Overwegende het belang om op plaatselijk vlak bij te dragen tot de ontwikkeling van een infrastructuur die door het Waalse Gewest officieel erkend is als visplaats, met name door de uitbreiding van de vismogelijkheden voorzover die geen negatief impact hebben op de instandhouding van de fauna en flora,
Considérant l'intérêt sur le plan local de contribuer au développement d'une infrastructure reconnue officiellement comme gîte de pêche par la Région wallonne, notamment en élargissant les possibilités de pêche dans la mesure où celles-ci n'ont pas un impact négatif sur la conservation de la faune et de la flore,