Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Administrateur van de Openbare Veiligheid
Bescherming van de bevolking
Bestuur van de Openbare Veiligheid
Ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn
Gesloten openbare ruimte
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Lobby schoonmaken
Nationale veiligheid
Openbare ruimte als creatief middel gebruiken
Openbare ruimte schoonmaken
Openbare veiligheid
Optreden in een openbare ruimte
RVVR
Receptie schoonmaken
Veiligheid van de openbare ruimtes
Veiligheid van personen

Vertaling van "Veiligheid van de openbare ruimtes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligheid van de openbare ruimtes

sécurité des espaces publics


ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken

prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle


optreden in een openbare ruimte

jouer dans un lieu public


openbare ruimte als creatief middel gebruiken

utiliser l'espace public comme une ressource créative


openbaar gebied,openbare ruimte

terrain pour équipement d'intérêt général | terrain pour utilisation d'intérêt publique




openbare veiligheid [ bescherming van de bevolking | nationale veiligheid | veiligheid van personen ]

sécurité publique [ sécurité des personnes | sécurité nationale ]


administrateur van de Openbare Veiligheid

administrateur de la Sûreté publique


Bestuur van de Openbare Veiligheid

Administration de la Sûreté publique


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Wet van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte - Klachten - Cijfers - Sensibilisering van het doelpubliek - Begeleiding van slachtoffers - Opleiding van agenten - Bewijslast - Moeilijkheden

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Loi du 22 mai 2014 tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public - Plaintes - Chiffres - Sensibilisation du public ciblé - Accompagnement des victimes - Formation des agents - Charge de la preuve - Difficultés


Dat artikel schept de verplichting om volledige bescherming te bieden door ervoor te zorgen dat elke overdekte openbare ruimte, elke overdekte werkruimte, alle openbaar vervoer en mogelijke andere (niet-overdekte of gedeeltelijk overdekte) openbare ruimten vrij zijn van blootstelling aan secundaire tabaksrook.

Cet article crée une obligation d'assurer une protection universelle en faisant en sorte que tous les lieux publics intérieurs, tous les lieux de travail intérieurs, tous les transports publics et éventuellement d'autres lieux publics (extérieurs ou semi-ouverts) soient protégés contre l'exposition à la fumée secondaire.


Ook hier gaat het erom, gelet op het behoren van een persoon tot een groepering die de openbare orde zou kunnen verstoren (toevlucht tot geweld, extremisme, wil om de openbare orde te verstoren, afwezigheid van elke communicatie met de overheden van bestuurlijke politie waardoor een genegotieerd beheer van de openbare ruimte onmogelijk wordt,...), zijn gevaarlijkheid voor de openbare orde te beoordelen.

Ici aussi il s'agit, en fonction de l'appartenance d'une personne à un groupement susceptible de troubler l'ordre public (recours à la violence, l'extrémisme, la volonté de troubler l'ordre public, l'absence de toute communication avec les autorités de police administrative rendant impossible une gestion négociée de l'espace public, ...), d'évaluer sa dangerosité par rapport à l'ordre public.


De bepalingen van de artikelen 4 en volgende van dit besluit zijn niet van toepassing op de modelluchtvaartuigen waarvan de maximale startmassa minder dan 1kg bedraagt indien hun gebruik aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° ze gebruikt worden met een uitsluitend recreatief doel ; 2° ze op een maximale hoogte van 10 meter boven de grond vliegen ; 3° ze gebruikt worden voor persoonlijke doeleinden buiten de openbare ruimte ; 4° ze niet vliegen in een straal van 3km rond een luchthaven of een civiel of militair luchtvaartterrein ; 5° ze niet vliegen boven een industrieel complex, een gevangenis, de L ...[+++]

Les dispositions des articles 4 et suivants du présent arrêté ne sont pas applicables aux aéromodèles d'une masse maximale au décollage inférieure à 1kg, si leur utilisation répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils sont utilisés dans un but exclusivement récréatif ; 2° ils volent à une hauteur au-dessus du sol n'excédant pas 10m ; 3° ils sont utilisés, à des fins personnelles, en dehors de tout espace public ; 4° ils ne volent pas dans un rayon de 3km autour des aéroports ou des aérodromes civils et militaires ; 5° ils ne volent pas au-des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Kan de minister aangeven of een instructie van de politie die een bepaald deel van de bevolking op basis van zijn seksuele geaardheid een verbod oplegt om elkaar de hand te geven of tekenen van affectie te tonen in de openbare ruimte, te rechtvaardigen valt omwille van de openbare orde en/of het voorkomen van provocaties. Kan hij dat concreet toelichten?

1) Le ministre peut-il indiquer si l’on peut justifier par des raisons d’ordre public et/ou de prévention de provocation l’instruction de la police imposant à une partie de la population, sur la base de son orientation sexuelle, l’interdiction de se donner la main ou de manifester des signes d’affection en public?


administratieve procedure ruimtevaartuig VN ruimtevaartindustrie internationale verantwoordelijkheid buitenatmosferische ruimte milieubescherming ruimtevaart ruimtevaartrecht nucleaire veiligheid satellietnavigatie gebruik van de ruimte openbare veiligheid ruimtevaartbeleid draagraket vrije ruimte gegevensbank

procédure administrative véhicule spatial ONU industrie aérospatiale responsabilité internationale espace extra-atmosphérique protection de l'environnement navigation spatiale droit de l'espace sécurité nucléaire navigation par satellite utilisation de l'espace sécurité publique politique spatiale lanceur spatial propriété de l'espace base de données


Het verwachte resultaat is het verkrijgen van een wetenschappelijke analyse die de burgemeesters en de korpschefs een duidelijk kwantitatief antwoord biedt op twee belangrijke aspecten, enerzijds in welke mate kunnen welke doelstellingen gerealiseerd worden met camerabewaking in openbare ruimte en anderzijds een kosten-baten-analyse omtrent de impact op de veiligheid en de investeringen van camerabewaking in openbare ruimte.

Le résultat escompté est une analyse scientifique qui offre aux bourgmestres et aux chefs de corps une réponse quantitative claire à deux aspects essentiels : d’une part, la question de savoir dans quelle mesure tel ou tel objectif peut être atteint au moyen de la vidéo-surveillance dans l’espace public et, d’autre part, une analyse coût-efficacité concernant l’impact de la vidéo-surveillance sur la sécurité et les investissements en la matière.


Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


10. Artikel 2 voorziet in een aantal definities, waarbij er vooreerst vier types van ruimten worden onderscheiden : de gemeentelijke openbare ruimte, de niet-gemeentelijke openbare ruimte, de publiek toegankelijke ruimte, de private ruimte.

10. L'article 2 prévoit un certain nombre de définitions, distinguant tout d'abord quatre types d'espaces: l'espace public communal, l'espace public non communal, l'espace accessible au public et l'espace privé.


Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


w