Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ADP
ASUB
Beet van vis
Bereide vis
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Chinese gezouten vis
Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur
Maroteaux-Lamy
Morquio
N. VI
OOTH
OTI
OUTA
Sanfilippo
Syndroom
Vergiftiging door overige vis en schaaldieren
Zesde hersenzenuw

Traduction de «Vi » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






vergiftiging door overige vis en schaaldieren

Autres intoxications par poissons et coquillages


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur

Comité du Secteur VI - Communications et Infrastructure


Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VI. 3-40.- Indien de blootstelling van de werknemers sporadisch is, met een geringe intensiteit en uit de resultaten van de risicoanalyse bedoeld in artikel VI. 3-15 blijkt dat de grenswaarde niet zal worden overschreden, zijn de bepalingen van de artikelen VI. 3-23, VI. 3-27 tot VI. 3-35, VI. 3-38, § 3 en hoofdstuk X van deze titel niet van toepassing, wanneer het werk bestaat in :

Art. VI. 3-40.- Lorsque l'exposition des travailleurs est sporadique, que son intensité est faible et qu'il ressort des résultats de l'analyse des risques visée à l'article VI. 3-15 que la valeur limite ne sera pas dépassée, les dispositions des articles VI. 3-23, VI. 3-27 à VI. 3-35, VI. 3-38, § 3 et du chapitre X du présent titre ne s'appliquent pas lorsque le travail consiste en :


Art. VI. 1-20.- Op basis van de algemene risicoanalyse in de artikelen VI. 1-6 tot VI. 1-10 en de algemene preventiemaatregelen in de artikelen VI. 1-11 tot VI. 1-14, neemt de werkgever technische of organisatorische maatregelen die zijn afgestemd op de aard van de activiteiten, waaronder begrepen opslag, behandeling en scheiding van onverenigbare chemische agentia die de werknemers beschermen tegen de gevaren van de fysisch-chemische eigenschappen van chemische agentia.

Art. VI. 1-20.- Sur base de l'analyse des risques globale définie dans les articles VI. 1-6 à VI. 1-10 et des mesures de prévention générales définies dans les articles VI. 1-11 à VI. 1-14, l'employeur prend les mesures techniques ou organisationnelles adaptées à la nature des activités, y compris l'entreposage, la manutention et l'isolement d'agents chimiques incompatibles, et assurant la protection des travailleurs contre les dangers découlant des propriétés physico-chimiques des agents chimiques.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen I. 8, 29°, VI. 1, § 2, VI. 9, § 2, VI. 30, VI. 35, § 2, VI. 36, VI. 89, § 3, VI. 119, VI. 123, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013, de artikelen VII. 217 en VII. 218, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 22 april 2016, artikelen IX. 4, §§ 1 en 5, IX. 5, § 5 en IX. 14, 2°, ingevoegd bij de wet van 25 april 2013, artikel XI. 336, § 2, eerste lid, 4°, ingevoegd bij de wet van 10 april 2014, artikel XIV. 17, § 2, ingevoegd bij de wet van 15 mei 2014, artikel XV. 19, 1° ; ingevoegd bij de wet van 20 november 2013, de artikelen XVII. ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les article I. 8, 29°, VI. 1, § 2, VI. 9, § 2, VI. 30, VI. 35, § 2, VI. 36, VI. 89, § 3, VI. 119 et VI. 123, insérés par la loi du 21 décembre 2013, les articles VII. 217 en VII. 218, insérés par la loi du 19 avril 2014 et modifiés par la loi du 22 avril 2016,, les articles IX. 4, §§ 1 et 5, IX. 5, § 5 et IX. 14, 2°, insérés par la loi du 25 avril 2013, l'article XI. 336, § 2, alinéa 1, 4°, inséré par la loi du 10 avril 2014, l' article XIV. 17, § 2, inséré par la loi du 15 mai 2014, l'article XV. 19, 1° ; inséré par la loi du 20 novembre 2013, les articles XVII. 7, alinéa 1, 4°, et XVII ...[+++]


Artikel VI 18, VI 25, VI 26 en VI 27, eerste lid, zijn van overeenkomstige toepassing".

