Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekige verweerder
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Traduction de «Verweerder tegen wie verstek is verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk, niet tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, betekend of ter kennis gebracht is, tenzij de verweerder niet tegen de beslissing in beroep is gegaan terwijl hij daartoe in staat was; (Stemt deels overeen met artikel 40 van Verordening (EU) nr. 6 ...[+++]

(Par l'effet d'une discordance entre la plupart des versions linguistiques de la proposition de la Commission et la version FR, celle-ci n'est pas concernée par l'amendement) (Correspond en partie à l'article 40 du règlement (UE) n° 650/2012).


(b) het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk, niet tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, betekend of ter kennis gebracht is, tenzij de verweerder niet tegen de beslissing in beroep is gegaan terwijl hij daartoe in staat was;

(b) l'acte introductif d'instance ou un acte équivalent n'a pas été signifié ou notifié au défendeur défaillant en temps utile et de telle manière qu'il puisse se défendre, à moins qu'il n'ait pas attaqué la décision alors qu'il était en mesure de le faire;


In die zin bepaalt het akkoordprotocol dan ook dat de dienstchef van de politie aan wie steun wordt verleend, zich ertoe verbindt om de nodige voorzieningen te treffen voor de bescherming van het Defensiepersoneel dat belast is met een opdracht in het kader van dit protocolakkoord tegen onlusten, gewelddaden en agressie.

Dans ce sens, le protocole d'accord définit que le chef de service de la police à qui un soutien est apporté s'engage à prendre les dispositions nécessaires pour la protection du personnel de la Défense chargé d'une mission dans le cadre de ce protocole d'accord contre les troubles, les actes de violence et l'agression.


« Art. 886. — Indien de verweerder niet verschijnt en geen conclusie neerlegt hoewel hij regelmatig is opgeroepen, kan, na tegen hem verstek te hebben verleend, de rechter het geschrift voor erkend houden».

« Art. 886. — Si le défendeur, bien que régulièrement appelé, ne comparaît pas et ne dépose pas de conclusions, le juge, après avoir donné défaut contre lui, peut tenir l'écrit pour reconnu».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 886. Indien de verweerder niet verschijnt en geen conclusie neerlegt hoewel hij regelmatig is opgeroepen, kan, na tegen hem verstek te hebben verleend, de rechter het geschrift voor erkend houden».

« Art. 886. Si le défendeur, bien que régulièrement appelé, ne comparaît pas et ne dépose pas de conclusions, le juge, après avoir donné défaut contre lui, peut tenir l'écrit pour reconnu».


Het vonnis wordt geacht op tegenspraak te zijn gewezen ten aanzien van een partij die niet is verschenen, tegen wie op de inleidende zitting geen verstek werd gevorderd en die geen conclusies heeft neergelegd, maar aan wie bij gerechtsbrief kennis werd gegeven van de conclusietermijnen en de rechtsdag.

Le jugement est réputé contradictoire à l'égard d'une partie qui n'a pas comparu, contre laquelle aucun défaut n'a été requis à l'audience d'introduction et qui n'a pas déposé de conclusions, mais à laquelle les délais pour conclure et la date de l'audience ont été notifiés par pli judiciaire.


De tandarts tegen wie een beslissing werd gewezen bij verstek, kan hiertegen in verzet komen binnen de termijn van dertig vrije dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing.

Le dentiste à l'égard de qui une décision a été rendue par défaut peut former opposition dans un délai de trente jours francs à compter de la notification de la décision.


De kinesitherapeut tegen wie een beslissing werd gewezen bij verstek, kan hiertegen in verzet komen binnen de termijn van dertig vrije dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing.

Le kinésithérapeute à l'égard de qui une décision a été rendue par défaut peut former opposition dans un délai de trente jours francs à compter de la notification de la décision.


het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk, niet zo tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, betekend of meegedeeld is, tenzij de verweerder tegen de beslissing geen rechtsmiddel heeft aangewend terwijl hij daartoe in staat was.

l’acte introductif d’instance ou un acte équivalent n’a pas été signifié ou notifié au défendeur défaillant en temps utile et de telle manière qu’il ait pu se défendre, à moins qu’il n’ait pas exercé de recours à l’encontre de la décision alors qu’il était en mesure de le faire.


voor invorderingsverzoeken, de datum waarop de gerechtelijke uitspraak of de beslissing voor tenuitvoerlegging vatbaar en onherroepelijk is geworden, een beschrijving van de aard en het bedrag van de administratieve sanctie en/of boete, alle data die voor het handhavingsproces relevant zijn (met inbegrip van het feit of de gerechtelijke uitspraak of de beslissing aan de verweerder(s) betekend is en/of bij verstek is gewezen, alsmede een bevestiging van de verzoekende instantie dat tegen de sancti ...[+++]

en cas de demande d'exécution, la date à laquelle l'arrêt ou la décision est devenu exécutoire ou définitif, une description de la nature et du montant de la sanction et/ou l'amende administratives, toute date pertinente dans le cadre du processus d'exécution, y compris si et, dans l'affirmative, comment l'arrêt ou la décision a été signifié ou notifié au(x) défendeur(s) et/ou a été rendu par défaut, et la confirmation, par l'autorité requérante, que la sanction et/ou l'amende n'est plus susceptible d'appel, ainsi que la plainte correspondante et les éléments qui la composent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verweerder tegen wie verstek is verleend' ->

Date index: 2023-07-01
w