Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inhoud zich laten vermengen
Ingrediënten met latex mengen
Ingrediënten met latex vermengen
Niet vermengen met...
S50
Vermengen

Traduction de «Vermengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet vermengen met ... (aan te geven door de fabrikant) | S50

ne pas mélanger avec ... (à spécifier par le fabricant) | S50


niet vermengen met...(aan te geven door de fabrikant)

ne pas mélanger avec...(à spécifier par le fabricant)


ingrediënten met latex mengen | ingrediënten met latex vermengen

mélanger des ingrédients avec du latex


de inhoud zich laten vermengen

laisser le contenu se brasser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
.3 zijn verleend aan schepen die geen ballastwater of sedimenten vermengen anders dan tussen de havens of locaties omschreven in het eerste lid, 1); en

.3 accordées à des navires qui ne mélangent pas d'eaux de ballast et de sédiments autres que ceux provenant des ports ou lieux spécifiés au paragraphe 1, 1); et


c) zijn verleend aan schepen die geen ballastwater of sedimenten vermengen anders dan tussen de havens of locaties omschreven in het eerste lid, 1); en

c) accordées à des navires qui ne mélangent pas d'eaux de ballast et de sédiments autres que ceux provenant des ports ou lieux spécifiés au paragraphe 1, 1); et


Die juridische integratie geeft alleen de vaststelling weer dat, in de praktijk, de milieu- en stedenbouwkundige aspecten in interactie zijn, almaar moeilijker te onderscheiden zijn en zich steeds vaker vermengen.

Cette intégration juridique ne fait que refléter le constat que, dans la pratique, les aspects environnementaux et urbanistiques sont en interaction, de plus en plus difficiles à discerner, et se confondent de plus en plus souvent.


3. het verbod om de afgewerkte oliën met PCB's of andere gevaarlijke afvalstoffen te mengen, om vreemde stoffen aan de afgewerkte oliën toe te voegen of ermee te vermengen;

3. l'interdiction de mélanger des huiles usagées avec des PCB's ou avec d'autres déchets dangereux, d'ajouter ou de mélanger à des huiles usagées toute substance étrangère;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de uitvoering van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de stal wordt uitgevoerd als een volledige strooiselvloer; 2° de stal wordt uitgevoerd met zij-inlaat kleppen of ventielen; 3° de vloer is een betonvloer op zand met een totale gezamenlijke dikte van minimaal 25 cm; 4° de stal wordt uitgevoerd met een anti-mors drinkwatervoorziening; 5° verwarmings- en luchtcirculatiesystemen: a) een onderhoudsvriendelijke warmtewisselaar warmt verse ventilatielucht op; b) in geval van nok- of combiventilatie vermengen circulatieventilatoren de opgewarmde lucht met de warme lucht in de nok van de stal en stuwen deze naar beide staluitei ...[+++]

Pour la réalisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'étable est réalisée comme un sol entièrement recouvert de litière ; 2° l'étable est équipée de soupapes d'admission latérales ou de valves ; 3° le sol est un sol en béton sur sable d'une épaisseur totale de 25 cm minimum ; 4° L'étable est équipée d'une alimentation en eau potable anti-gaspillage ; 5° systèmes de chauffage et de circulation d'air : a) un échangeur de chaleur facile d'entretien réchauffe l'air de ventilation frais ; b) en cas de ventilation par le faîte ou de ventilation combinée, les ventilateurs de circulation mélangent l'air réchauffé av ...[+++]


Dit is niet het vermengen van de sociale zekerheid met de deontologie, maar rekening houden met de explosieve groei van de kosten voor de gezondheidszorg, in het belang van de individuele patiënt en van de gemeenschap.

Il ne s'agit pas ici de mêler sécurité sociale avec déontologie, mais de prendre en compte l'explosion des coûts de nos soins de santé, ceci dans l'intérêt du patient individuel et de la communauté.


Al te vaak stelt men vast dat de aanvaarding van de consument wordt uitgelokt door het gebruik van documenten die een uitnodiging om deel te nemen aan een spel, een wedstrijd of een loterij, vermengen met een bestelling van producten.

Par trop souvent, il faut aussi constater que le consentement du consommateur est troublé par des documents qui mêlent une demande de participation à un jeu, un concours, une loterie et une commande de produits.


Het is immers niet aangewezen preventieve aspecten met bestraffende aspecten te vermengen.

Il ne s'indique en effet pas de mêler les aspects préventifs et répressifs.


2.3.5. De inhoud van de meetruimte krijgt gedurende vijf minuten de gelegenheid zich te vermengen, waarna de gasconcentratie, de temperatuur en de barometerdruk worden gemeten.

2.3.5. Laisser l’atmosphère de la chambre se brasser pendant cinq minutes et mesurer alors la concentration de gaz, la température et la pression barométrique.


In sommige staten, zoals Minnesota, is het allang verplicht om benzine met 10 % alcohol te vermengen.

Certains États, tel le Minnesota, ont de longue date une obligation de mélange de 10 % d'alcool dans l'essence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vermengen' ->

Date index: 2022-02-15
w