Les articles VI 18, VI 25, VI 26 et VI 27, alinéa premier, s'appliquent par analogie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11° de artikelen I. 8, 29°, VI. 1, § 2, VI. 9, § 2, VI. 30, VI. 35, § 2, VI. 89, § 3, VI. 119, VI. 123, VII. 217, VII. 218, IX. 4, §§ 1 en 5, IX. 5, § 5, IX. 14, 2°, XI. 336, § 2, eerste lid, 4°, XIV. 17, § 2, XV. 19, 1°, XVII. 7, eerste lid, 4°, XVII. 28 en XVII. 39, tweede lid, 1°, van het Wetboek van economisch recht.

11° les articles I. 8, 29°, VI. 1, § 2, VI. 9, § 2, VI. 30, VI. 35, § 2, VI. 89, § 3, VI. 119, VI. 123, VII. 217, VII. 218, IX. 4, §§ 1 et 5, IX. 5, § 5, IX. 14, 2°, XI. 336, § 2, alinéa 1, 4°, XIV. 17, § 2, XV. 19, 1°, XVII. 7, alinéa 1, 4°, XVII. 28 et XVII. 39, alinéa 2, 1°, du Code de droit économique.


Art. 4. In de artikelen VI. 2-1, VI. 2-3, VI. 2-4, VI. 2-5, VI. 2-9, VI. 2-10, VI. 2-11, VI. 2-12 en VI. 2-14 van de codex over het welzijn op het werk worden de woorden "kankerverwekkende of mutagene agentia" telkens vervangen door de woorden "kankerverwekkende, mutagene of reprotoxische agentia".

Art. 4. Dans les articles VI. 2-1, VI. 2-3, VI. 2-4, VI. 2-5, VI. 2-9, VI. 2-10, VI. 2-11, VI. 2-12 et VI. 2-14 du code du bien-être au travail les mots "agents cancérigènes ou mutagènes" sont chaque fois remplacés par les mots "agents cancérigènes, mutagènes ou reprotoxiques".


Het personeelslid dat wordt herplaatst, overgeplaatst, een specifieke graadverandering krijgt of wordt teruggezet in graad, wordt ingeschaald conform artikel VI 14, VI 25, VI 26, VI 59 en VI 66".

Le membre du personnel qui est réinséré, transféré, obtient un changement de grade spécifique ou est rétrogradé est inséré dans l'échelle appropriée conformément aux articles VI 14, VI 25, VI 26, VI 59 et VI 66".


Deze bepaling laat de onderneming toe een vordering in te stellen tegen een andere onderneming die een wettelijke bepaling niet zou naleven of een handeling in strijd met de eerlijke marktpraktijken zou gesteld hebben. - artikel VI. 105, WER verbiedt misleidende reclame ten aanzien van ondernemingen; - de artikelen VI. 106 en VI. 107, WER verbieden de praktijk van de "misleading directories".

Elle permet ainsi au professionnel d'intenter une action contre un autre professionnel qui ne respecterait pas une disposition légale ou aurait commis un acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale; - l'article VI. 105, CDE, interdit les publicités trompeuses à l'égard des entreprises; - les articles VI. 106 et VI. 107, CDE, interdisent la pratique des "misleading directories".


Bepaalde gedragingen worden immers verboden krachtens wettelijke bepalingen die bepaalde praktijken tussen ondernemingen als oneerlijk beschouwen (zie de artikelen VI.104 tot VI.109 van het Wetboek van Economisch Recht, hierna WER): - een algemene bepaling van het Wetboek van Economisch Recht (artikel VI.104, WER) verbiedt "elke met de eerlijke marktpraktijken strijdige daad waardoor een onderneming de beroepsbelangen van één of meer andere ondernemingen schaadt of kan schaden".

En effet, certains comportements spécifiques sont interdits par des dispositions légales qui considèrent certaines pratiques entre professionnels comme déloyales (articles VI.104 à VI.109, du Code de droit économique, ci-après CDE) : - une disposition générale du Code de droit économique (art.VI104, CDE) interdit " tout acte contraire aux pratiques honnêtes du marché par lequel une entreprise porte atteinte ou peut porter atteinte aux intérêts professionnels d'une ou plusieurs autres entreprises".


Deze overeenkomsten worden geregeld door de artikelen VI. 45 tot VI. 53 en VI. 64 tot VI. 74 van het Wetboek van economisch recht, hierna WER.

Ces contrats sont régis par les articles VI. 45 à VI. 53 et VI. 64 à VI. 74, du Code de droit économique, ci-après CDE.




D'autres ont cherché : chinese gezouten vis     maroteaux-lamy     morquio     sanfilippo     beet van vis     bereide vis     syndroom     zesde hersenzenuw     Vi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vi' ->

Date index: 2021-11-24
w