Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verschuldigdheid
Verschuldigdheid van de BTW
Verschuldigdheid van de belasting

Vertaling van "Verschuldigdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschuldigdheid van de belasting

exigibilité de la taxe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de prejudiciële vraag blijkt dat zij uitsluitend het solidariteitsmechanisme beoogt voor de verschuldigdheid van het ontdoken recht, met uitsluiting van de geldboete die dezelfde bepaling ten laste legt van de contracterende partijen.

Il ressort de la question préjudicielle que celle-ci vise uniquement le mécanisme de solidarité prévu en ce qui concerne la débition du droit éludé, à l'exclusion de l'amende mise à charge des parties contractantes par la même disposition.


In tegenstelling tot de voormelde bepaling of artikel 207quater van het Wetboek der registratierechten, die de hoofdelijkheid van de verschuldigdheid van de ontdoken belasting beperken tot de als dader of medeplichtige van een inbreuk op een van die Wetboeken veroordeelde persoon, behandelt het in het geding zijnde artikel 203, eerste lid, zonder redelijke verantwoording en op identieke wijze twee categorieën van personen die wezenlijk verschillend zijn, waarbij de eerste categorie niet is vervolgd, noch veroordeeld wegens een strafrechtelijk misdrijf, en de tweede wel.

Or, contrairement à la disposition précitée ou à l'article 207quater du Code des droits d'enregistrement, qui limitent la solidarité de la débition de l'impôt éludé à la personne condamnée comme auteur ou complice d'une infraction à l'un de ces Codes, l'article 203, alinéa 1, en cause, traite sans justification raisonnable et de manière identique deux catégories de personnes essentiellement différentes, la première catégorie n'ayant été ni poursuivie ni condamnée du fait d'une infraction pénale, la seconde l'ayant été.


De hoofdelijkheid van de verschuldigdheid van de registratierechten werd aldus, volgens de bewoordingen van dat artikel, ten laste gelegd van de « overtreders ».

Ainsi, la solidarité de débition des droits d'enregistrement était, aux termes de cet article, mise à la charge des « contrevenants ».


3. Op fiscaal vlak bepaalt het moment van effectieve betaling of toekenning (terbeschikkingstelling) van het inkomen de verschuldigdheid van de bedrijfsvoorheffing en de termijn waarbinnen deze moet gestort zijn.

3. Sur le plan fiscal, le moment du paiement effectif ou de l'attribution (mise à disposition) du revenu détermine la redevabilité du précompte professionnel et le délai dans lequel celui-ci doit être versé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Kunnen, volgens u, de bepalingen van de arbeidsovereenkomsten over het tijdstip van toekenning en/of uitbetaling van de lonen en met de desbetreffende clausules over de loonberekeningen en -uitbetalingen in het contract met het sociaal secretariaat een invloed oefenen op het bepalen van het tijdstip van de verschuldigdheid van de bedrijfsvoorheffing conform artikel 273 WIB 92? b) Zo ja, in welke mate?

3. a) Pensez-vous que les dispositions des contrats de travail relatives à la date d'attribution et/ou de paiement des salaires, ainsi que les clauses y afférentes concernant les calculs et paiements des salaires figurant dans le contrat conclu avec le secrétariat social, peuvent influer sur la date d'exigibilité du précompte professionnel, conformément aux dispositions de l'article 273 du CIR 92? b) Si tel est le cas, dans quelle mesure?


C. overwegende dat belastingontduiking illegale praktijken omvat waarbij de verschuldigdheid van belasting wordt verzwegen of genegeerd; overwegende dat belastingfraude een doorgaans strafbare vorm van opzettelijke belastingontduiking is, belastingontwijking daarentegen een legaal maar ongepast gebruik van het belastingstelsel inhoudt met als doel belastingplichten te verminderen of te ontwijken, en bij agressieve fiscale planning wordt geprofiteerd van de technische details van een belastingsysteem of van incongruenties tussen twee of meer belastingsystemen met als doel de verschuldigdheid van belasting te verminderen;

