Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Creëren van vermogensbestanddelen
Crisistoestand
Doen verdwijnen
Langzaam verdwijnen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uitfaden
Verdeling van geconfisqueerde vermogensbestanddelen
Verdeling van vermogensbestanddelen
Verdwijnen van de wateroverspanning
Verdwijnen van strafvervolgingen
Verdwijnen van vermogensbestanddelen

Traduction de «Verdwijnen van vermogensbestanddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdwijnen van vermogensbestanddelen

disparition des avoirs


verdeling van geconfisqueerde vermogensbestanddelen | verdeling van vermogensbestanddelen

partage des avoirs confisqués


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Langzaam verdwijnen | Uitfaden

fondu fermé | fermeture en fondu | fondu au noir




verdwijnen van strafvervolgingen

extinction des poursuites répressives


verdwijnen van de wateroverspanning

dissipation de la pression d'eau interstitielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het openbaar ministerie zal systematisch de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen bij relevante zaken moeten betrekken, en dit vroeg genoeg in een onderzoek om te voorkomen dat vermogensbestanddelen verdwijnen.

Pour cela, il faudra que le ministère public associe systématiquement la commission de confiscation des avoirs à ses travaux, à un moment suffisamment précoce de l'enquête pour éviter la disparition des avoirs.


Met dit artikel wordt beoogd het risico te beperken dat vermogensbestanddelen verdwijnen om zo te voorkomen dat geen gevolg kan worden gegeven aan een verzoek tot confiscatie.

L'objet de cet article est de réduire le risque de dissipation des avoirs, afin d'éviter une situation dans laquelle il ne serait pas possible de donner effet à une demande de confiscation.


Met dit artikel wordt beoogd het risico te beperken dat vermogensbestanddelen verdwijnen om zo te voorkomen dat geen gevolg kan worden gegeven aan een verzoek tot confiscatie.

L'objet de cet article est de réduire le risque de dissipation des avoirs, afin d'éviter une situation dans laquelle il ne serait pas possible de donner effet à une demande de confiscation.


Het openbaar ministerie zal systematisch de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen bij relevante zaken moeten betrekken, en dit vroeg genoeg in een onderzoek om te voorkomen dat vermogensbestanddelen verdwijnen.

Pour cela, il faudra que le ministère public associe systématiquement la commission de confiscation des avoirs à ses travaux, à un moment suffisamment précoce de l'enquête pour éviter la disparition des avoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat een beslissing moet worden gemotiveerd, bijvoorbeeld door de overweging dat vermogensbestanddelen dreigen te verdwijnen; en dat er waarborgen moeten zijn om te voorkomen dat via een bevel beslag wordt gelegd op meer rekeningen dan noodzakelijk;

11. estime qu'une ordonnance doit être motivée, par exemple par le risque de dilapidation des actifs; considère qu'il doit être garanti qu'une ordonnance ne couvre pas plus d'avoirs que nécessaire;


11. is van mening dat een beslissing moet worden gemotiveerd, bijvoorbeeld door de overweging dat vermogensbestanddelen dreigen te verdwijnen; en dat er waarborgen moeten zijn om te voorkomen dat via een bevel beslag wordt gelegd op meer rekeningen dan noodzakelijk;

11. estime qu'une ordonnance doit être motivée, par exemple par le risque de dilapidation des actifs; considère qu'il doit être garanti qu'une ordonnance ne couvre pas plus d'avoirs que nécessaire;


3. een bevel moet gemotiveerd worden, zoals door het risico dat vermogensbestanddelen verdwijnen; er moeten waarborgen zijn om te voorkomen dat via een bevel beslag wordt gelegd op meer rekeningen dan noodzakelijk;

3. les ordonnances doivent être motivées, par exemple par le risque de dilapidation des actifs; il faut que garanties il y ait que les ordonnances ne couvrent pas plus d'avoirs que nécessaire;


11. is van mening dat een beslissing moet worden gemotiveerd, bijvoorbeeld door de overweging dat vermogensbestanddelen dreigen te verdwijnen; er moeten waarborgen zijn om te voorkomen dat via een bevel beslag wordt gelegd op meer rekeningen dan noodzakelijk;

11. estime que les ordonnances doivent être motivées, par exemple par le risque de dilapidation des actifs; il doit être garanti que les ordonnances ne couvrent pas plus d'avoirs que nécessaire;


Aan de andere kant moet het verzoek soms zeer gedetailleerd zijn en bijvoorbeeld de rechtsgrond waarop het is gebaseerd, een beschrijving van de feiten, het bewijs voor het laten verdwijnen van het vermogen en een beschrijving van de bekende vermogensbestanddelen van de contractant bevatten.

A l’opposé, la demande doit parfois être très détaillée et contenir, par exemple, la base légale sur laquelle elle se fonde, la description des faits pertinents, la preuve de la dispersion du patrimoine, et la description des éléments connus du patrimoine du contractant avec leur situation.


Ten aanzien van het risico dat vermogensbestanddelen verdwijnen en inning dus onmogelijk wordt, rust de bewijslast meestal op de benadeelde partij, d.w.z. de Commissie[78].

En ce qui concerne le risque de disparition des éléments du patrimoine et donc l’impossibilité de recouvrement, la charge de la preuve pèse en général sur la partie lésée, c'est-à-dire la Commission[78].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verdwijnen van vermogensbestanddelen' ->

Date index: 2021-09-17
w