Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag op basis van wederkerigheid
Visserijovereenkomst op basis van wederkerigheid
Visserijovereenkomsten op basis van wederkerigheid

Vertaling van "Verdrag op basis van wederkerigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrag op basis van wederkerigheid

convention de réciprocité


visserijovereenkomst op basis van wederkerigheid

accord de pêche réciproque


visserijovereenkomsten op basis van wederkerigheid

accords de pêche réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overeenstemming met het PRL-programma zag hij wel een mogelijkheid op termijn om via een multilateraal Europees Verdrag op basis van wederkerigheid het kiesrecht aan Europese burgers toe te kennen. Dit zou bij voorkeur moeten gebeuren met de buurlanden.

Dans la ligne du programme du PRL, il voyait toutefois une possibilité d'accorder à terme, par le biais d'une convention multilatérale européenne, le droit de vote aux citoyens européens sur la base de la réciprocité et en donnant la priorité aux pays voisins.


In overeenstemming met het PRL-programma zag hij wel een mogelijkheid op termijn om via een multilateraal Europees Verdrag op basis van wederkerigheid het kiesrecht aan Europese burgers toe te kennen. Dit zou bij voorkeur moeten gebeuren met de buurlanden.

Dans la ligne du programme du PRL, il voyait toutefois une possibilité d'accorder à terme, par le biais d'une convention multilatérale européenne, le droit de vote aux citoyens européens sur la base de la réciprocité et en donnant la priorité aux pays voisins.


2. a) Kan u meedelen of er bepaalde criteria worden gehanteerd bij de behandeling van dossiers betreffende de uitwisseling van gegevens? b) Gebeurt dit nu al vooral automatisch en zonder onderscheid of wordt er toch een onderscheid gemaakt op basis van wederkerigheid en constructief meewerken van bevoegde autoriteiten in bepaalde landen? c) Kunnen er cijfers worden voorgelegd die eventueel het onderscheid kunnen aantonen?

2. a) Applique-t-on des critères précis lors du traitement de dossiers relatifs à l'échange de données? b) Ce processus est-il déjà en grande partie automatique et exécuté sans distinction ou opère-t-on malgré tout une distinction en fonction de la réciprocité et de la collaboration constructive des autorités compétentes dans des pays déterminés? c) Pourriez-vous éventuellement fournir des chiffres illustrant cette distinction?


Het programma van de PRL voorzag in de mogelijkheid om op lange termijn het stemrecht toe te kennen aan Europese vreemdelingen via een multilateraal verdrag en op basis van wederkerigheid.

Le programme du PRL voyait la possibilité à long terme d'octroyer le droit de vote aux étrangers européens, via un traité multilatéral et sur une base de réciprocité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma van de PRL voorzag in de mogelijkheid om op lange termijn het stemrecht toe te kennen aan Europese vreemdelingen via een multilateraal verdrag en op basis van wederkerigheid.

Le programme du PRL voyait la possibilité à long terme d'octroyer le droit de vote aux étrangers européens, via un traité multilatéral et sur une base de réciprocité.


(1) Het luchtvaartuig gebruikt voor internationale luchtdiensten door de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van een Overeenkomstsluitende Partij, hun normale uitrusting, de brandstof, de smeermiddelen, de technische verbruiksvoorwaarden, de reserveonderdelen met inbegrip van de motoren en het boordproviand (inbegrepen maar niet beperkt tot artikels zoals eetwaren, dranken en tabak) die zich aan boord van het luchtvaartuig bevinden, zullen door de andere Overeenkomstsluitende Partij, op basis van wederkerigheid, vrijgesteld worden van alle douanerechten, accijnzen en gelijkaardige kosten en lasten niet bepaald op basis van de kost van ge ...[+++]

(1) L'aéronef utilisé pour les services aériens internationaux par les entreprises de transport aérien désignées par une Partie Contractante, leur équipement normal, les carburants, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, les pièces de rechange y compris les moteurs et les provisions de bord (y inclus mais non limités à des articles tels que les aliments, les boissons et le tabac) qui sont à bord de cet aéronef, seront exemptés par l'autre Partie Contractante au base de réciprocité de tous droits de douane, droits d'accises et frais similaires ou charges non basées sur le coût des services rendus à l'arrivée pou ...[+++]


AKKOORD TUSSEN DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN DE REPUBLIEK KAZACHSTAN OVER HET INTERNATIONAAL WEGVERVOER De Regering van het Koninkrijk België En de Regering van de Republiek Kazachstan, hierna aangeduid als de « Overeenkomstsluitende Partijen », verlangende de handelsrelaties tussen beide landen te ontwikkelen en bevredigende vervoersmogelijkheden voor personen en goederen te ontwikkelen; Gelet op het internationale integratieproces dat bijdraagt tot de vrije uitwisseling van goederen en diensten en het vrije verkeer van personen; Overwegend de verplichtingen, voortspruitende uit de internationale akkoorden inzake de milieubescherming en de verkeersveiligheid, ondertekend door het Koninkrijk België en de Republi ...[+++]

ACCORD SUR LE TRANSPORT ROUTIER INTERNATIONAL ENTRE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DU KAZAKHSTAN Le Gouvernement du Royaume de Belgique Et le Gouvernement de la République du Kazakhstan, appelés ci-après les « Parties Contractantes », Désireuses de créer de meilleures opportunités pour le développement des relations commerciales entre leurs pays et de développer des facilités satisfaisantes de transport de marchandises et de voyageurs; Tenant compte du processus d'intégration internationale qui contribue au libre échange de biens et de services et à la libre circulation des personnes; Prenant en considération les obligations découlant des accords internationaux sur la protection de l'environneme ...[+++]


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektricitei ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, confor ...[+++]


Die gegevens dienen als basis voor het nodige overleg in het kader van de bilaterale betrekkingen tussen de gewesten, de EU-lidstaten of een verdragspartij bij het Verdrag van Helsinki volgens het beginsel van wederkerigheid en gelijke behandeling.

Ces données servent de base à la concertation nécessaire dans le cadre des relations bilatérales entre les régions, les Etats membres de l'UE ou une partie contractante à la convention de Helsinki conformément au principe de la réciprocité et de l'égalité de traitement.


Dat memorandum strekt ertoe een bilaterale technische samenwerking op het stuk van hernieuwbare energie aan te moedigen en te promoten op basis van wederzijds voordeel, gelijkheid en wederkerigheid.

Ce mémorandum vise à encourager et à promouvoir une coopération technique bilatérale en ce qui concerne les énergies renouvelables, sur une base de profit mutuel, d'égalité et de réciprocité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verdrag op basis van wederkerigheid' ->

Date index: 2022-08-21
w