« In § 2, de woorden « Bij gebreke van een interpr
ofessioneel akkoord over de werkgelegenheid kan de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, voor de voorziene duur van het interprofessioneel akkoord, bijkomende maatre
gelen nemen voor de werkgelegenheid, » vervangen door de woorden « Bij gebrek aan een centraal akkoord, kan de Koning, voor de voorziene duur van het centraal akkoord, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na de indiening bij en de goedkeuring door het Parlement van een
met redenen omklede ...[+++]verklaring waarin wordt gesteld dat dringend maatregelen nodig zijn voor de bevordering van de werkgelegenheid, bijkomende maatregelen nemen voor de werkgelegenheid, ».
« Au § 2, remplacer les mots «À défaut d'un accord interprofessionnel sur l'emploi, le Roi peut, par arrêté délibérer en Conseil des ministres, pour la durée prévue de l'accord interprofessionnel, prendre des mesures supplémentaires en faveur de l'emploi», par les mots « À défaut d'un accord interprofessionnel, le Roi peut, pour la durée prévue de l'accord interprofessionnel, prendre, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avoir soumis au Parlement et fait approuver par lui une déclaration motivée estimant que l'emploi doit être promu par des mesures urgentes, des mesures supplémentaires en faveur de l'emploi ».