Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring

Vertaling van "Verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring

demande de déclaration sous serment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° het verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring;

2° de la demande de déclaration sous serment;


- de akte van geboorte/het getuigschrift afgegeven door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen of naargelang het geval het gelijkwaardig document of de behoorlijk gehomologeerde akte van bekendheid of de door de rechtbank van eerste aanleg gegeven machtiging tot het afleggen van de beëdigde verklaring, in voorkomend geval de bijzondere en authentieke volmacht gegeven aan de gevolmachtigde of het bewijs van de hoedanigheid van wettelijk vertegenwoordiger of voorlopig bewindvoerder van de onbekwame;

- l'acte de naissance/le certificat délivré par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides ou selon le cas le document équivalent ou l'acte de notoriété dûment homologué ou la déclaration sous serment agréée par le tribunal de première instance, le cas échéant la procuration spéciale et authentique donnée au mandataire ou la preuve que la personne qui représente l'incapable est son représentant légal ou son administrateur provisoire;


« 8º een verklaring van de verzoeker dat de door hem verstrekte inlichtingen naar zijn weten waarheidsgetrouw zijn en de erkenning van de verzoeker dat het opzettelijk afleggen van een valse verklaring aanleiding kan geven tot strafrechtelijke sanctionering».

« 8º une déclaration dans laquelle le requérant certifie qu'à sa connaissance, les informations qu'il a fournies sont exactes, et reconnaît que toute fausse déclaration intentionnelle risque d'entraîner des sanctions pénales».


8º een verklaring van de verzoeker dat de door hem verstrekte inlichtingen naar zijn weten waarheidsgetrouw zijn en de erkenning van de verzoeker dat het opzettelijk afleggen van een valse verklaring aanleiding kan geven tot strafrechtelijke sanctionering.

8º une déclaration dans laquelle le requérant certifie qu'à sa connaissance, les informations qu'il a fournies sont exactes, et reconnaît que toute fausse déclaration intentionnelle risque d'entraîner des sanctions pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 7 bis. § 1. Om een verzoek of een aanvraag tot het verkrijgen van de Belgische nationaliteit te kunnen indienen, moet de vreemdeling op het ogenblik van het indienen van dit verzoek of het afleggen van deze verklaring in wettelijk verblijf van onbeperkte duur zijn.

« Art. 7 bis. § 1. Pour pouvoir introduire une demande ou une déclaration visant à l'obtention de la nationalité belge, l'étranger doit être en séjour légal de durée illimitée au moment de l'introduction de cette demande ou de cette déclaration.


Om een verzoek of een aanvraag tot het bekomen van de Belgische nationaliteit te kunnen indienen, moet de vreemdeling op het ogenblik van het indienen van dit verzoek of het afleggen van deze verklaring in wettelijk verblijf zijn.

Pour pouvoir introduire une demande ou une déclaration visant à l’obtention de la nationalité belge, l’étranger doit être en séjour légal au moment de l’introduction de cette demande ou de cette déclaration.


De heer Van Parys c.s. dient amendement nr. 21 in (stuk Senaat, nr. 4-139/3), dat artikel 1339, § 2, wil aanvullen met een 8º waarin wordt bepaald, naar analogie met de Europese verordening, dat in het verzoekschrift een verklaring van de verzoeker wordt opgenomen waarin hij stelt dat de door hem verstrekte inlichtingen waarheidsgetrouw zijn en waarin hij erkent dat het opzettelijk afleggen van een valse verklaring aanleiding kan ...[+++]

M. Van Parys et consorts déposent l'amendement nº 22 (do c. Sénat, nº 4-139/3), visant à compléter l'article 1339, § 2, par un 8º prévoyant, par analogie avec le règlement européen, que la requête inclut une déclaration du requérant dans laquelle il certifie que les informations fournies par lui sont exactes, et reconnaît que toute fausse déclaration intentionnelle risque d'entraîner des sanctions pénales.


« Art. 7 bis. § 1. Om een verzoek of een aanvraag tot het bekomen van de Belgische nationaliteit te kunnen indienen, moet de vreemdeling op het ogenblik van het indienen van dit verzoek of het afleggen van deze verklaring in wettelijk verblijf zijn.

« Art. 7 bis. § 1. Pour pouvoir introduire une demande ou une déclaration visant à l'obtention de la nationalité belge, l'étranger doit être en séjour légal au moment de l'introduction de cette demande ou de cette déclaration.


Ingevolge artikel 31 van de wet kan het „High Court” van Ierland, the Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Ierland, bij verzoek na kennisgeving op basis van een beëdigde verklaring uiterlijk vijf werkdagen na het geven van het „subordinated liabilities order” worden verzocht het „subordinated liabilities order” nietig te verklaren onder de daarin gestelde voorwaarden.

Conformément à l’article 31 de la loi, l'ordonnance peut faire l'objet d'une demande d'annulation, qui doit être présentée à la High Court of Ireland, sise à Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Irlande, dans les cinq jours ouvrables qui suivent sa date de publication et selon les conditions qu'elle définit.


b) verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring;

b) demande de déclaration sous serment;




Anderen hebben gezocht naar : Verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verzoek tot het afleggen van een beëdigde verklaring' ->

Date index: 2023-09-17
w