Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertekening als gevolg van verstoring

Traduction de «Vertekening als gevolg van verstoring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vertekening als gevolg van verstoring

biais lié aux facteurs confondants | biais lié aux facteurs de confusion


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

biais d'arrondi | biais lié à la préférence pour certains chiffres terminaux


Vertekening als gevolg van fouten in het vaststellen van een bepaalde toestand

Biais de constatation | Biais de détermination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GWB voor externe magnetische fluxdichtheid tot en met 1 Hz De GWB voor effecten op de zintuigen zijn de GWB voor normale arbeidsomstandigheden (tabel A1) en houden verband met duizeligheid en andere fysiologische effecten die betrekking hebben op de verstoring van het menselijk evenwichtsorgaan, voornamelijk als gevolg van beweging in een statisch magnetisch veld.

VLE pour une induction magnétique externe comprise entre 0 Hz et 1 Hz La VLE relative aux effets sensoriels est la VLE pour des conditions de travail normales (tableau A1); elle est liée à des vertiges et à d'autres effets physiologiques ayant trait à des troubles de l'organe de l'équilibre chez l'homme dus principalement au déplacement dans un champ magnétique statique.


3.2. De kritische veranderingswaarde ten gevolge van een verstoring is een verandering in de vermelding van het statische gewicht die gelijk is aan de in punt 2.1 genoemde maximaal toelaatbare fout die is berekend voor de nominale minimale vulling, of een verandering die een gelijksoortig effect zou hebben op de vulling voor instrumenten waarbij de vulling bestaat uit meerdere lasten.

3.2. La valeur de variation critique due à une perturbation est une variation de l'indication du poids statique égale à l'EMT spécifiée au point 2.1, calculée pour le remplissage nominal minimal, ou une variation qui aurait un effet équivalent sur le remplissage dans le cas d'instruments effectuant le remplissage par charges multiples.


Voor 15 zonder gevolg gestelde verdachten was er sprake van een sepot om opportuniteitsredenen, waarbij voornamelijk 'wanverhouding strafvordering - maatschappelijke verstoring' (4 verdachten) en 'toevallige feiten met oorzaak' (3 verdachten) als motief werden aangehaald.

Pour 15 suspects dont l'affaire a été classée sans suite, il était question d'un classement sans suite pour motifs d'opportunité, où les motifs suivants étaient principalement invoqués: 'conséquences disproportionnées-trouble social' (4 suspects) et 'faits occasionnels découlant de circonstances spécifiques' (3 suspects).


In tien artikels werd geen verhoogd risico voor transfusie overdraagbare besmettingen zoals hepatitis B en C aangetoond bij MSM donors, dit als gevolg van kleine aantallen en wegens het risico op vertekening van het resultaat als gevolg van beperkingen in opzet of uitvoering van de studies.

Dix articles n’ont montré aucun risque accru d’infections transmissibles par transfusion, telles que l’hépatite B et l’hépatite C, chez les donneurs HSH et ce, en raison de leur nombre restreint et du risque de biais dans les résultats dû aux limites de la conception ou de l’exécution des études.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle studies leden ten andere aan een laag niveau van evidentie als gevolg van de aanwezigheid van foutenbronnen zoals het risico op vertekening en imprecisie van de resultaten.

Toutes les études souffraient, entre autres, d’un faible niveau d’évidence en raison de la présence de sources d’erreur telles que le risque de distorsion et d’imprécision des résultats.


6. « Ramp » : een ernstige verstoring van het functioneren van een maatschappij, waarbij een wezenlijk en algemeen gevaar ontstaat voor het menselijk leven, de gezondheid, eigendommen of de leefomgeving, ongeacht of deze verstoring wordt veroorzaakt door een ongeval, een natuurverschijnsel of menselijke activiteiten, en ongeacht of deze verstoring plotseling ontstaat of het gevolg is van gecompliceerde en langdurige processen.

6. On entend par « catastrophe » une grave perturbation du fonctionnement de la société causant une menace réelle et généralisée à la vie ou à la santé humaine, aux biens ou à l'environnement, que la cause en soit un accident, un phénomène naturel ou une activité humaine et qu'il s'agisse d'un événement soudain ou du résultat de processus complexes se déroulant sur une longue période.


6. « Ramp » : een ernstige verstoring van het functioneren van een maatschappij, waarbij een wezenlijk en algemeen gevaar ontstaat voor het menselijk leven, de gezondheid, eigendommen of de leefomgeving, ongeacht of deze verstoring wordt veroorzaakt door een ongeval, een natuurverschijnsel of menselijke activiteiten, en ongeacht of deze verstoring plotseling ontstaat of het gevolg is van gecompliceerde en langdurige processen.

6. On entend par « catastrophe » une grave perturbation du fonctionnement de la société causant une menace réelle et généralisée à la vie ou à la santé humaine, aux biens ou à l'environnement, que la cause en soit un accident, un phénomène naturel ou une activité humaine et qu'il s'agisse d'un événement soudain ou du résultat de processus complexes se déroulant sur une longue période.


De ervaring leert dat het afschaffen van de verplichting het aandeel weigeringen zou doen toenemen tot 30%, wat wel problematisch zou zijn en een vertekening van de resultaten als gevolg zal hebben (minder zelfstandigen, minder laaggeschoolden en minder ouderen).

L’expérience nous montre qu’une suppression de l’obligation ferait grimper la proportion de refus à 30%. Une telle situation serait problématique et entrainerait des résultats biaisés (moins d’indépendants, moins de personnes peu qualifiées et moins de personnes âgées).


In het jaar 2010 werd ook een recordaantal koperdiefstallen gepleegd (702 tijdens de eerste elf maanden van het jaar, hetzij + 266 %), wat ook een verstoring van het treinverkeer tot gevolg heeft gehad.

On peut également noter que cette année 2010 a été une année record de vols de cuivre (sept cent deux pour les onze premiers mois de l'année, soit + 266 %) avec les perturbations sur le réseau ferroviaire que ces vols ont engendrés.


In de Europese context is het echter bijna onmogelijk dat een lidstaat zelf criteria oplegt, omdat dit een verstoring van de interne markt tot gevolg heeft.

Dans le contexte européen, il est cependant presque impossible qu'un État membre impose lui-même des critères car cela perturberait le marché interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vertekening als gevolg van verstoring' ->

Date index: 2023-07-20
w