Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten

Traduction de «Voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten

conditions retenues pour la passation du marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Titel 2 betreft de arbeidsvoorwaarden, dit wil zeggen de voorwaarden waaronder de overeenkomst wordt gesloten, de lonen, het jaarlijks verlof, de repatriëring, de verplichting dat elk schip over een voldoende aantal gekwalificeerde zeevarenden aan boord moet beschikken om de veiligheid van het arbeidsmilieu te garanderen, enz.

Le titre 2 porte sur les conditions d'emploi c'est-à-dire les conditions dans lesquelles le contrat est conclu, les salaires, les congés annuels, le rapatriement, l'obligation que le navire dispose d'effectifs qualifiés en nombre suffisant pour garantir la sécurité du milieu du travail, etc.


Art. 18. Het besluit van de Vlaamse Regering van 2 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afgesloten bij haar diensten en het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waartegen beroepsinlevingsovereenkomsten kunnen worden afges ...[+++]

Art. 18. L'arrêté du Gouvernement flamand du 2 septembre 2005 établissant les conditions de conclusion de conventions d'immersion professionnelle au sein de ses services et l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2005 fixant les conditions auxquelles des conventions d'immersion professionnelle peuvent être conclues par certaines personnes morales, tels qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, restent d'application aux conventions ayant été conclues par application des arrêtés précités avant le 1 septembre 2016 et jusqu'à leur date de fin.


c) in het derde lid, worden de woorden "en in het thuisonderwijs en" ingevoegd tussen de woorden "een inrichting voor leerplichtonderwijs ingeschreven zijn" en worden de woorden "ze voor de toegangsproef geslaagd zijn en er een overeenkomst werd gesloten tussen de betrokken inrichtingen" opgeheven; d) in het vijfde lid, worden de woorden "deze overeenkomst" vervangen door de woorden " de overeenkomst die te sluiten is tussen de instelling voor hoger onderwijs en de instelling voor leerplichtonderwijs of het aantal controles bedoeld in hoofdstuk III, afdeling II, van het decreet van 25 april 2008 tot vaststelling van de ...[+++]

; c) à l'alinéa 3, les mots « ou dans l'enseignement à domicile et » sont insérés entre les mots « dans un établissement d'enseignement obligatoire » et « qu'ils aient réussi l'épreuve d'admission » et les mots « et qu'une convention soit conclue entre les établissements concernés » sont abrogés ; d) à l'alinéa 5, les mots « cette convention, » sont remplacés par les mots « la convention à conclure entre l'établissement d'enseignement supérieur et l'établissement d'enseignement obligatoire ou la fréquence des contrôles visés au chapitre III, section II, du décret du 25 avril 2008 fixant les conditions pour pouvoir satisfaire à l'obliga ...[+++]


Bijzondere voorwaarden van de overeenkomst gezondheidszorgen Groep nr. : G666 1. Contracterende partijen en ingangsdatum van de overeenkomst De overeenkomst gezondheidszorgen wordt gesloten door het "Fonds voor bestaanszekerheid van het notariaat" Bergstraat 30-32 1000 BRUSSEL, hierna "de inrichter" genoemd.

Conditions générales Conditions particulières de la convention soins de santé : Groupe n° G666 1. Les parties contractantes et la prise en cours de la convention La convention soins de santé est souscrite par le "Fonds de sécurité d'existence du notariat", Rue de la Montagne 30-32, 1000 BRUXELLES, ci-après dénommé "organisateur".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijzondere voorwaarden van de overeenkomst Income Care Groep nr. : G666 1. Contracterende partijen en ingangsdatum van de overeenkomst De overeenkomst wordt gesloten door het "Fonds voor bestaanszekerheid van het notariaat" Bergstraat 30-32 1000 BRUSSEL, hierna "de inrichter" genoemd.

Conditions générales Conditions particulières de la convention Income Care Groupe n° G666 1. Les parties contractantes et la prise en cours de la convention La convention est souscrite par le "Fonds de sécurité d'existence du notariat", Rue de la Montagne 30-32, 1000 Bruxelles, ci-après dénommée "l'organisateur".


Afdeling II. - Ondernemingen die een overeenkomst hebben gesloten die voorziet in de volledige en systematische herverzekering van de verzekeringsovereenkomsten of in de overdracht van de verplichtingen Art. 275. § 1. Deze wet, met uitzondering van de in deze Afdeling bedoelde bepalingen en de Boeken IV en V, is niet van toepassing op niet-levensverzekeringsondernemingen die voldoen aan de voorwaarden van de artikelen 272 en 273 en die met een verzekerings- of herverzekeringsonderneming waaraan ...[+++]

Section II. - Entreprises qui ont conclu une convention comportant la réassurance intégrale et systématique des contrats d'assurance ou la cession des engagements Art. 275. § 1. La présente loi, à l'exception des dispositions visées à la présente Section et des Livres IV et V, n'est pas applicable aux entreprises d'assurance non-vie qui satisfont aux conditions des articles 272 et 273 et qui ont conclu avec une entreprise d'assurance ou de réassurance agréée en application du Titre II du présent Livre ou autorisée en application du Titre I du Livre III une convention comportant la réassurance intégrale et systématique des contrats d'a ...[+++]


Daarnaast moet er tussen het OCMW en de EFT een overeenkomst worden gesloten over de voorwaarden waaronder de betrokkene tewerk wordt gesteld.

Par ailleurs, il faut conclure entre le CPAS et l'EFT une convention portant sur les conditions auxquelles l'intéressé doit être employé.


3. Een Lidstaat die deze Conventie heeft opgezegd, verliest zijn rechten op het vermogen van het Centrum en moet dit, onder de overeenkomstig Artikel 6(2)(i) door de Raad vastgestelde voorwaarden, elk verlies van het Centrum aan goederen op het grondgebied van die Staat vergoeden, tenzij er een bijzondere overeenkomst wordt gesloten waarbij door het Centrum het gebruik van deze goederen wordt gewaarborgd.

3. L'État membre qui a dénoncé la présente Convention perd ses droits sur le patrimoine du Centre et doit indemniser celui-ci, dans les conditions fixées par le Conseil, statuant conformément à l'article 6(2)(i), pour toute perte, pour le Centre, de biens situés sur le territoire de cet État, à moins qu'un accord spécial ne soit conclu pour assurer au Centre l'usage de ces biens.


De Koning creëert en erkent een Gemeenschappelijk Waarborgfonds, onder de door Hem bepaalde voorwaarden en met als opdracht de schade te vergoeden die werd veroorzaakt door een zorgverlener die geen overeenkomst heeft gesloten met een verzekeringsonderneming in overeenstemming met de bepalingen van deze wet.

Le Roi crée et agrée, aux conditions qu'Il détermine, un Fonds commun de garantie, qui a pour mission de réparer les dommages causés par un prestataire de soins non assuré en application des dispositions de la présente loi.


Daarnaast moet er tussen het OCMW en de EFT een overeenkomst worden gesloten over de voorwaarden waaronder de betrokkene tewerk wordt gesteld.

Par ailleurs, il faut conclure entre le CPAS et l'EFT une convention portant sur les conditions auxquelles l'intéressé doit être employé.




D'autres ont cherché : Voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten' ->

Date index: 2023-08-25
w