Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch grondverkeer
Effect met beperkte verhandelbaarheid
Geblokkeerd effect
Verhandelbaarheid
Verhandelbaarheid van een aandeel
Verhandelbaarheid van grond
Verhandelbaarheid van tweedehandsgoederen bepalen

Vertaling van "Verhandelbaarheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhandelbaarheid van tweedehandsgoederen bepalen

déterminer le potentiel commercial de produits d'occasion


verhandelbaarheid

facilité de négociation | négociabilité


verhandelbaarheid van grond [ agrarisch grondverkeer ]

mobilité foncière [ mobilité des terres ]


verhandelbaarheid van een aandeel

négociabilité d'une action


effect met beperkte verhandelbaarheid | geblokkeerd effect

titre à négociabilité restreinte | titre bloqué | titre lié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behalve om te beantwoorden aan de doelstelling waarvoor bijzondere of exclusieve rechten zijn verleend, bijvoorbeeld een openbaredienstverplichting, of, in geval van overheidsbedrijven of door de staat gecontroleerde bedrijven, om te voldoen aan hun publieke opdracht, en op voorwaarde dat het gedrag van de onderneming om aan die doelstelling te beantwoorden of aan die opdracht te voldoen in overeenstemming is met artikel 166 en met hoofdstuk 11 (Mededinging) van deze titel, ziet elke partij erop toe dat de in artikel 163, onder a) tot en met d), bedoelde ondernemingen, op het desbetreffende grondgebied handelen uit commerciële overwegingen bij de aan- en verkoop van goederen, onder andere wat betreft prijs, kwaliteit, beschik ...[+++]

Si ce n'est pour atteindre l'objectif, une obligation de service public par exemple, pour lequel des droits ou privilèges spéciaux ou exclusifs ont été accordés ou, dans le cas d'une entreprise publique ou contrôlée par l'Etat, pour s'acquitter d'une mission de service public, et pour autant que le comportement adopté par l'entreprise pour atteindre cet objectif ou s'acquitter de cette mission soit compatible avec les dispositions de l'article 166 et avec le chapitre 11 (Concurrence) du présent titre, chaque partie veille à ce que toute entreprise visée à l'article 163, points a) à d), agisse en fonction de considérations commerciales sur le territoire concerné au moment d'acheter ou de vendre des biens, notamment en ce qui concerne le prix ...[+++]


(21) De samenhang tussen de verschillende nationale procedures voor radiospectrumtoewijzing moet worden bevorderd door middel van duidelijkere bepalingen op het gebied van toepasselijke criteria voor timing van procedures voor vergunningverlening, de duur waarvoor gebruiksrechten worden verleend, regels voor vergoedingen en betaling, capaciteits- en dekkingsverplichtingen, definitie van de radiospectrumruimte en radiospectrumblokken die onder een gunningsprocedure vallen, objectieve drempelvereisten voor de bevordering van daadwerkelijke concurrentie, voorwaarden voor de verhandelbaarheid van gebruiksrechten, waaronder voorwaarden voor g ...[+++]

(21) La cohérence entre les différentes procédures nationales d'assignation des radiofréquences serait favorisée par: des dispositions plus explicites sur les critères concernant le calendrier des procédures d’autorisation; la durée pour laquelle les droits d’utilisation sont octroyés, les redevances et leurs modalités de paiement; les obligations en matière de capacité et de couverture; la définition de la gamme de radiofréquences et des blocs de radiofréquences faisant l'objet d'une procédure d'octroi; des exigences minimales objectives pour la promotion d’une concurrence effective; et des conditions pour l'échange des droits d'ut ...[+++]


Het balanceringscontract en, in voorkomend geval, de balanceringscode bevatten in elk geval op gedetailleerde wijze : a) de definities van de in het balanceringscontract gebruikte terminologie; b) het voorwerp van het balanceringscontract; c) de voorwaarden waaraan de balanceringsactiviteit door de gemeenschappelijke onderneming geleverd wordt; d) de rechten en plichten verbonden aan de geleverde balanceringsactiviteit; e) de facturatie en betalingsmodaliteiten; f) de financiële garanties en andere waarborgen; g) de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming en de netgebruikers; h) de impact van situaties van overmacht op de rechten en plichten van de partijen; i) de bepalingen in verba ...[+++]

