20. is ingenomen met het Commissieverslag voor de Raad van Sevilla over de diensten van algemeen belang; en verzoekt de Commissie het arrest-Ferring en het EP te volgen, dat volgens zijn resolutie van 31.11.2001 van mening is dat financiële compensatie als vergoeding voor opgelegde verplichtingen niet als steun moet worden beschouwd en dat daarvoor dus geen kennisgeving nodig is; acht het niettemin noodzakel
ijk dat middels een verklarende tekst rechtszekerheid wordt gegarandeerd op de markt evenals een vrije bedrijfsvoering door de overheid (§25); acht het voorts wenselijk dat in het werkdocument de financiering voor de diensten van a
...[+++]lgemeen belang wordt opgenomen, ongeacht of daarvan kennisgeving heeft plaatsgehad; 20. se félicite du rapport élaboré par la Commission à l'intention du Conseil de Séville sur les SIG; lui demande de retenir l'orientation de l'arrêt Ferring et du PE, pour qui, conformément à sa résolution du 31 novembre 2001, "les compensations financières en contrepartie des obligations imposées ne constituent pas des aides" et n'ont donc pas à être notifiées; e
stime toutefois nécessaire un texte interprétatif pour assurer la sécurité juridique sur le marché et aussi le libre choix de gestion par les autorités publiques (paragraphe 25); souhaite d'autre part que le tableau recense les financements pour les SIG, qu'ils soient notifi
...[+++]és ou non;