Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van vestiging
Vestigingsrecht
Vestigingsvrijheid

Traduction de «Vestigingsvrijheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van vestiging | vestigingsrecht | vestigingsvrijheid

droit d'établissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze opinie moet verklaard worden; men moet de inzet van de « zero-immigratie » verwerpen (en nog meer die van de « terugzending » van regelmatig gevestigde vreemdelingen) net zoals men de totale vestigingsvrijheid moet verwerpen, omdat beide voortkomen uit eenzelfde gebrek aan realisme.

Cette opinion doit être éclairée; il faut rejeter le pari de « l'immigration zéro » (et bien plus encore celui du « renvoi » des étrangers régulièrement installés) comme celui de la liberté totale d'installation, qui procèdent d'un même irréalisme.


Portugal zou immers de vestigingsvrijheid beperken van organisaties uit andere lidstaten die in Portugal voertuiginspecties willen verrichten, wat tot een veroordeling door het Europees Hof heeft geleid. België zou zich door het bestaan van GOCA in dezelfde positie bevinden.

En effet, il semblerait que le Portugal impose des restrictions à la liberté d’établissement d’organismes d’autres États membres souhaitant exercer l’activité d’inspection de véhicules sur son territoire, ce qui lui a valu sa condamnation par la CJCE, et que la Belgique serait dans la même situation de par l’existence du GOCA.


AA. overwegende dat de belangrijkste zorgen onder de EU-burgers, zoals blijkt uit de verzoekschriftenprocedure, zich richten op de volgende kwesties: milieu en milieubescherming, met inbegrip van de zwakte van de richtlijn betreffende milieueffectbeoordelingen, de Kaderrichtlijn water, de Drinkwaterrichtlijn, de Afvalrichtlijnen, de Habitatrichtlijn, de Vogelrichtlijn, de Witwasrichtlijn en andere richtlijnen, met inbegrip van algemene bezorgdheid over vervuiling en klimaatverandering, individuele en particuliere eigendomsrechten, financiële diensten, vrij verkeer en rechten van werknemers waaronder pensioenrechten en andere voorzieningen voor sociale zekerheid, vrij verkeer van goederen en belasting, erkenning van beroepskwali ...[+++]

AA. considérant que les domaines de préoccupation principaux des citoyens de l'Union, ainsi que le démontre le processus de pétitions, concernent les questions suivantes: l'environnement et sa protection, notamment les lacunes de la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement, de la directive cadre sur l'eau, de la directive sur l'eau potable, des directives sur les déchets, de la directive "habitats", de la directive "oiseaux", de la directive sur le blanchiment de capitaux, entre autres, ainsi que des préoccupations générales portant sur la pollution et le changement climatique, les droits de propriété individuelle et privée, les services financiers, la libre circulation et les droits des travailleurs, notamment les droi ...[+++]


AA. overwegende dat de belangrijkste zorgen onder de EU-burgers, zoals blijkt uit de verzoekschriftenprocedure, zich richten op de volgende kwesties: milieu en milieubescherming, met inbegrip van de zwakte van de richtlijn betreffende milieueffectbeoordelingen, de Kaderrichtlijn water, de Drinkwaterrichtlijn, de Afvalrichtlijnen, de Habitatrichtlijn, de Vogelrichtlijn, de Witwasrichtlijn en andere richtlijnen, met inbegrip van algemene bezorgdheid over vervuiling en klimaatverandering, individuele en particuliere eigendomsrechten, financiële diensten, vrij verkeer en rechten van werknemers waaronder pensioenrechten en andere voorzieningen voor sociale zekerheid, vrij verkeer van goederen en belasting, erkenning van beroepskwali ...[+++]

AA. considérant que les domaines de préoccupation principaux des citoyens de l'Union, ainsi que le démontre le processus de pétitions, concernent les questions suivantes: l'environnement et sa protection, notamment les lacunes de la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement, de la directive cadre sur l'eau, de la directive sur l'eau potable, des directives sur les déchets, de la directive "habitats", de la directive "oiseaux", de la directive sur le blanchiment de capitaux, entre autres, ainsi que des préoccupations générales portant sur la pollution et le changement climatique, les droits de propriété individuelle et privée, les services financiers, la libre circulation et les droits des travailleurs, notamment les droi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Deze ontwerpverordening is een gevolg van een arrest van het Hof van Justitie naar aanleiding van een door de Commissie ingediend beroep tegen de lidstaten die door het afsluiten van bilaterale “open sky”-overeenkomsten met de VS de bevoegdheid van de Gemeenschap op het vlak van de buitenlandse betrekkingen en de vestigingsvrijheid hadden geschonden.

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Cette proposition de règlement découle d’un arrêt de la Cour de Justice résultant d’un recours formé par la Commission contre les États membres qui avaient signé des accords bilatéraux de "ciel ouvert", pour violation de la compétence externe de la Communauté et de la liberté d’établissement.


Ribeiro (GUE/NGL ), schriftelijk . – (PT) Deze ontwerpverordening is een gevolg van een arrest van het Hof van Justitie naar aanleiding van een door de Commissie ingediend beroep tegen de lidstaten die door het afsluiten van bilaterale “open sky”-overeenkomsten met de VS de bevoegdheid van de Gemeenschap op het vlak van de buitenlandse betrekkingen en de vestigingsvrijheid hadden geschonden.

Ribeiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Cette proposition de règlement découle d’un arrêt de la Cour de Justice résultant d’un recours formé par la Commission contre les États membres qui avaient signé des accords bilatéraux de "ciel ouvert", pour violation de la compétence externe de la Communauté et de la liberté d’établissement.


Er ontstaat hoogstens meer vestigingsvrijheid voor vrije beroepen, waarbij buitenlanders niet meer hoeven te voldoen aan vergunningen en registraties die wel verplicht blijven voor hun binnenlandse collega's.

Tout au mieux, les professionnels exerçant des professions libérales auront-ils une plus grande liberté de s’installer, puisque les étrangers ne devront plus remplir les conditions de permis et d’enregistrement alors que leurs homologues nationaux devront continuer à s’y conformer.


De door het Verdrag gewaarborgde vestigingsvrijheid is overigens niet absoluut : artikel 39 bepaalt dat beperkingen kunnen worden verantwoord om redenen van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid, wat de Ministerraad in het onderzoek van het eerste middel heeft aangetoond.

La liberté d'établissement garantie par le Traité n'est d'ailleurs pas absolue : l'article 39 prévoit que des limitations peuvent être justifiées à des fins d'ordre public, de sécurité publique et de santé publique, ce que le Conseil des ministres a démontré dans l'examen du premier moyen.


Niettegenstaande het principe van de vestigingsvrijheid, bekrachtigd door het vierde aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten en de vaste rechtspraak van de Raad van State (met name RVS, 25 november 1992, VIe Kamer, 1° 41.149), bepaalt de tekst dat de verblijfplaats van het lid van de brandweerdienst op het gemeentelijk grondgebied of in een door de gemeenteraad te bepalen zone gevestigd moet zijn.

Nonobstant le principe de la liberté d'établissement consacré par le quatrième protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et la jurisprudence constante du Conseil d'Etat (notamment C. E., 25 novembre 1992, VIe chambre, 1° 41.149), le texte prévoit que le lieu de résidence du membre du service d'incendie devra se situer sur le territoire communal ou dans une zone à déterminer par le conseil communal.




D'autres ont cherché : recht van vestiging     vestigingsrecht     vestigingsvrijheid     Vestigingsvrijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vestigingsvrijheid' ->

Date index: 2023-09-23
w