C. considérant que l'évasion fiscale désigne des mécanismes illicites par lesquels l’assujettissement à l’impôt est caché ou ignoré; considérant que la fraude fiscale constitue une forme d'évasion fiscale délibérée qui, d'une manière générale, tombe également sous le coup du droit pénal tandis que, d'un autre côté, l'évitement fiscal est l'utilisation légale, mais abusive, du régime fiscal pour réduire ou éviter l'assujettissement à l'impôt, et que la planification fiscale agressive consiste à tirer profit des subtilités d'un système fiscal ou des asymétries entre deux systèmes fiscaux, ou plus, afin de réduire l'impôt à payer;


C. overwegende dat belastingontduiking illegale praktijken omvat waarbij de verschuldigdheid van belasting wordt verzwegen of genegeerd; overwegende dat belastingfraude een doorgaans strafbare vorm van opzettelijke belastingontduiking is, belastingontwijking daarentegen een legaal maar ongepast gebruik van het belastingstelsel inhoudt met als doel belastingplichten te verminderen of te ontwijken, en bij agressieve fiscale planning wordt geprofiteerd van de technische details van een belastingsysteem of van incongruenties tussen twee of meer belastingsystemen met als doel de verschuldigdheid van belasting te verminderen;

C. considérant que l'évasion fiscale désigne des mécanismes illicites par lesquels l’assujettissement à l’impôt est caché ou ignoré; considérant que la fraude fiscale constitue une forme d'évasion fiscale délibérée qui, d'une manière générale, tombe également sous le coup du droit pénal tandis que, d'un autre côté, l'évitement fiscal est l'utilisation légale, mais abusive, du régime fiscal pour réduire ou éviter l'assujettissement à l'impôt, et que la planification fiscale agressive consiste à tirer profit des subtilités d'un système fiscal ou des asymétries entre deux systèmes fiscaux, ou plus, afin de réduire l'impôt à payer;


(2) Teneinde een soepel werkende, effectieve en obstakelvrije interne markt, alsook een duidelijke en uniforme behandeling te garanderen, en derhalve inconsistenties, verstoring van de mededinging, dubbele heffing of niet-heffing en dubbelzinnigheid met betrekking tot verschuldigdheid van belasting te voorkomen, en het risico van belastingontwijking en belastingontduiking te beperken, dienen er specifieke regels te worden vastgesteld voor de btw-behandeling van vouchers.

(2) Afin de garantir le bon fonctionnement, l'efficacité et l'absence d'entraves au sein du marché intérieur ainsi qu'un traitement uniforme et sûr, et dès lors d'éviter les incohérences, les distorsions de concurrence, la double imposition ou la non-imposition, les ambiguïtés eu égard à l'obligation fiscale et de réduire les risques d'évasion et de fraude fiscales , il est nécessaire de prévoir des règles particulières applicables au traitement TVA des bons.


(1) Bij Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde zijn regels vastgesteld met betrekking tot de tijd en plaats van de levering van goederen en diensten, de maatstaf van heffing, de verschuldigdheid van de btw en het recht op aftrek.

(1) La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée établit des règles concernant le moment et le lieu des livraisons de biens et prestations de services, la base d'imposition, l'exigibilité de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et le droit à déduction.


In dat geval dienen de lidstaten evenwel enkele essentiële elementen van de communautaire voorschriften betreffende indirecte belastingen in acht te nemen, teneinde geen afbreuk te doen aan het nut ervan, en wel de voorschriften met betrekking tot de maatstaf van heffing en berekening, de verschuldigdheid en de controle van de belasting .

Dans ce cas, toutefois, et afin de ne pas compromettre l'utilité de la réglementation communautaire relative aux impositions indirectes, il convient que les États membres respectent certains éléments essentiels de cette réglementation, notamment ceux qui ont trait à la base d'imposition ainsi qu'au calcul, à l'exigibilité et au contrôle de l'impôt .




Anderen hebben gezocht naar : verschuldigdheid     verschuldigdheid van de btw     verschuldigdheid van de belasting     Verschuldigdheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verschuldigdheid' ->

Date index: 2024-11-20
w