Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unmee
VN-missie in Ethiopië en Eritrea

Traduction de «Unmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unmee | VN-missie in Ethiopië en Eritrea

Mission des Nations unies en Ethiopie et en Erythrée | MINUEE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat Ethiopië en Eritrea de oorlog beëindigden met het ondertekenen van de "Overeenkomsten van Algiers", die met internationale bemiddeling tot stand waren gekomen en die voorzien in de komst van een VN-vredeshandhavingsmissie (UNMEE) en de oprichting van een Ethiopisch-Eritrese grenscommissie (EEBC), maar de partijen verschillen nog steeds van mening over de uitvoering van de overeenkomsten en het besluit van de EEBC; overwegende dat het mandaat van UNMEE op 31 juli 2008 moest worden beëindigd omdat Eritrea de missie dwarsboomde en Ethiopië weigerde het besluit met betrekking tot de omstreden regio Badme uit te voeren,

B. considérant que l'Éthiopie et l'Érythrée ont mis fin à la guerre qui les opposait par la signature des "accords d'Alger", négociés au niveau international, et prévoyant une mission des Nations unies de maintien de la paix (MINUEE) et la mise en place de la Commission internationale frontalière pour l'Érythrée et l'Éthiopie (EEBC), mais que des différends subsistent entre les deux parties au sujet de la mise en œuvre des accords et de la décision de l'EEBC; que le mandat de la MINUEE a dû prendre fin le 31 juillet 2008 dans la mesure où l'Érythrée entravait la mission et que l'Éthiopie avait refusé d'appliquer la décision de l'EEBC c ...[+++]


B. overwegende dat Ethiopië en Eritrea de oorlog beëindigden met het ondertekenen van de "Overeenkomsten van Algiers", die met internationale bemiddeling tot stand waren gekomen en die voorzien in de komst van een VN-vredeshandhavingsmissie (UNMEE) en de oprichting van een Ethiopisch-Eritrese grenscommissie (EEBC), maar de partijen verschillen nog steeds van mening over de uitvoering van de overeenkomsten en het besluit van de EEBC; overwegende dat het mandaat van UNMEE op 31 juli 2008 moest worden beëindigd omdat Eritrea de missie dwarsboomde en Ethiopië weigerde het besluit met betrekking tot de omstreden regio Badme uit te voeren,

B. considérant que l'Éthiopie et l'Érythrée ont mis fin à la guerre qui les opposait par la signature des "accords d'Alger", négociés au niveau international, et prévoyant une mission des Nations unies de maintien de la paix (MINUEE) et la mise en place de la Commission internationale frontalière pour l'Érythrée et l'Éthiopie (EEBC), mais que des différends subsistent entre les deux parties au sujet de la mise en œuvre des accords et de la décision de l'EEBC; que le mandat de la MINUEE a dû prendre fin le 31 juillet 2008 dans la mesure où l'Érythrée entravait la mission et que l'Éthiopie avait refusé d'appliquer la décision de l'EEBC c ...[+++]


B. overwegende dat Ethiopië en Eritrea de oorlog beëindigden met het ondertekenen van de "Overeenkomsten van Algiers", die met internationale bemiddeling tot stand waren gekomen en die voorzien in de komst van een VN-vredeshandhavingsmissie (UNMEE) en de oprichting van een Ethiopisch-Eritrese grenscommissie (EEBC), maar de partijen verschillen nog steeds van mening over de uitvoering van de overeenkomsten en het besluit van de grenscommissie; overwegende dat UNMEE op 31 juli 2008 moest worden beëindigd omdat Eritrea de missie niet langer steunde,

B. considérant que l'Ethiopie et l'Erythrée ont mis fin à la guerre qui les opposait par la signature des «Accords d'Alger», négociés au niveau international et prévoyant une mission des Nations unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), et la mise en place de la Commission internationale frontalière pour l'Érythrée et l'Éthiopie (EEBC), mais que des différents subsistent entre les deux parties au sujet de la mise en œuvre des accords et de la décision de la Commission frontalière; que la MINUEE a dû prendre fin le 31 juillet 2008 dans la mesure où l'Érythrée ne soutenait plus la présence de la mission;


2. De Raad bevestigt zijn volledige steun voor Resolutie 1640(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin onder meer wordt geëist dat Eritrea onmiddellijk terugkomt op zijn besluit een verbod in te stellen op UNMEE-helikoptervluchten en op alle andere restricties ten aanzien van de UNMEE, dat de twee partijen de getalsterkte van hun ingezette troepen terugbrengen tot het niveau van 16 december 2004, en dat Ethiopië het definitieve en bindende besluit van de Grenscommissie Ethiopië-Eritrea onverkort aanvaardt.

