Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Parlementair veto
Recht van veto
Veto
Vetobevoegdheid
Vetorecht

Traduction de «Veto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veto [ vetobevoegdheid | vetorecht ]

veto [ droit de veto | pouvoir de veto ]






amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of er veto's werden uitgesproken door potentiële kandidaten voor de vervanging van de F-16 is niet geweten door de defensiestaf noch door mijn diensten, aangezien er tijdens de voorbereidende rondvraag niet naar gevraagd werd.

Ni l'État-major ni mes services ne sont au courant du fait que des vétos aient été ou non exprimés par des candidats potentiels au remplacement du F-16.


3. Het land heeft al vele malen zijn veto gesteld tegen de oprichting van een militair operationeel hoofdkwartier in Brussel. Het jaarlijkse budget van het Europees Defensieagentschap (EDA) is altijd op 30 miljoen euro gehandhaafd, terwijl dat van de Franse Direction générale de l'armement (DGA) bijvoorbeeld meer dan 10 miljard euro bedraagt.

3. Le pays a opposé à de nombreuses reprises son veto à la mise en place d'un quartier général opérationnel militaire à Bruxelles; le budget annuel de l'Agence européenne de défense (AED), a toujours été maintenu à un niveau de 30 millions d'euros alors que à titre d'exemple, celui de la Direction générale de l'armement française est de plus de 10 milliards.


Op vraag van België verduidelijkt de bepaling van dat besluit namelijk dat de toevlucht tot het mechanisme niet mag leiden tot een situatie waarin een lidstaat toestemming krijgt om een veto te stellen.

À la demande de la Belgique, le dispositif de cette décision précise en effet que le recours à ce mécanisme ne peut aboutir à une situation qui reviendrait à autoriser un État membre à mettre un veto.


Concreet zou die internationale instantie dus een veto kunnen uitspreken over bepaalde praktische modaliteiten voor het gebruik van .be-domeinnamen.

Concrètement, cette instance internationale pourrait donc marquer son véto par rapport à certaines modalités de paramétrage du ".be".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelooft u dat er nog een mogelijkheid bestaat om deze alsnog internationaal te erkennen nu Rusland en China hun veto stelden en welke acties zal de regering ondernemen om dit project te steunen?

Estimez-vous qu'il est encore possible de reconnaître ces actes sur le plan international dès lors que la Russie et la Chine ont opposé leur veto, et quelles initiatives le gouvernement entend-il prendre pour soutenir ce projet?


Immers, zoals is vermeld in B.45.3 en B.45.4, is het optreden van de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel of van de voorzitter van die rechtbank facultatief en vormt het geen veto- of toezichtsrecht ten aanzien van de betrokken rechtscolleges.

En effet, comme il est dit en B.45.3 et B.45.4, l'intervention du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, ou du président de ce tribunal, est facultative et ne constitue pas un droit de veto ou de tutelle sur les juridictions concernées.


De Regering bepaalt in samenwerking met de CWaPE en het Platform de procedure en de modaliteiten in verband met de uitvoering van het veto- en beroepsrecht ertegen" .

Le Gouvernement définit la procédure et les modalités d'exercice du droit de veto et de recours contre celui-ci, en concertation avec la CWaPE et la Plateforme».


De Franse wet bijvoorbeeld voorziet in een dergelijk veto voor de afgevaardigde van de regering die zitting heeft in het " Collège de résolution" van de " Autorité de contrôle prudentiel et de résolution" .

La loi française par exemple, prévoit un tel véto pour le représentant du gouvernement qui siège au sein du Collège de résolution de l'Autorité de contrôle prudentiel et de résolution.


Het is echter duidelijk dat nog meer kan worden verwezenlijkt: de oorspronkelijke doelstellingen die door de Commissie en het prestatiebeoordelingsorgaan waren voorgesteld voor de eerste referentieperiode, zijn tijdens het goedkeuringsproces afgezwakt in het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, waar de lidstaten hun veto hebben gesteld tegen ambitieuzere doelstellingen; bovendien leverden de definitieve prestatieplannen niet helemaal de verwachte besparingen op (zie hierboven), waardoor het algemene ambitieniveau nog verder werd afgezwakt.

Dans le même temps, il est évident qu'on aurait pu faire davantage: les objectifs initiaux proposés par la Commission et l’organe d’évaluation des performances pour la première période de référence ont été réduits lors de la procédure d’approbation par le comité du ciel unique, les États membres ayant opposé leur veto à des objectifs plus ambitieux; et, comme on l'a vu ci-dessus, il manque pour les plans de performance finaux un montant peu élevé, mais non négligeable, ce qui réduit encore le niveau global d'ambition.


1. Het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie, die het richtlijnen geeft en die een recht van veto over zijn beslissingen heeft.

1. L’Agence est placée sous le contrôle de la Commission, qui peut lui donner ses directives et dispose d’un droit de veto sur ses décisions.




D'autres ont cherché : amendement     parlementair veto     recht van veto     vetobevoegdheid     vetorecht     Veto     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Veto' ->

Date index: 2022-07-18
w