Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opschorting van de straf
Televisie met voorwaardelijke toegang
Voorlopige invrijheidsstelling
Voorwaardelijke invrijheidsstelling
Voorwaardelijke invrijheidstelling
Voorwaardelijke niet-tenuitvoerlegging
Voorwaardelijke uitkering
Voorwaardelijke veroordeling
Workfare

Vertaling van "Voorwaardelijke invrijheidsstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaardelijke invrijheidsstelling

libération conditionnelle


voorwaardelijk uitstel van tenuitvoerlegging van straffen met proeftijd | voorwaardelijke niet-tenuitvoerlegging | voorwaardelijke veroordeling

sursis conditionnel à l'exécution des peines


voorlopige invrijheidsstelling

mise en liberté provisoire


Europees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden

Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous condition


Televisie met voorwaardelijke toegang

télévision à accès conditionnel


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


Voorwaardelijke uitkering | Workfare

allocation conditionnelle


voorwaardelijke veroordeling

condamnation conditionnelle


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]

suspension de peine [ sursis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien de gevonniste persoon de aan hem opgelegde voorwaarden schendt, zal de aangezochte Staat de uitspraak aangaande voorwaardelijke opschorting, voorwaardelijk uitstel van veroordeling of voorwaardelijke invrijheidsstelling herroepen.

4. Si la personne condamnée viole les conditions qui lui sont imposées, l'Etat requis peut révoquer la décision de suspension conditionnelle, de sursis conditionnel de la condamnation ou de mise en liberté conditionnelle.


7º De voorwaardelijke invrijheidsstelling : de strafuitvoeringsrechtbanken zullen de bevoegdheden overnemen van de huidige commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling.

7º La libération conditionnelle: les tribunaux de l'application des peines reprendront les compétences des actuelles commissions de libération conditionnelle.


Het beoogde resultaat van het wetsontwerp blijft hetzelfde: zowel de wetgeving die bepaalt na welke termijn iemand voorwaardelijk kan vrijkomen, als de procedures die moeten worden gevolgd om deze voorwaardelijk invrijheidsstelling te bekomen, worden verstrengd.

Le résultat visé de ce projet de loi reste le même : tant la législation qui détermine après quel délai une personne peut être libérée conditionnellement que les procédures à suivre pour obtenir cette libération conditionnelle sont rendues plus strictes.


Minister Turtelboom: “Wanneer personen, die veroordeeld werden tot 30 jaar of levenslang én ter beschikking werd gesteld, elektronisch toezicht of een voorwaardelijk invrijheidsstelling aanvragen, heeft dit een impact op de samenleving.

Ministre Turtelboom : « Quand des criminels durs condamnés à une peine de 30 ans ou à perpétuité et mise à disposition demandent la surveillance électronique ou une libération conditionnelle, ceci a un impact sur la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp dat voorwaardelijke invrijheidsstelling verstrengt klaar om gestemd te worden in het parlement

Le projet de loi durcissant la libération conditionnelle prêt à être voté au Parlement


In het programma van maatregelen van 29 november 2000, aangenomen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke vonnissen, heeft de Raad zich uitgesproken voor samenwerking op het gebied van voorwaardelijke straffen en voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Dans le cadre du programme de mesures adopté le 29 novembre 2000 en vue de mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales, le Conseil s’est prononcé en faveur de la coopération en matière de peines assorties du sursis avec mise à l’épreuve et de libérations conditionnelles.


Als gevolg van de gebeurtenissen die ons land teisterden was het de unanieme wens van het parlement om over de voorwaardelijke invrijheidsstelling niet meer door de politieke overheid – de minister van Justitie – maar door een onafhankelijk orgaan, met name de Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling - te laten beslissen, in afwachting van de strafuitvoeringsrechtbanken.

À la suite des événements qui ont ébranlé notre pays, le souhait unanime du Parlement fut de ne plus confier la décision de mise en liberté conditionnelle au pouvoir politique – à savoir au ministre de la Justice – mais de désigner un organisme indépendant, la Commission des mises en liberté conditionnelle, ceci dans l’attente des tribunaux d’application des peines.


- De wetten op de voorwaardelijke invrijheidsstelling en op de werking van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling, die tot stand kwamen ingevolge de oprichting van een strafuitvoeringsrechtbank, zijn inmiddels vijf jaar van toepassing.

- Après cinq années d'application des lois relatives à la libération conditionnelle et au fonctionnement des commissions de libération conditionnelle, mises sur pied dans la foulée, et à l'aune de la création d'un tribunal d'application des peines, il paraît nécessaire de faire le point sur l'expérience acquise en la matière.


Het huidige systeem van voorwaardelijke invrijheidsstelling heeft ertoe geleid dat de assessoren die deel uitmaken van de administratie - wat overigens een probleem inzake hun onafhankelijkheid oplevert - een zeer goede kennis hebben van het raderwerk van het systeem en dus ook van de gevaren van de voorlopige of voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Le système actuel de la libération conditionnelle fait que les actuels assesseurs qui appartiennent à l'administration - ce qui pose d'ailleurs un problème d'indépendance - ont une excellente connaissance des rouages impliqués et donc des dangers d'une libération provisoire ou conditionnelle.


Het statuut van de leden van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling en hun onafhankelijkheid tegenover het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en Maatregelen werd overigens herhaaldelijk besproken binnen het platform dat is samengesteld uit de voorzitters van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling en de directeurs-generaal van de gerechtelijke organisatie en van de strafinrichtingen.

La question du statut des membres des commissions de libération conditionnelle et de leur nécessaire indépendance vis-à-vis de la direction générale « Exécution des peines et mesures » a d'ailleurs été débattue à plusieurs reprises au sein de la plate-forme réunissant les présidents des commissions de libération conditionnelle et les directeurs généraux de l'organisation judiciaire et des établissements pénitentiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorwaardelijke invrijheidsstelling' ->

Date index: 2024-01-16
w