Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitzendarbeid
Uitzendwerk

Traduction de «Uitzendwerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer dan vijf jaar actief te zijn als uitzendkracht; - wat de duur van de laatste opdracht betreft: in meer d ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]


Om maar een paar voorbeelden te geven: er bestaan Europese voorschriften inzake de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers, inzake arbeidsvoorwaarden, inzake de rechten van jonge werknemers, inzake uitzendwerk, deeltijdwerk en arbeid voor bepaalde tijd, inzake de bescherming van werknemers in geval van insolventie van de werkgever en inzake arbeidstijden.

Pour ne citer que quelques exemples, il existe des règles européennes sur la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et sur les conditions de travail, notamment les droits des jeunes au travail, le travail intérimaire, le travail à temps partiel, le travail à durée déterminée, la protection des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité de l’employeur et le temps de travail.


Wantoestanden bij uitzendwerk kunnen worden gemeld bij het Meldpunt Malafide Uitzendbureaus.

On peut rapporter des abus liés au travail intérimaire au « Meldpunt Malafide Uitzendbureaus ».


Zo kan men fraude rond werk en inkomen melden via het Informatieknooppunt SZW, wantoestanden bij uitzendwerk kunnen worden gemeld bij het Meldpunt Malafide uitzendbureaus.

Par exemple, la fraude en matière de travail et de revenus peut être indiquée par le biais du carrefour d'information du ministère des Affaires sociales et de l'Emploi (SZW). On peut rapporter des abus liés au travail intérimaire au « Meldpunt Malafide Uitzendbureaus ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van de heer Geert Lambert aan de eerste minister over «uitzendwerk bij de overheid» (nr. 4-439)

Demande d'explications de M. Geert Lambert au premier ministre sur «le travail intérimaire dans le service public» (nº 4-439)


Uit een artikel in De Standaard van 2 april 2009 blijkt dat de vraag naar jobstudenten in de eerste twee maanden van dit jaar weliswaar zijn gedaald met meer dan 10%, maar dat de jongeren het nog altijd dubbel zo goed doen als de gewone uitzendwerkers.

Il ressort, d'un article paru le 2 avril 2009 dans le journal De Standaard, que la demande d'étudiants jobistes a diminué de plus de 10 pour cent durant les deux premiers mois de cette année, mais que le pourcentage de jeunes est encore le double de celui des intérimaires ordinaires.


Uitzendwerk wordt beschouwd als een sleutelelement bij het voldoen aan de eisen van de economische hervormingsstrategie die door de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) is uitgestippeld, aangezien het de groei van de werkgelegenheid mogelijk maakt en bijdraagt tot een groter concurrentievermogen.

Le travail temporaire est considéré comme un facteur essentiel pour atteindre les objectifs de la stratégie de réforme économique fixés par le Conseil européen de Lisbonne (mars 2000), dans la mesure où il permet le développement de formes d'emploi flexibles et où il contribue à accroître la compétitivité.


Uitzendwerk wordt beschouwd als een sleutelfactor om te voorzien in de behoeften van de economische hervormingsstrategie die is vastgesteld door de Europese Raad te Lissabon (maart 2000) aangezien hierdoor flexibele vormen van arbeid mogelijk worden en het concurrentievermogen kan worden versterkt.

Le travail temporaire est considéré comme un facteur essentiel pour atteindre les objectifs de la stratégie de réforme économique fixés par le Conseil européen de Lisbonne (mars 2000), dans la mesure où il permet le développement de formes d'emploi flexibles et contribue à accroître la compétitivité.


Gelet evenwel op de meningsverschillen tussen de delegaties over de wetgeving, de mate waarin een en ander dient te worden gereguleerd, de rol van de sociale partners en het relatieve belang en de kenmerken van het uitzendwerk in de verschillende lidstaten, werd geconstateerd dat een evenwichtig politiek compromis nog verdere inspanningen vergt.

Cependant, en raison de divergences de vues au sein des délégations en ce qui concerne la législation, le niveau de réglementation, le rôle des partenaires sociaux ainsi que l'importance relative et les caractéristiques du travail intérimaire dans les États membres, les travaux doivent être poursuivis en vue de parvenir à un compromis politique équilibré.


Uitzendwerk wordt beschouwd als een sleutelelement bij het voldoen aan de eisen van de economische hervormingsstrategie die door de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) is uitgestippeld, aangezien het de ontwikkeling van flexibele arbeidsvormen mogelijk maakt en bijdraagt tot een groter concurrentievermogen.

Le travail temporaire est considéré comme un facteur essentiel pour atteindre les objectifs de la stratégie de réforme économique fixés par le Conseil européen de Lisbonne (mars 2000), dans la mesure où il permet le développement de formes d'emploi flexibles et où il contribue à accroître la compétitivité.




D'autres ont cherché : uitzendarbeid     uitzendwerk     Uitzendwerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitzendwerk' ->

Date index: 2021-07-08
w