Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren
Handelen in verstandhouding met iemand
In verstandhouding treden
Tot een heimelijke verstandhouding komen
Verstandhouding
Verstandhouding met de vijand

Traduction de «Verstandhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verstandhouding met de vijand

intelligences avec l'ennemi


tot een heimelijke verstandhouding komen

entrer en collusion


handelen in verstandhouding met iemand

agir de connivence avec quelqu'un


Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren

Année européenne de l'harmonie entre les peuples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de NEFCO is dit misschien mogelijk vanwege de bestaande goede verstandhouding, maar voor de andere internationale financiële instellingen is dat momenteel minder waarschijnlijk.

Cela pourrait être possible pour ce qui est de la NEFCO étant donné les relations existantes; il y a moins de chances de pouvoir y parvenir, pour l'heure, en ce qui concerne d'autres IFI.


Door deze ontwikkeling is een goede verstandhouding tussen de EU en Mexico ontstaan en zijn de politieke voorwaarden geschapen voor een intensievere dialoog over wereldwijde kwesties.

Cette évolution a engendré un bon climat entre l'UE et le Mexique et a été à l'origine de conditions politiques appropriées à l'instauration d'un dialogue plus étroit sur des questions générales.


in het kader van verschillende EU-fondsen projecten lanceren ter bevordering van de deelname aan het politieke, sociale en culturele leven en aan sportactiviteiten, sociale inclusie via onderwijs, opleiding en jeugd, het voorkomen en bestrijden van discriminatie, gendergerelateerd geweld, racisme en vreemdelingenhaat, met inbegrip van haatmisdrijven en haatpropaganda, en het verbeteren van de verstandhouding tussen gemeenschappen, met inbegrip van religieuze gemeenschappen.

Lancer des projets au titre de différents fonds de l’UE pour promouvoir: la participation à la vie politique, socioculturelle et sportive; l’inclusion sociale à travers l’éducation, la formation et le travail auprès de la jeunesse; la prévention et la lutte contre les discriminations, la violence fondée sur le sexe, le racisme et la xénophobie, y compris les crimes de haine et les discours de haine, et la promotion d’une meilleure compréhension entre les communautés, notamment religieuses.


We geloven niettemin dat alles wat kan bijdragen aan een betere verstandhouding over belangrijke onderwerpen als de mensenrechten, democratisering of de opheffing van de sancties aanmoediging verdient.

Nous pensons néanmoins que tout ce qui peut contribuer à une meilleure entente sur des sujets aussi importants que les droits de l'Homme, la démocratisation ou la levée des sanctions doit être encouragé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verluidt is de verstandhouding tussen het veiligheidskorps en de Brusselse politie zoek.

Il semblerait que l'ambiance entre le corps de sécurité et la police de Bruxelles ne soit pas au beau fixe.


Het toepassingsgebied van de regeling voor het horen van minderjarigen hangt niet samen met de inhoud van het geschil (echtscheiding, zeer slechte verstandhouding tussen echtgenoten of wettelijk samenwonenden, scheiding van feitelijk samenwonenden).

Le champ d'application du régime d'audition des mineurs n'est pas lié au contenu du litige (divorce, mésentente grave entre époux ou cohabitants légaux, séparation des cohabitants de fait).


4. a) Er zijn in het afgelopen decennium geen incidenten geweest met wapens. b) De oplossing voor alle andere problemen is in de eerste plaats een diplomatieke aanpak en een goede verstandhouding tussen de diensten.

4. a) Aucun incident lié aux armes n'a eu lieu au cours de la précédente décennie. b) La solution pour tous les autres problèmes est avant tout une approche diplomatique et une bonne entente entre les services.


Het probleem lijkt echter ernstiger en omvangrijker dan dat: blijkbaar is de verstandhouding tussen het Veiligheidskorps en de Brusselse politie zoek.

Mais le problème semble plus grave et plus large que cela. En effet, il semblerait que l'ambiance entre le Corps de sécurité et la police de Bruxelles ne soit pas au beau fixe.


Voorts moet worden opgemerkt dat veel van de organisaties die een aantal jaren achtereen voor financiering zijn geselecteerd, met de verschillende diensten van de Commissie (en met andere EU-Instellingen) een goede verstandhouding hebben opgebouwd.

Il y a lieu, en outre, de relever que de nombreuses organisations qui ont été retenues et ont reçu un financement plusieurs années d'affilée, ont réussi à établir progressivement de bonnes relations avec différents services de la Commission (ainsi qu'avec d'autres institutions de l'UE).


Zo wijzen Denemarken, Frankrijk, Spanje, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk op de resultaten van de goede verstandhouding tussen hun respectieve, voor de toepassing van de richtlijn bevoegde autoriteiten.

Ainsi, le Danemark, la France, l’Espagne, l’Italie, le Portugal et le Royaume Uni soulignent les résultats obtenus grâce à la bonne entente qui existe entre leurs autorités respectives en charge de la directive, tout en dénonçant, en revanche, l’attitude peu coopérative à leur égard d’autres autorités centrales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verstandhouding' ->

Date index: 2024-07-22
w