2. Le Conseil a renouvelé son appui sans réserve à la résolution 1640(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exige notamment que l'Érythrée annule immédiatement sa décision d'interdire les vols d'hélicoptères de la MINUEE, ainsi que toutes les autres restrictions imposées à celle-ci, que les deux parties ramènent le niveau de déploiement de leurs troupes à ce qu'il était le 16 décembre 2004 et que l'Éthiopie accepte pleinement la décision définitive et contraignante de la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. geeft zijn volledige steun aan resolutie 1640(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die Eritrea vraagt om zijn besluit om de helikopters van de VN-Missie in Ethiopië en Eritrea (UNMEE) de toegang tot zijn luchtruim te ontzeggen, en alle andere beperkingen voor de Missie van de Verenigde Naties onmiddellijk in te trekken, eist dat beide partijen in de ontplooiing van hun troepen terugkeren naar de toestand van 16 december 2004, en vraagt Ethiopië om het definitief en bindend besluit van de Eritrese-Ethiopische grenscommissie volledig te aanvaarden;

11. exprime son soutien sans réserve à la résolution 1640(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, laquelle demande à l'Érythrée d'annuler immédiatement, d'une part, sa décision d'interdire les vols d'hélicoptères de la Mission des Nations unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) et, d'autre part, toutes les restrictions supplémentaires imposées à la MINUEE, exige que les deux parties ramènent le niveau de déploiement de leurs forces armées à ce qu'il était le 16 décembre 2004 et demande à l'Éthiopie d'accepter pleinement la décision définitive et contraignante de la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthio ...[+++]


12. verheugt zich over de verklaring van 7 december 2005 van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die zijn afkeuring uitspreekt over het besluit van de regering van Eritrea om een aantal leden van de UNMEE te verzoeken om het land binnen de 10 dagen te verlaten;

12. se félicite de la déclaration faite le 7 décembre 2005 par le président du Conseil de sécurité des Nations unies, laquelle condamne la décision du gouvernement de l'Érythrée de demander à certains membres de la MINUEE de quitter le pays dans les dix jours;


De EU erkent dat de verdere aanwezigheid van de VN-missie in Ethiopië en Eritrea (UNMEE) in de huidige situatie van essentieel belang is voor stabiliteit in de regio en verwelkomt VN-resolutie S/RES/1560, waarin het mandaat van de UNMEE met zes maanden wordt verlengd.

L'UE est consciente que, dans la situation actuelle, le maintien en place de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) est indispensable pour la stabilité dans la région et se félicite de la résolution S/RES/1560 des Nations Unies, qui prolonge le mandat de la MINUEE de six mois.


De Europese Unie is erover verheugd dat de missie van de Verenigde Naties in Ethiopië en Eritrea (UNMEE) heeft vastgesteld dat de tijdelijke veiligheidszone (TSZ) op 18 april officieel is ingesteld.

L'Union européenne se félicite que la Zone de sécurité temporaire ait été mise en place officiellement, le 18 avril, comme l'a vérifié la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE).


De EU roept de partijen op om nauw te blijven samenwerken met UNMEE, teneinde deze in staat te stellen haar mandaat uit te voeren, alsmede om de voor de uitvoering van haar taken noodzakelijke bewegingsvrijheid te verruimen.

L'UE demande aux parties de continuer à coopérer étroitement avec la MINUEE afin que celle-ci puisse remplir son mandat, et de lui assurer la liberté de mouvement nécessaire à l'exécution de ses tâches.


De Europese Unie steunt de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en van de VN-missie in Ethiopië en Eritrea (UNMEE), die erop gericht zijn om, in overeenstemming met de overeenkomsten van Algiers, tot een spoedige instelling van genoemde zone te komen.

L'Union européenne appuie l'action entreprise par le Représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU et la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) pour faire en sorte que la Zone de sécurité temporaire soit rapidement mise en place, conformément aux accords d'Alger.




D'autres ont cherché : vn-missie in ethiopië en eritrea     Unmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unmee' ->

Date index: 2024-02-21
w