Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefverslag van niet-wetgevende aard
Verslag van niet-wetgevende aard

Vertaling van "Verslag van niet-wetgevende aard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag van niet-wetgevende aard

rapport non législatif


initiatiefverslag van niet-wetgevende aard

rapport d'initiative non législative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Als een commissie een verslag van niet-wetgevende aard opstelt, benoemt zij een van haar leden of een van de vaste plaatsvervangers tot rapporteur.

1. Lorsqu'une commission élabore un rapport non législatif, elle désigne un rapporteur parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents.


In dit verslag van niet-wetgevende aard wordt benadrukt dat er door de richtlijn verdere integratie mogelijk is in de Europese economie.

Ce rapport non législatif souligne que cette directive est susceptible d’entraîner une intégration plus poussée de l’économie de l’UE.


Iedere Staat die partij is, streeft ernaar onder voorbehoud van zijn grondwet en de grondbeginselen van zijn rechtsstelsel de maatregelen van wetgevende aard of andere maatregelen die noodzakelijk zijn te nemen om, indien opzettelijk gepleegd, strafrechtelijk strafbaar te stellen de onrechtmatige verrijking, te weten de aanzienlijke verhoging van het vermogen van een ambtenaar die deze niet redelijk kan verantwoorden aan de hand van zijn legale inkomsten.

Sous réserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son système juridique, chaque État Partie envisage d'adopter les mesures législatives et autres nécessaires pour conférer le caractère d'infraction pénale, lorsque l'acte a été commis intentionnellement, à l'enrichissement illicite, c'est-à-dire une augmentation substantielle du patrimoine d'un agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport à ses revenus légitimes.


1. Ieder Staat die Partij is, neemt niet enkel de maatregelen overeenkomstig artikel 6 van dit Protocol, maar bovendien de passende maatregelen van wetgevende aard en andere maatregelen te nemen die de slachtoffers van mensenhandel de mogelijkheid bieden om voorzover zulks nodig is voorlopig of permanent op zijn grondgebied te blijven.

1. En plus de prendre des mesures conformément à l'article 6 du présent Protocole, chaque État Partie envisage d'adopter des mesures législatives ou d'autres mesures appropriées qui permettent aux victimes de la traite des personnes de rester sur son territoire, à titre temporaire ou permanent, lorsqu'il y a lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ging niet alleen om institutionele maatregelen, maar ook om maatregelen van wetgevende aard, de acties en actieplannen op diverse domeinen, zoals geweld tegen vrouwen, werkgelegenheid, gezondheid, sociale zekerheid, migratie en asiel, huwelijk en echtscheiding.

Il s'agissait non seulement des mesures institutionnelles, mais également des mesures de nature législative, les actions et les plans d'action dans plusieurs domaines, tels que la violence faite aux femmes, l'emploi, la santé, la sécurité sociale, la migration et l'asile, le mariage et le divorce.


Dit betekent: uitbreiding van het mede-initiatiefrecht van de Commissie (inclusief de uitbreiding ervan naar de domeinen waar haar dit niet werd toegekend, nl. justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, douanesamenwerking en politiële samenwerking), uitbreiding van meerderheidsstemming, intensivering van de rol van het Europees Parlement (zeker wanneer de Raad beslissingen van wetgevende aard neemt en/of beslissingen met meerderheid van stemmen goedkeurt), een verplichte bevoegdheid van het Hof van Justitie (ee ...[+++]

Cela signifie: extension du droit d'initiative partagé de la Commission (y compris son extension aux domaines qui ne lui ont pas été attribués, à savoir la coopération judiciaire en matières civiles, la coopération douanière et la coopération policière), extension du vote majoritaire, intensification du rôle du Parlement européen (certainement lorsque le Conseil prend des décisions de nature législative et/ou approuve des décisions à la majorité des voix), une compétence obligatoire de la Cour de Justice (le Traité de Maastricht lui reconnaît déjà une compétence facultative).


Een andere opmerking van het Hof die niet van wetgevende aard is, maar die ongetwijfeld de belangstelling van de juristen zal opwekken, slaat op de vraag hoe de arresten van het Hof voortaan moeten worden geciteerd bijvoorbeeld in de parlementaire voorbereiding, de gerechtelijke beslissingen en in de handboeken recht.

Une autre observation émanant de la Cour qui n'est pas de nature législative, mais qui intéressera sans doute les juristes, porte sur la question de savoir comment les arrêts de la Cour doivent désormais être cités par exemple dans les travaux préparatoires, les décisions juridictionnelles et les manuels de droit.


1. Als een commissie een verslag van niet-wetgevende aard opstelt, benoemt zij een van haar leden of een van de vaste plaatsvervangers tot rapporteur.

1. Lorsqu'une commission élabore un rapport non législatif, elle désigne un rapporteur parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents.


1. Als een commissie een verslag van niet-wetgevende aard opstelt, benoemt zij een van haar leden of een van de vaste plaatsvervangers tot rapporteur.

1. Lorsqu'une commission élabore un rapport non législatif, elle désigne un rapporteur parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents.


1. Als een commissie een verslag van niet-wetgevende aard opstelt, benoemt zij een van haar leden of een van de vaste plaatsvervangers tot rapporteur.

1. Lorsqu'une commission élabore un rapport non législatif, elle désigne un rapporteur parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verslag van niet-wetgevende aard' ->

Date index: 2023-06-03
w