Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als brief verzenden
Bestellingen verzenden
Een brievenmaal verkeerd verzenden
Een zending verkeerd verzenden
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
ICT-netwerkroutering
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Meervoudig verzenden
Multicast
Multicasting
Onder enveloppe verzenden
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Verzenden

Traduction de «Verzenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


als brief verzenden | onder enveloppe verzenden

envoyer sous pli


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


meervoudig verzenden | multicast | multicasting

diffusion groupée | distribution


bestellingen verzenden

répartir le traitement des commandes


een brievenmaal verkeerd verzenden

fourvoyer une dépêche




gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een onderzoek van de Gezinsbond van 30 augustus 2016 blijkt dat 40% van de gezinnen niet in staat is Tax-on-web te gebruiken. 50% kan geen elektronisch formulier voor dienstverlening invullen. 50% is niet in staat rekeningen online te betalen. Een op de drie Belgen weet niet hoe men een tekstverwerker moet gebruiken. Een op de vijf Belgen kan geen e-mail verzenden en een op de zeven Belgen kan niet op internet surfen.

L'enquête du Gezinsbond du 30 août 2016 révèle que 40 % des familles sont incapables d'utiliser Tax-on-web, que 50 % ne peuvent pas remplir un formulaire électronique pour obtenir un service, que 50 % sont incapables de payer leur facture en ligne, qu'un belge sur trois ne sait pas utiliser un traitement de texte, qu'un belge sur cinq ne peut envoyer un mail et un belge sur sept ne sait pas surfer sur le net.


Een kmo of consument die een beperkt aantal brieven of niet dringende pakjes dient te verzenden heeft een beperkte onderhandelingsmacht.

Une PME ou un consommateur qui doit envoyer un petit nombre de lettres ou de paquets non urgents dispose d'un pouvoir de négociation restreint.


Daarnaast zal er ook efficiëntiewinst zijn. De voltijdse equivalenten die momenteel worden ingezet voor de behandeling van de biljetten en het verzenden van aangetekende zendingen die nodig zijn voor de verzending van de biljetten naar de verschillende diensten van het Departement, kunnen elders worden ingezet. 4. Het aantal verplaatsingen in het kader van deze nieuwe procedure werd geraamd op 40.000 (periode van juni tot december 2016).

En outre, des économies en matière de gestion seront également faites via la diminution de l'utilisation des équivalents temps plein affectés actuellement à la manutention des billets ou encore par la suppression de l'utilisation des envois recommandés nécessaires à leur envoi vers les différents services du Département. 4. Le nombre de déplacements dans le cadre de cette nouvelle procédure a été estimé à environ 40.000 (période couvrant le mois de juin au mois de décembre 2016).


Vermelden we nog dat de factuurstructuur bij ziekenhuizen fors werd aangepast en dat ziekenhuizen er soms nog in slagen facturen tot twee jaar na de opname of tussenkomst te verzenden.

Signalons encore que la structure des factures hospitalières a été fortement adaptée et que les hôpitaux parviennent parfois encore à envoyer des factures deux ans après l'admission ou l'intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opmaken en verzenden van het proces-verbaal van de vaststelling van de inbreuk, het verzenden van de betalingsuitnodiging (samen met het overschrijvingsformulier), van de betalingsherinneringen en het verwerken van de betalingen, gebeuren met behulp van een informaticatoepassing van de politie en bpost.

L'établissement et l'envoi du procès-verbal constatant l'infraction, l'envoi de l'invitation à payer (comprenant le bulletin de virement), des rappels de paiement et le traitement des paiements, sont effectués avec l'aide d'une application informatique de la police et bpost.


Dankzij die bepaling vallen die minderjarigen niet onder de afwijkende regeling van het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot reglementering van het verzenden van reclame per elektronische post; daarbij worden dienstverleners vrijgesteld van de verplichting om voor het verzenden van reclame per e-mail vooraf de toestemming te vragen.

Cette disposition a pour effet de faire échapper ces mineurs au régime dérogatoire instauré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 instaurant une dispense de l'obligation de recueillir le consentement préalable à l'envoi de publicités par courrier électronique.


Dankzij die bepaling vallen die minderjarigen niet onder de afwijkende regeling van het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot reglementering van het verzenden van reclame per elektronische post; daarbij worden dienstverleners vrijgesteld van de verplichting om voor het verzenden van reclame per e-mail vooraf de toestemming te vragen.

Cette disposition a pour effet de faire échapper ces mineurs au régime dérogatoire instauré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 instaurant une dispense de l'obligation de recueillir le consentement préalable à l'envoi de publicités par courrier électronique.


Dankzij die bepaling vallen die minderjarigen niet onder de afwijkende regeling van het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot reglementering van het verzenden van reclame per elektronische post; daarbij worden dienstverleners vrijgesteld van de verplichting om voor het verzenden van reclame per e-mail vooraf de toestemming te vragen.

Cette disposition a pour effet de faire échapper ces mineurs au régime dérogatoire instauré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 instaurant une dispense de l'obligation de recueillir le consentement préalable à l'envoi de publicités par courrier électronique.


De kennisgeving gebeurt in dit geval post factum bij aangetekende brief uiterlijk binnen 90 dagen na het verzenden van de in het eerste lid vermelde vraag om inlichtingen maar niet eerder dan 60 dagen na het verzenden van de inlichtingen aan de buitenlandse Staat”.

Dans ce cas la notification s’effectue post factum par envoi recommandé, au plus tard dans les 90 jours après l’envoi de la demande de renseignements visée à l’alinéa 1 mais pas avant le 60ème jour après l’envoi des informations à l’État étranger”.


Wat het verzenden van de aangiften van de inkomstenbelastingen betreft, kan het verzenden van die aangiften pas worden aangevat nadat het model van de aangifte definitief werd goedgekeurd en in het Belgisch Staatsblad is verschenen.

L'envoi des déclarations aux impôts sur les revenus ne peut être commencé qu'après l'approbation définitive du modèle de déclaration et sa parution au Moniteur Belge.


w