Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einde van tekst
Einde-tekst teken
Lexicon
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Verklarend woordenboek
Verklarende
Verklarende nota
Verklarende tekst
Woordenboek

Vertaling van "Verklarende tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte


woordenboek [ lexicon | verklarend woordenboek ]

dictionnaire [ lexique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betreft het gewoon een verklarende tekst naar het voorbeeld van de Universele Verklaring van de rechten van de mens, of wordt het handvest daarentegen juridisch afdwingbaar ?

S'agit-il d'un simple texte déclaratif, sur le modèle de la Déclaration universelle des droits de l'homme, ou au contraire d'une charte à valeur juridiquement contraignante ?


In artikel 68.3 van hetzelfde koninklijk besluit wordt de verklarende tekst bij het bord C43, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 september 1991, aangevuld als volgt :

À l'article 68.3 du même arrêté royal, le texte explicatif du signal C43, modifié par l'arrêté royal du 18 septembre 1991, est complété comme suit :


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XC0321(01) - EN - Richtsnoeren van 19 maart 2015 inzake de beginselen van goede distributiepraktijken voor werkzame stoffen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik Voor de EER relevante tekst // (Voor de EER relevante tekst) // Verklarende woordenlijst voor deze richtsnoeren

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XC0321(01) - EN - Lignes directrices du 19 mars 2015 concernant les principes de bonnes pratiques de distribution des substances actives des médicaments à usage humain Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // Glossaire des termes applicables aux présentes lignes directrices


5. Het verklarend Verslag over een tekst bestemd om positief recht te worden, met ander woorden een tekst die ingeroepen en toegepast zal moeten worden, dient aan ten minste twee essentiële doelstellingen te beantwoorden.

5 Le Rapport explicatif d'un texte destiné à devenir du droit positif, c'est-à-dire d'un texte qui devra être invoqué et appliqué, doit remplir au moins deux objectifs essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het verklarend Verslag over een tekst bestemd om positief recht te worden, met ander woorden een tekst die ingeroepen en toegepast zal moeten worden, dient aan ten minste twee essentiële doelstellingen te beantwoorden.

5 Le Rapport explicatif d'un texte destiné à devenir du droit positif, c'est-à-dire d'un texte qui devra être invoqué et appliqué, doit remplir au moins deux objectifs essentiels.


­ Gelet op de verklarende nota van de regering is het niet zeker dat deze zich bewust is van alle implicaties die haar tekst zou kunnen hebben, wegens de zeer ruime draagwijdte van de term « overheidsmandaten ».

­ Au vu de la note explicative du gouvernement fédéral, il n'est pas certain que ce dernier soit conscient de toutes les implications que pourrait avoir son texte, en raison du caractère très étendu de l'expression « mandats publics ».


Het etiket moet nader worden uitgelegd door middel van een verklarende tekst voor elk pictogram.

Quoiqu'il en soit, l'autocollant doit être complété par des informations supplémentaires sous la forme d'un texte explicatif pour chaque pictogramme.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/EG: Beschikking van de Commissie van 20 december 2007 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit met betrekking tot veiligheid in spoorwegtunnels voor het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 6450) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // van 20 december 2007 // betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit met betrekking tot „veiligheid in spoorwegtunnels” voor het conventionele trans-Europes ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant la spécification technique d'interopérabilité relative à la sécurité dans les tunnels ferroviaires du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6450] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant la spécification technique d'interopérabilité relative à «la sécurité dans les tunnels ferroviaires» du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et à grande vitesse // (2008/163/ ...[+++]


Wat de structuur van de ontwerpverordening betreft: het lijkt strijdig te zijn met het Verdrag om aan het Europees Parlement een tekst voor te leggen die een lege bijlage bevat, zelfs indien de inhoud ervan in zekere zin bijna van verklarende aard zou zijn.

Pour ce qui est de la structure de la proposition de règlement il apparaît contraire au Traité de soumettre à la consultation du Parlement un texte qui contienne une annexe vide même si son contenu serait d'une certaine façon presque déclaratoire.


20. is ingenomen met het Commissieverslag voor de Raad van Sevilla over de diensten van algemeen belang; en verzoekt de Commissie het arrest-Ferring en het EP te volgen, dat volgens zijn resolutie van 31.11.2001 van mening is dat financiële compensatie als vergoeding voor opgelegde verplichtingen niet als steun moet worden beschouwd en dat daarvoor dus geen kennisgeving nodig is; acht het niettemin noodzakelijk dat middels een verklarende tekst rechtszekerheid wordt gegarandeerd op de markt evenals een vrije bedrijfsvoering door de overheid (§25); acht het voorts wenselijk dat in het werkdocument de financiering voor de diensten van a ...[+++]

20. se félicite du rapport élaboré par la Commission à l'intention du Conseil de Séville sur les SIG; lui demande de retenir l'orientation de l'arrêt Ferring et du PE, pour qui, conformément à sa résolution du 31 novembre 2001, "les compensations financières en contrepartie des obligations imposées ne constituent pas des aides" et n'ont donc pas à être notifiées; estime toutefois nécessaire un texte interprétatif pour assurer la sécurité juridique sur le marché et aussi le libre choix de gestion par les autorités publiques (paragraphe 25); souhaite d'autre part que le tableau recense les financements pour les SIG, qu'ils soient notifi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verklarende tekst' ->

Date index: 2024-03-03
w