Le contrat d'équilibrage et, le cas échéant, le code d'équilibrage contiennent en tout cas d'une manière détaillée : a) les définitions de la terminologie utilisée dans le contrat d'équilibrage; b) l'objet du contrat d'équilibrage; c) les conditions auxquelles l'activité d'équilibrage est fournie par l'entreprise commune; d) les droits et obligations liés à l'activité d'équilibrage fournie; e) la facturation et les modalités de paiement; f) les garanties financières et autres garanties; g) les dispositions relatives à la responsabilité de l'entreprise commune et des utilisateurs du réseau; h) l'impact des cas de force majeure sur les droits et obligations des parties; i) les dispositions relatives à la n ...[+++]


Zij vereisen vaak dat men zich gedurende een bepaalde termijn vastlegt, waardoor hun verhandelbaarheid beperkt is.

Ils requièrent souvent des engagements pour une durée déterminée, ce qui restreint leur négociabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14° de bepalingen in verband met de verhandelbaarheid en overdracht van aardgasvervoersdiensten;

14° les dispositions relatives à la négociabilité et à la cession des services de transport de gaz naturel;


13° de bepalingen in verband met de verhandelbaarheid en overdracht van opslagdiensten;

13° les dispositions relatives à la négociabilité et à la cession des services de stockage;


Art. 80. Onverminderd de verplichtingen inzake de verhandeling van capaciteitsrechten die uit de gasverordening voortvloeien, mag het vervoerscontract geen bepalingen bevatten die de verhandelbaarheid van de toegewezen vervoersdienst(en) kunnen belemmeren of de toegang tot het vervoernet beperken, zoals onder andere :

Art. 80. Sans préjudice des obligations relatives à la commercialisation des droits à capacité découlant du règlement gaz, le contrat de transport ne peut contenir de dispositions qui peuvent entraver la négociabilité du (des) service(s) de transport alloué(s) ou limiter l'accès au réseau transport, telles notamment :


Art. 20. § 1. Het is geen enkele netgebruiker die vervoersdiensten op de secundaire markt aanbiedt toegestaan individuele voorwaarden te formuleren die de vrije verhandelbaarheid van die vervoersdiensten op de secundaire markt belemmeren.

Art. 20. § 1. Il est interdit pour tout utilisateur du réseau proposant des services de transport sur le marché secondaire de formuler des conditions individuelles entravant la libre négociabilité de ces services de transport sur le marché secondaire.


dat de ingenomen posities actief worden bewaakt op basis van marktinformatiebronnen en het voorwerp uitmaken van beoordeling ten aanzien van de verhandelbaarheid of de afdekbaarheid van posities of de risicocomponenten ervan, en in het bijzonder wat betreft de kwaliteit en de beschikbaarheid van inputs vanuit de markt voor het waarderingsproces, de op de markt gerealiseerde omzet en de omvang van de op de markt verhandelde posities; en

les positions font l'objet d'un suivi actif par référence aux sources d'information du marché et la négociabilité des positions ou de leurs composants de risque ou la possibilité de les couvrir sont évaluées, y compris pour ce qui concerne la qualité et la disponibilité des informations de marché servant au processus d'évaluation, le volume du marché et la taille des positions négociées sur le marché; et


2. Indien de uitkeringen waarin een overeenkomst voorziet, rechtstreeks gekoppeld zijn aan een aandelenindex of aan een andere referentiewaarde dan die bedoeld in lid 1, moeten de technische voorzieningen met betrekking tot deze uitkeringen zo exact mogelijk gedekt worden door de „units” die geacht worden de referentiewaarde te vertegenwoordigen of, indien geen „units” zijn gecreëerd, door activa met een toereikende veiligheid en verhandelbaarheid die zo nauw mogelijk aansluiten bij die waarop de betrokken referentiewaarde is gebaseerd.

2. Lorsque les prestations prévues par un contrat sont liées directement à un indice d'actions ou à une valeur de référence autre que les valeurs visées au paragraphe 1, les provisions techniques concernant ces prestations doivent être représentées aussi étroitement que possible soit par les parts censées représenter la valeur de référence ou, lorsque les parts ne sont pas définies, par des actifs d'une sûreté et d'une négociabilité appropriées correspondant le plus étroitement possible à ceux sur lesquels se fonde la valeur de référence particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verhandelbaarheid' ->

Date index: 2022-01-27
w