Nogmaals, het is uitermate belangrijk maatregelen te treffen om de bestrijding te intensiveren van namaak van producten en piraterij alsmede voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de vaststelling van een actieplan inzake de vigerende handelsbelemmeringen in derde landen, de bevordering van hoogwaardige technologie en van kwalitatief zeer hoogwaardige textiel- en kledingproducten. Een en ander dient onder meer te geschieden in het kader van de EU-programma’s voor onderzoek en ontwikkeling en voor de waarborging van levenslang leren en voortgezette beroepsvorming.
Permettez-moi de le répéter: il est extrêmement important d’adopter des mesures en vue de renforcer la lutte contre la contrefaçon et le piratage, de faire respecter les droits de propriété intellectuelle, d’établir un plan d’action en réaction aux barrières commerciales existantes dans les pays tiers, de promouvoir les textiles et l’habillement haute technologie et de très haute qualité, notamment via les programmes communautaires de recherche et de développement, et de garantir l’apprentissage tout au long de la vie ainsi que la formation et le développement professionnels.