Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag inzake de kosmische ruimte

Vertaling van "Verdrag inzake de kosmische ruimte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte met inbegrip van de maan en andere hemellichamen | Verdrag inzake de kosmische ruimte

Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestes | Traité sur l'espace extra-atmosphérique


Verdrag inzake het verbod van bovengrondse proefnemingen met kernwapens. | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water, 5-8-1963

Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau


Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte, met inbegrip van de maan en andere hemellichamen

Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes | Traité sur l'espace extra-atmosphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in de Overeenkomst ontwikkelde rechtsbeginselen moeten worden geanalyseerd in het licht van het bestaande verband tussen de Overeenkomst en vier belangrijke ruimteverdragen, te weten het Verdrag inzake de kosmische ruimte (1967), de Overeenkomst inzake de redding van ruimtevaarders (1968), de Overeenkomst inzake de aansprakelijkheid (1972) en de Overeenkomst inzake de registratie (1974), multilaterale VN-verdragen waarbij België partij is.

L'analyse des principes juridiques développés plus loin dans l'Accord doit se faire à la lumière de la corrélation qui existe entre l'Accord et quatre Traités importants en matière spatiale, à savoir le Traité sur l'espace extra-atmosphérique (1967), l'Accord sur le sauvetage (1968), la Convention sur la responsabilité (1972) et la Convention sur l'immatriculation (1974), traités ONU multilatéraux auxquels la Belgique est partie.


Elke Partner registreert zijn eigen vluchtonderdelen conform de bepalingen van de Overeenkomst inzake de registratie en behoudt ze onder zijn bevoegdheid en toezicht conform de bepalingen van artikel VIII van het Verdrag inzake de kosmische ruimte, tenzij anders bepaald in de Overeenkomst en de MOU's.

Chaque Partenaire immatricule ses propres éléments de vol conformément aux dispositions de la Convention sur l'immatriculation et les conserve sous sa juridiction et sous son contrôle conformément aux dispositions de l'article VIII du Traité sur l'espace extra-atmosphérique, sauf si l'Accord et les Mémorandums d'Accord en disposent autrement.


Het referentie-instrument is het Verdrag inzake de kosmische ruimte, dat elke Staat toestaat zijn strafrechtspraak uit te oefenen op het personeel dat zich aan boord bevindt van het ruimtevoorwerp dat hij heeft geregistreerd.

L'instrument qui a servi de référence est le Traité sur l'espace extra-atmosphérique, qui permet à tout État d'exercer sa juridiction pénale sur le personnel se trouvant à bord de l'objet spatial qu'il a immatriculé.


Met uitzondering van de artikelen 17 en 21 worden verwijzingen naar Staten in deze Overeenkomst geacht van toepassing te zijn op alle internationale intergouvernementele organisaties die activiteiten in de kosmische ruimte verrichten, mits een zodanige organisatie verklaart de rechten en verplichtingen van deze Overeenkomst te aanvaarden en mits de meerderheid van de Lid-Staten van de organisatie wordt gevormd door Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst en bij het Verdrag inzake de beginsele ...[+++]

Dans le présent Accord, à l'exception des articles 17 à 21, les références aux Etats s'appliquent à toute organisation internationale intergouvernementale qui se livre à des activités spatiales, si cette organisation déclare accepter les droits et les obligations prévus dans le présent Accord et si la majorité des Etats membres de l'organisation sont des Etats parties au présent Accord et au Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de artikelen 17 en 21 worden verwijzingen naar Staten in deze Overeenkomst geacht van toepassing te zijn op alle internationale intergouvernementele organisaties die activiteiten in de kosmische ruimte verrichten, mits een zodanige organisatie verklaart de rechten en verplichtingen van deze Overeenkomst te aanvaarden en mits de meerderheid van de Lid-Staten van de organisatie wordt gevormd door Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst en bij het Verdrag inzake de beginsele ...[+++]

Dans le présent Accord, à l'exception des articles 17 à 21, les références aux Etats s'appliquent à toute organisation internationale intergouvernementale qui se livre à des activités spatiales, si cette organisation déclare accepter les droits et les obligations prévus dans le présent Accord et si la majorité des Etats membres de l'organisation sont des Etats parties au présent Accord et au Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.


BENADRUKKEND dat alle ruimtevaartactiviteiten van Europa bijdragen tot de doelstellingen van het VN-Verdrag inzake de kosmische ruimte en volledig in overeenstemming zijn met de daarin vervatte beginselen, in het bijzonder:

SOULIGNANT que l'ensemble des activités spatiales de l'Europe contribuent aux objectifs du Traité sur l'espace extra-atmosphérique des Nations unies et respectent pleinement les principes qui y sont énoncés, notamment:


GEZIEN het kader van het VN-Verdrag inzake de kosmische ruimte,

VU le cadre que constitue le Traité sur l'espace extra-atmosphérique des Nations unies,


BENADRUKKEND dat alle ruimtevaartactiviteiten van Europa bijdragen tot de doelstellingen van het VN-Verdrag inzake de kosmische ruimte en volledig in overeenstemming zijn met de daarin vervatte beginselen, met name:

SOULIGNANT que l'ensemble des activités spatiales de l'Europe contribuent aux objectifs du traité sur l'espace extra-atmosphérique des Nations unies et respectent pleinement les principes qui y sont énoncés, notamment:


(f) wordt onder « beschermde ruimte-exploitatie » verstaan : alle activiteiten met betrekking tot een lanceervoertuig, het ruimtestation of nuttige ladingen op aarde, in de kosmische ruimte of tussen de aarde en de kosmische ruimte, ter toepassing van dit Verdrag, de Memoranda van Overeenstemming en de uitvoeringsregelingen.

(f) L'expression « opérations spatiales protégées » désigne toutes les activités relatives au lanceur, à la Station spatiale et aux charges utiles à Terre, dans l'espace extra-atmosphérique ou en transit entre la Terre et l'espace extra-atmosphérique en application du présent accord, des Mémorandums d'Accord et des arrangements d'exécution.


Met uitzondering van de artikelen 17 en 21 worden verwijzingen naar Staten in deze Overeenkomst geacht van toepassing te zijn op alle internationale intergouvernementele organisaties die activiteiten in de kosmische ruimte verrichten, mits een zodanige organisatie verklaart de rechten en verplichtingen van deze Overeenkomst te aanvaarden en mits de meerderheid van de lid-Staten van de organisatie wordt gevormd door Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst en bij het Verdrag inzake de beginsele ...[+++]

Dans le présent Accord, à l'exception des articles 17 à 21, les références aux Etats s'appliquent à toute organisation internationale intergouvernementale qui se livre à des activités spatiales, si cette organisation déclare accepter les droits et les obligations prévus dans le présent Accord et si la majorité des Etats membres de l'organisation sont des Etats parties au présent Accord et au Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag inzake de kosmische ruimte     Verdrag inzake de kosmische ruimte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verdrag inzake de kosmische ruimte' ->

Date index: 2022-01-16
w