Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Uitstel aanvragen
Uitstel van de belastingbetaling
Uitstel van dividendbetaling
Uitstel van dividenduitkering
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "Uitstel aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


uitstel van dividendbetaling | uitstel van dividenduitkering

ajournement du paiement des dividendes


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


voortijdig breken van vliezen met uitstel van bevalling door middel van therapie

Rupture prématurée des membranes, travail retardé par traitement


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation




uitstel van de belastingbetaling

report de paiement de la taxe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkene kan, bij aangetekende zending, gericht aan de bevoegde autoriteit, eenmaal uitstel van zijn hoorzitting aanvragen met vermelding van de reden van uitstel.

L'intéressé peut, par envoi recommandé adressé à l'autorité compétente, solliciter une seule fois le report de son audition en indiquant le motif du report.


De HVKZ verbindt zich ertoe de aanvragen tot uitstel van betaling en de inlichtingen met betrekking tot de stand van de werkgeversrekening te behandelen binnen de 10 werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

Au niveau des objectifs en matière de gestion des comptes individuels des employeurs, la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins s'engage à la vérification des recettes journalières et à l'imputation dans les 10 jours ouvrables après la réception des données par les relevés de compte bancaires.


De Rijksdiens voor Sociale Zekerheid (RSV) doet een opvolging van de aanvragen tot uitstel van betaling ingevolge de aanslagen sinds de aanslagen in Parijs van 13 november 2015.

L'Office national de sécurité sociale (ONSS) assure le suivi des demandes de report de payement de cotisations à la suite des attentats depuis les attentats perpétrés à Paris le 13 novembre 2015.


1. Hoeveel aanvragen heeft de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid na 22 maart 2016 ontvangen van ondernemingen die te kennen gaven moeilijkheden te ondervinden door de aanslagen, en om die reden een uitstel van betaling van sociale zekerheidsbijdragen voor hun werknemers wensten?

1. Quel a été le nombre de demandes reçues par l'Office national de sécurité sociale, après le 22 mars 2016, émanant d'entreprises éprouvant des difficultés à cause des attentats et souhaitant de ce fait bénéficier d'un report de paiement des cotisations de sécurité sociale de leur personnel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvragen uitstel sociale zekerheidsbijdragen na aanslagen in Brussel (MV 12809).

Demandes de report de cotisations de sécurité sociale après les attentats de Bruxelles (QO 12809).


Deze maatregel stelt de zelfstandigen in staat om eenvoudiger een uitstel te verkrijgen van de betaling van bijdragen zonder verhogingen te moeten betalen; - vereenvoudiging van het aantonen van een daling van de inkomsten van de betrokken zelfstandigen om een vermindering te bekomen van hun sociale bijdragen (na de hervorming van de bijdragen kunnen de zelfstandigen hun bijdragen verlagen als zij een daling van hun inkomsten aantonen); - vereenvoudiging van de aanvragen tot vrijstelling van bijdragen bij de Commissie voor vrijstell ...[+++]

Cette mesure permet aux indépendants d'obtenir plus facilement un report de paiement des cotisations sans devoir payer de majorations; - faciliter la démonstration de la baisse des revenus des travailleurs indépendants concernés pour obtenir une diminution de leurs cotisations sociales (suite à la réforme des cotisations les indépendants peuvent adapter à la baisse leurs cotisations s'ils démontrent une chute de revenus); - faciliter les demandes de dispense de cotisations auprès de la Commission des dispenses des cotisations avec organisation possible d'un examen groupé des demandes envoyées par les caisses.


