Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verhaalsrecht

Traduction de «Verhaalsrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrag dat door het uitoefenen van verhaalsrecht werd ontvangen

recours encaissés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 februari 2016 in zake het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap en het Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten tegen K.D., mede in zake : G.D., W.D. en V. D., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 maart 2016, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 39 van het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 84 en 144 van de Grondwet en voor zoveel als nodig ook in samenhang ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 2 février 2016 en cause de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les personnes handicapées) et de l'Union Nationale des Mutualités Socialistes contre K.D., et également en cause de G.D., W.D. et V. D., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 mars 2016, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Courtrai, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 39 du décret du 21 juin 2013 portant diverses dispositions relatives au domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille viole-t-il les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés avec les articles 84 et 144 ...[+++]


De belastingschuldige beschikt over een verhaalsrecht zoals bepaald in artikel 413, derde lid, WIB 92.

Le redevable dispose d’un recours institué par l’article 413, alinéa 3, CIR 92.


De opgeslagen gegevens kunnen echter benaderd worden om na te gaan of een dossier beëindigd werd én of een dossier tot uitoefenen van het subrogatoir verhaalsrecht opgestart werd conform artikel 39, § 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen.

Les informations enregistrées peuvent toutefois être sondées afin de vérifier si un dossier a été clôturé ou si un dossier a été ouvert en vue de l'exercice du recours subrogatoire, conformément à l'article 39, § 1er, de la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres.


Het vorenstaande is niets anders dan een toepassing van het principe uit het beslagrecht dat wanneer een schuldeiser zijn verhaalsrecht wenst uit te oefenen op een schuldvordering die zijn debiteur heeft op een derde, hij die vordering moet nemen met alle beperkingen, voorwaarden en moduleringen zoals die voortvloeien uit de betrokken rechtsverhouding. De curator kan bijgevolg terzake van die contracten geen sterker recht doen gelden dan waarover de gefailleerde zelf beschikte ».

« Ceci n'est rien d'autre qu'une application du principe du droit des saisies que, lorsqu'un créancier entend exercer son droit de recours sur la créance qu'un débiteur a sur un tiers, il doit prendre cette créance avec toutes les limitations, conditions et modalités telles qu'elles résultent de la relation juridique en cause .Le curateur ne peut donc, en ce qui concerne ces contrats, faire valoir plus de droits que ceux dont dispose le failli lui-même ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eigenlijke uitoefening van het subrogatoir verhaalsrecht en de invordering van de sommen gebeurt dan ook door de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën, weliswaar op verzoek van de Commissie.

L'exercice à proprement parler du recours subrogatoire et le recouvrement des sommes sont ensuite effectués par l'administration du service public fédéral Finances, à la demande, certes, de la commission.


De opgeslagen gegevens kunnen echter benaderd worden om na te gaan of een dossier beëindigd werd én of een dossier tot uitoefenen van het subrogatoir verhaalsrecht opgestart werd conform artikel 39, § 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen.

Les informations enregistrées peuvent toutefois être sondées afin de vérifier si un dossier a été clôturé ou si un dossier a été ouvert en vue de l'exercice du recours subrogatoire, conformément à l'article 39, § 1, de la loi du 1, août 1985 portant des mesures fiscales et autres.


4. dringt er bij de EU op aan meer transparantie en verantwoordingsplicht te bevorderen bij derde landen bij de inzet van gewapende drones met het oog op de rechtsgrondslag van hun inzet en met het oog op de operationele verantwoordelijkheid, om gerechtelijke toetsing van drone-aanvallen mogelijk te maken en ervoor te zorgen dat slachtoffers van onrechtmatige drone-aanvallen daadwerkelijk een verhaalsrecht hebben;

4. demande à l'UE de promouvoir une plus grande transparence et responsabilité de la part des pays tiers dans l'utilisation de drones armés au regard de la base juridique de leur utilisation et de la responsabilité opérationnelle, de prévoir un contrôle de la légalité des frappes de drones et de veiller à ce que les victimes de frappes illégales de drones aient un accès effectif à des voies de recours;


· dat de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) op niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd, ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt.

· que les droits des citoyens européens et américains (notamment accès, rectification, suppression, dédommagement et recours) devraient être mis en place de manière non discriminatoire, quelle que soit la nationalité de la personne dont les données sont traitées en vertu de l'accord.


18. wenst volledige en gedetailleerde informatie te ontvangen over de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) en over de vraag of met de beoogde overeenkomst de „rechten” op een niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt, en verzoekt de Commissie een overzicht van deze rechten aan het Parlement voor te leggen;

18. demande une information complète et circonstanciée sur les droits des citoyens européens et américains (notamment accès, rectification, suppression, dédommagement et recours) ainsi que sur la question de savoir si l'accord envisagé garantira les droits de manière non discriminatoire, quelle que soit la nationalité de la personne dont les données sont traitées en vertu de l'accord, et invite la Commission à fournir au Parlement un aperçu de ces droits;


3. Wanneer een verzekerde in een lidstaat sociale bijstand heeft genoten gedurende een tijdvak waarin hij krachtens de wetgeving van een andere lidstaat recht op uitkeringen had, kan de instelling die de bijstand heeft verleend, indien zij een wettelijk verhaalsrecht heeft op de uitkeringen die verschuldigd zijn aan bedoelde persoon, aan het orgaan van enige andere lidstaat dat uitkeringen aan deze persoon verschuldigd is, verzoeken het voor bijstand uitgegeven bedrag in te houden op de sommen die het aan bedoelde persoon betaalt.

3. Lorsqu'une personne assurée a bénéficié de l'assistance sociale dans un État membre pendant une période au cours de laquelle elle avait droit à des prestations au titre de la législation d'un autre État membre, l'organisme qui a fourni l'assistance peut, s'il dispose d'un recours légalement admissible sur les prestations dues à ladite personne, demander à l'institution de tout autre État membre débitrice de prestations en faveur de cette personne de retenir le montant dépensé au titre de l'assistance sur les sommes que celle-ci verse à ladite personne.




D'autres ont cherché : verhaalsrecht     Verhaalsrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verhaalsrecht' ->

Date index: 2023-06-17
w