Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verenigingsleven

Traduction de «Verenigingsleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hoge activiteitsgraad is een duidelijke en positieve indicatie van het succes van de organisatie bij het bereiken van haar voornaamste doelstellingen; opvang en steun aanbieden, sensibiliseren, informatie en opleidingen ter beschikking stellen van de verschillende doelgroepen en een netwerk opbouwen met partners uit het verenigingsleven en de institutionele of politieke wereld.

Ce haut niveau d'activités constitue une indication très nette et positive que cette association remplit ses objectifs principaux qui sont l'accueil et le soutien, la sensibilisation, l'information et la formation des différents publics et la mise en place d'un réseau de partenariats associatifs, institutionnels et politiques.


Het verenigingsleven, de bedrijfswereld en ook de overheid leveren heel wat inspanningen om personen met een handicap aan bod te laten komen en om hen jobkansen te geven.

Le monde associatif, les entreprises et les pouvoirs publics fournissent de nombreux efforts pour donner leur chance aux personnes handicapées, notamment en matière d'emploi.


De directeur van het werkloosheidsbureau kan de uitoefening van de activiteit met behoud van uitkeringen verbieden of slechts aanvaarden binnen bepaalde perken, indien hij aantoont: 1° dat deze activiteit niet de kenmerken vertoont van vrijwilligerswerk als bedoeld in de wet; 2° dat de activiteit, gezien de aard, de omvang en de frequentie ervan of gezien het kader waarin zij wordt uitgeoefend, niet of niet langer de kenmerken vertoont van een activiteit die in het verenigingsleven gewoonlijk door vrijwilligers wordt verricht; 3° dat de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt van de werkloze zou verminderen.

Le directeur du bureau du chômage peut interdire l'exercice de l'activité avec maintien des allocations ou ne l'accepter que dans certaines limites s'il peut démontrer: 1° que l'activité ne présente pas les caractéristiques d'une activité bénévole telle que visée dans la loi; 2° que l'activité, vu sa nature, son volume et sa fréquence ou vu le cadre dans lequel elle est exercée, ne présente pas ou plus les caractéristiques d'une activité qui, dans la vie associative, est effectuée habituellement par des bénévoles; 3° que la disponibilité pour le marché de l'emploi du chômeur serait réduite.


Het verenigingsleven, de bedrijfswereld en ook de overheid leveren heel wat inspanningen om personen met een handicap aan bod te laten komen en om hen jobkansen te geven.

Le monde associatif, les entreprises et les pouvoirs publics fournissent de nombreux efforts pour donner leur chance aux personnes handicapées, notamment en matière d'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit plan werkten meer dan 500 actoren uit de medische wereld en het verenigingsleven mee, evenals seropositieve personen.

Comme vous le savez, ce plan a été élaboré par plus de 500 acteurs issus du milieu médical et associatif et par des personnes vivant avec le VIH.


Dat hier dan ook een belangrijke taak is weggelegd voor de gezinnen, de scholen, al wie bij de opvoeding en begeleiding van kinderen betrokken is, de jeugdbewegingen, het ruime verenigingsleven, de media en het beleid;

que, dès lors, une tâche importante est dévolue en l'espèce aux familles, aux écoles, à tous ceux qui sont associés à l'éducation et à l'encadrement des enfants, aux mouvements de jeunesse, à la vie associative au sens large, aux médias et à la politique;


culturele organisatie verenigingsleven belastingaftrek belasting van natuurlijke personen

organisation culturelle vie associative déduction fiscale impôt des personnes physiques


Voorstel van resolutie betreffende de coördinatie van acties van de overheden en het verenigingsleven om de consumenten te wijzen op de gevaren van makkelijk krediet

Proposition de résolution relative à la coordination des actions entreprises par les pouvoirs publics et le monde associatif en matière de sensibilisation des consommateurs aux dangers du crédit facile


Dat hier dan ook een belangrijke taak is weggelegd voor de gezinnen, de scholen, al wie bij de opvoeding en begeleiding van kinderen betrokken is, de jeugdbewegingen, het ruime verenigingsleven, de media en het beleid;

que, dès lors, une tâche importante est dévolue en l'espèce aux familles, aux écoles, à tous ceux qui sont associés à l'éducation et à l'encadrement des enfants, aux mouvements de jeunesse, à la vie associative au sens large, aux médias et à la politique;


Zijn komst werd verwacht door tienduizenden mensen in België en in het buitenland. Daarvan getuigen de tienduizenden bezoeken en commentaren op de webstek van de organisatoren en de omvang van de reacties in de culturele wereld, het verenigingsleven en de internationale pers. Kijk maar eens hoe België nu in EuroNews wordt behandeld.

Sa venue était attendue par des dizaines de milliers de personnes en Belgique et à l'étranger, comme en témoignent les dizaines de milliers de visites et de commentaires déposés sur le site des organisateurs et l'ampleur des réactions dans le monde culturel, associatif et de la presse internationale. Il faut voir comment on traite la Belgique sur EuroNews aujourd'hui.




D'autres ont cherché : verenigingsleven     Verenigingsleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verenigingsleven' ->

Date index: 2023-09-24
w