Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lichen circumscriptus
Lichen simplex chronicus
Lichen simplex chronicus Vidal
Syndroom van Vidal-Abrami
Vidal

Traduction de «Vidal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lichen circumscriptus | lichen simplex chronicus Vidal | lichen simplex circumscriptus Vidal neurodermatitis circumscripta chronica

lichen simplex chronique de Vidal


lichen simplex chronicus [Vidal]

Lichen simplex chronique


syndroom van Vidal-Abrami

syndrome entéro-hépatique(angiocholite)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beslissing van 12 januari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer VIDAL Simon gedomicilieerd, Baron Dhanisstraat 10 te 1702 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 12 janvier 2016, Monsieur VIDAL Simon domicilié Rue Baron Dhanis 10 à 1702 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.


Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende reorganisatie van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, artikel 7; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris van Gelijke Kansen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt tot effectief lid benoemd van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, mevr. Katrien Van Nuffel, als vertegenwoordigster van de Staatssecretaris van Gelijke Kansen, ter vervanging van de heer Maarten Vidal, ontslagnemend, wier mandaat zij zal voleindigen.

Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant réorganisation du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, article 7; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Est nommée en qualité de membre effectif du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, Mme Katrien Van Nuffel, représentant la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances, en remplacement de M. Maarten Vidal, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.


Besluit : Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 1 juli 2013 houdende de vastelling van de leden van de Commissie voor de bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 24 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : in de bepaling onder 6° worden de woorden "Dheedene, Niki" vervangen door de woorden "Van Nuffel, Katrien" en de woorden "Vidal, Maarten" worden vervangen door de woorden "Dheedene Niki".

Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 1 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par l'arrêté ministériel du 24 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : dans la disposition 6°, les mots "Dheedene, Niki" sont remplacés par les mots "Van Nuffel, Katrien" et les mots "Vidal, Maarten" sont remplacés par les mots "Dheedene, Niki".


(24) K. Vidal, op. cit., p. 118; M. Loriaux, « Les enjeux démographiques des migrations vers l'Europe », Colloque international Penser les migrations de demain vers l'Europe, georganiseerd door de ULB op 29 en 30 maart 2000, Brussel, blz. 4.

(24) K. Vidal, op. cit., p. 118; M. Loriaux, « Les enjeux démographiques des migrations vers l'Europe », Colloque international Penser les migrations de demain vers l'Europe, organisé par l'ULB les 29 et 30 mars 2000, Bruxelles, p. 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...gen; 3° de heer Maarten Vidal, als vertegenwoordiger van de Staatssecretaris van Gelijke Kansen, ter vervanging van mevr. Michèle Bribosia, ontslagnemend, wier mandaat hij zal voleindigen; 4° mevr. Carmen Castellano, als vertegenwoordigster van de vrouwenorganisaties, ter vervanging van mevr. Dominique Plasman, ontslagnemend, wier mandaat zij zal voleindigen; 5° de heer Patrick Binot, als vertegenwoordiger van de gezinsorganisaties, ter vervanging van de heer Denis Lambert, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen; 6° mevr. Aleksandra Delanghe, als vertegenwoordigster van de politieke partijen, ter vervanging van mevr. Van ...[+++]

...re d'Etat à l'Egalité des Chances, en remplacement de Mme Michèle Bribosia, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; 4° Mme Carmen Castellano représentant les organisations de femmes, en remplacement de Mme Dominique Plasman, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; 5° M. Patrick Binot, représentant les organisations familiales, en remplacement de M. Denis Lambert, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; 6° Mme Aleksandra Delanghe, représentant les partis politiques, en remplacement de Mme Vanessa Vens, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; 7° Mme Lieve Wierinck, représentant les partis politiques, en remplacem ...[+++]


24 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 juli 2013 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen De Staatsecretaris voor Gelijke Kansen, Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende de reorganisatie van de Raad van de gelijke kansen van mannen en vrouwen, artikel 26/3, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 januari 2010; Gelet op het ministerieel besluit van 1 juli 2013 tot vastelling van de samenstelling van de leden van de Commissie voor de bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen; Gelet op het voorstel van de Raad van de gelijk ...[+++]

24 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances, Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant réorganisation du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, l'article 26/3, inséré par l'arrêté royal du 19 janvier 2010 ; Vu l'arrêté ministériel du 1 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; Vu la proposition du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, Arrête : Article 1 . Da ...[+++]


1. Het boek van Koen Vidal « Op de deurmat van Europa : reis langs de grenzen van het vluchtelingenbeleid »

1. Le livre de Koen Vidal « Ces réfugiés aux portes de l'Europe : voyage au bout de l'errance »


Ook de Franse historicus Pierre Vidal-Naquet heeft verklaard dat hij een hartsgrondige afkeer heeft van de negationisten, maar heeft zich steeds verzet tegen de wet-Gayssot die het negationisme bestraft.

De même, l'historien français Pierre Vidal-Naquet a déclaré qu'il vomissait les négationnistes mais s'est toujours opposé à la loi Gayssot qui punit le négationnisme.


Als je ook maar aanstalten maakt om in de buurt van die fabriek te komen, word je gewoon neergeknald" , schreef de Morgen (zie Vidal, K. Een Afrikaans mysterie: die andere munitiefabriek made in Belgium. In De Morgen, 12 maart 2005),

Le Morgen a écrit à ce propos que l'on tirait sans sommation sur tout individu faisant mine de s'approcher de cette usine (cf. l'article de K. Vidal du 12 mars 2005 Een Afrikaans mysterie: die andere munitiefabriek made in Belgium ).


Opening van het faillissement op bekentenis van GALERIE VIDAL CUGLIETTA BVBA, BARTHELEMYLAAN 5, 1000 BRUSSEL.

Ouverture de la faillite sur aveu de GALERIE VIDAL CUGLIETTA SPRL, BOULEVARD BARTHELEMY 5, 1000 BRUXELLES.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vidal' ->

Date index: 2023-06-29
w