Het Hof wordt gevraagd zich uit te spreken over het verschil in behandeling dat zou bestaan tussen, enerzijds, de personen die de werkstraf waartoe zij werden veroordeeld niet uitvoeren en, anderzijds, de personen die de probatieopschorting of het probatie-uitstel genieten en die de aan hen opgelegde voorwaarden niet naleven of die een nieuw misdrijf hebben gepleegd : terwijl luidens de in het geding zijnde bepaling het openbaar ministerie ten aanzien van de eerste categorie van personen beslist over de uitvoering van de vervangende straf, zonder dat enig beroep tegen die beslissing mogelijk is, vloeit uit de artikelen 13, §§ 3 en 4, en 14, § 2, van de wet van 29 juni 1964 voort dat de rechtbank van eerste aanleg uitspraak doe ...[+++]

Il est demandé à la Cour de se prononcer sur la différence de traitement qui existerait entre, d'une part, les personnes qui n'exécutent pas la peine de travail à laquelle elles ont été condamnées et, d'autre part, les personnes qui bénéficient de la suspension probatoire de la condamnation ou du sursis probatoire et qui ne respectent pas les conditions qui leur sont imposées ou qui ont commis une nouvelle infraction : alors qu'en vertu de la disposition en cause, le ministère public décide à l'égard de la première catégorie de personnes de l'exécution de la peine de substitution, sans que le moindre recours soit possible contre cette décision, il découle des articles 13, §§ 3 et 4, et 14, § 2, de la loi du 29 juin 1964 que le tribunal de ...[+++]


Overwegende dat het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, geldend sinds 1 januari 2002, bij het programmadecreet van 3 februari 2003 gewijzigd werd; dat deze wijzigingen, met terugwerkende kracht, o.a. de modaliteiten van de alternatieve financiering en in het bijzonder de verlening van de garantie van de Gemeenschap betreffen; dat aanvragen om alternatieve financiering en om verlening van de garantie reeds ingediend werden m.b.t. projecten die voor het jaar 2003 in het infrastructuurplan opgenomen zijn, aanvragen waarop deze nieuwe decretale bepalingen toepasselijk zijn, zodat de aanneming en de bekendmaking van de ...[+++]

Considérant que, étant donné que le décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure, en vigueur depuis le 1 janvier 2002, a été modifié par le décret-programme du 3 février 2003, que ces modifications concernent entre autres, avec effet rétroactif, les modalités de financement alternatif et plus particulièrement l'octroi de la garantie de la Communauté, que des demandes de financement alternatif et d'octroi de la garantie ont déjà été introduites pour des projets prévus au plan d'infrastructure pour l'année 2003, demandes auxquelles les dispositions décrétales modifiées sont applicables, l'adoption et la publication des dispositions portant exécution du décret relatif à l'infrastructure modifié ne souffre ...[+++]


De aanvragen tot uitstel worden beschouwd als aanvragen tot tijdelijke ambtsontheffing wegens persoonlijke aangelegenheden, indien zij gegrond zijn op de door de Koning vastgestelde redenen.

Les demandes d'ajournement sont considérées comme des demandes de retrait temporaire d'emploi pour convenances personnelles, lorsqu'elles se fondent sur les raisons déterminées par le Roi.


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat de jaarlijkse budgettaire doelstelling voor de sector van de rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen, voor het jaar 2002, wordt vastgesteld rekening houdend met een uitstel van de laatste fase van de omschakeling van 5 000 rusthuisbedden tot rust- en verzorgingstehuisbedden, zoals bepaald in het protocolakkoord van 9 juni 1997; dat dit uitstel 6 maanden bedraagt; dat na overleg tussen de gemeenschappen en gewesten is gebleken dat er thans aanvragen ingediend werden vo ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que l'objectif budgétaire annuel pour le secteur des maisons de repos et des maisons de repos et de soins, pour l'année 2002, est fixé en tenant compte d'un report de la dernière phase de la reconversion des 5 000 lits de maisons de repos en maisons de repos et de soins, tel que prévu dans le protocole du 9 juin 1997; que ce report est de 6 mois; qu'après concertation entre les communautés et les régions, il s'est avéré qu'il y a actuellement des demandes introduites en vue de l'obtention de l'agrément de nouveaux lits de maisons de repos et de soins, à la date du 1 janvier 200 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitstel aanvragen' ->

Date index: 2023-03-31
w