérols végétaux/stanols végétaux libres par 100 grammes ou 100 millilitres de la denrée alimentaire en question) est indiquée dans la liste des ingrédients; 3) il est signalé que la denrée alimentaire ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire u ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]


De verhuurder geeft hierbij zijn toestemming om het goed geheel onder te verhuren aan één of meerdere kandidaat-onderhuurders die voldoen aan de voorwaarden van het Sociale Huurbesluit en die het goed of het hen toegewezen gedeelte van het goed uitsluitend als hun hoofdverblijfplaats zullen gebruiken.

Par le présent contrat, le bailleur accorde son autorisation en vue de la sous-location du bien à un ou plusieurs candidats sous-locataires qui répondent aux conditions de l'Arrêté sur la Location sociale et qui utiliseront le bien ou la partie du bien qui leur a été attribué exclusivement comme résidence principale.


Het wetsontwerp dat we verzocht worden vandaag goed te keuren, stelt voor om Belgische, uitsluitend Nederlandstalige gevangenen die niet gevaarlijk zijn, over te plaatsen naar de Nederlandse gevangenis van Tilburg.

Le projet de loi que nous sommes invités à voter propose le transfert de détenus belges, exclusivement néerlandophones et tous considérés comme ne présentant pas de risques de dangerosité, vers la prison néerlandaise de Tilburg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken' ->

Date index: 2024-12-23
w