Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwenteling van de belasting
Afwenteling van de belasting op de prijzen
Verplichting tot afwenteling van belasting

Vertaling van "Verplichting tot afwenteling van belasting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplichting tot afwenteling van belasting

obligation de répercussion de l'impôt




afwenteling van de belasting op de prijzen

répercussion de l'impôt sur les prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien men een belasting betwist, wat vaak het geval is, is de belastingplichtige niet verplicht om de betwiste belasting onmiddellijk te betalen.

Dans l'hypothèse où le contribuable conteste l'impôt, ce qui est régulièrement le cas, il n'est pas contraint à acquitter immédiatement le montant de l'impôt contesté.


Het Hof van Justitie heeft in dit arrest van 11 mei 2006 geoordeeld dat artikel 21, lid 3, van de zesde richtlijn effectief een lidstaat toestaat een regeling vast te stellen « waarin wordt bepaald dat een belastingplichtige aan wie goederen zijn geleverd of voor wie een dienst is verricht, en die wist of redelijkerwijs kon vermoeden dat de voor deze levering of dienst, of voor eerdere of latere leveringen of diensten, verschuldigde belasting geheel of gedeeltelijk onbetaald zou blijven, met de persoon die tot vol ...[+++]

Dans cet arrêt du 11 mai 2006, la Cour de Justice a jugé que l'article 21, paragraphe 3, de la sixième directive permet effectivement à un État membre d'adopter une réglementation « qui prévoit qu'un assujetti, en faveur duquel a été effectuée une livraison de biens ou une prestation de services et qui savait, ou avait de bonnes raisons de soupçonner, que tout ou partie de la taxe sur la valeur ajoutée due sur cette livraison ou cette prestation, ou sur toute livraison ou toute prestation antérieure ou postérieure, resterait impayée, peut être solidairement tenu, avec la pers ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft in dit arrest van 11 mei 2006 geoordeeld dat artikel 21, lid 3, van de zesde richtlijn effectief een lidstaat toestaat een regeling vast te stellen « waarin wordt bepaald dat een belastingplichtige aan wie goederen zijn geleverd of voor wie een dienst is verricht, en die wist of redelijkerwijs kon vermoeden dat de voor deze levering of dienst, of voor eerdere of latere leveringen of diensten, verschuldigde belasting geheel of gedeeltelijk onbetaald zou blijven, met de persoon die tot vol ...[+++]

Dans cet arrêt du 11 mai 2006, la Cour de Justice a jugé que l'article 21, paragraphe 3, de la sixième directive permet effectivement à un État membre d'adopter une réglementation « qui prévoit qu'un assujetti, en faveur duquel a été effectuée une livraison de biens ou une prestation de services et qui savait, ou avait de bonnes raisons de soupçonner, que tout ou partie de la taxe sur la valeur ajoutée due sur cette livraison ou cette prestation, ou sur toute livraison ou toute prestation antérieure ou postérieure, resterait impayée, peut être solidairement tenu, avec la pers ...[+++]


5º « bevoegde personen » : de personen die krachtens het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer of de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen belast zijn met de vaststelling van de gestelde inbreuken;

5º « agents qualifiés »: les personnes chargées, en vertu de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière ou de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, de constater les infractions commises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5º « bevoegde personen » : de personen die krachtens het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer of de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen belast zijn met de vaststelling van de gestelde inbreuken;

5º « agents qualifiés »: les personnes chargées, en vertu de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière ou de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, de constater les infractions commises;


5º « bevoegde personen » : de personen die krachtens het konininklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer of de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen belast zijn met de vaststelling van de gestelde inbreuken;

5º « agents qualifiés » : les personnes chargées, en vertu de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière ou de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, de constater les infractions commises;


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet soci ...[+++]


Er geldt een wettelijke verplichting voor alle vzw's om de aangifte elektronisch in te dienen, op grond van: - het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot uitvoering van artikel 307bis, § 3, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de modaliteiten voor de elektronische indiening van de aangiften in de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting niet-inwoners vennootschappen en ...[+++]

L'obligation légale d'introduire électroniquement la déclaration est valable pour toutes les ASBL, sur base de: - l'arrêté royal du 7 février 2014 portant exécution de l'article 307bis, § 3, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif aux modalités pour l'introduction électronique des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des non-résidents/sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes morales (Moniteur belge du 14 févier 2014, page 12744); - l'arrêté royal du 7 février 2014 ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de belasting van niet-inwoners (vennootschappen, verenigingen, enz.) hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents (sociétés, associations, etc.) doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne disposent pas eux-mêmes, ou, le cas échéant, la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction d'une telle déclaration, des moyens informatiques nécessaires pour remplir cette obligation; Vu les lois sur le ...[+++]


Het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot uitvoering van artikel 307bis, § 3, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de modaliteiten voor de elektronische indiening van de aangiften in de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting niet-inwoners/vennootschappen en de belasting niet-inwoners/rechtspersonen (Belgisch Staatsblad, 14 februari 2014, blz. 12744) voorziet in de verplichte elektronische indiening van de aangiften in de vennootschapsbelasting, de belasting niet-inwoners ...[+++]

L'arrêté royal du 7 février 2014 portant exécution de l'article 307bis, § 3, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 relative aux modalités pour l'introduction électronique des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des non-résidents/ sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes morales (Moniteur belge, 14 févier 2014, p. 12744) prévoit le dépôt électronique obligatoire des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des non-résidents/sociétés et à l'impôt des personnes morales à partir de 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verplichting tot afwenteling van belasting' ->

Date index: 2022-10-26
w