Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwerking
Autogene vormgeving van gesteente
Bediener vormgietmachine aardewerk
Esthetische vormgeving
Gieter-afwerker aardewerk
Keramisch vormgever
Leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs
Stedelijke vormgeving
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs
Vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs
Vakdocente productdesign beroepsonderwijs
Verwerking
Vormgever keramiek en porselein
Vormgeving
Vormgeving met de vlam van gesteente
Vormgeving van de wet
Wettekst

Vertaling van "Vormgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autogene vormgeving van gesteente | vormgeving met de vlam van gesteente

modelage des roches à la flamme




leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocente productdesign beroepsonderwijs | onderwijsgevende industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs

professeure d’arts industriels | professeur d’arts industriels | professeur d’arts industriels/professeure d’arts industriels


leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle


bediener vormgietmachine aardewerk | keramisch vormgever | gieter-afwerker aardewerk | vormgever keramiek en porselein

couleur d’articles de poterie et de porcelaine/couleuse d’articles de poterie et de porcelaine | couleur-finisseur en céramique | couleur en céramique/couleuse en céramique | couleuse en faïence et en porcelaine








wettekst [ vormgeving van de wet ]

rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men krijgt de algemene indruk dat vormgeving, kleuren en materialen op elkaar zijn afgestemd.

L'apparence générale donne l'impression d'une harmonie de styles, de couleurs et de matériaux.


De uitgeschreven plannen, vermeld in het eerste lid, hebben betrekking op de aard, de situering, de vormgeving, de dichtheid van bebouwing, de fasering van de uit te voeren werken, de omslag van de exploitatiekosten en de verhouding tot het grotere geheel als het project van zelfrealisatie deel uitmaakt van een ruimer onteigeningsplan.

Les plans écrits visés au premier alinéa portent sur la nature, l'emplacement, l'esthétique, la densité de construction, l'échelonnement des travaux à exécuter, la répartition des frais d'exploitation et la relation avec l'ensemble si le projet d'autoréalisation fait partie d'un plan d'expropriation plus large.


5° de mate van participatie van de doelgroep, vermeld in punt 1° tot en met 4°, in de vormgeving, uitvoering en evaluatie van de criteria, vermeld in punt 1° tot en met 4° : vijftien punten;

5° le degré de participation du groupe cible, visé aux points 1° à 4° inclus, à la conception, à l'exécution et à l'évaluation des critères, visés aux points 1° à 4° inclus : quinze points ;


c) een kritische beoordeling, vooral uit het oogpunt van de inhoud (eerbiediging van de grondwettelijke regels, bevoegdheid, enz.) en bijkomend van de juridisch-technische vormgeving van een ontwerp van wet, decreet, ordonnantie of besluit (30 punten).

c) un examen critique, essentiellement quant au contenu (respect des règles constitutionnelles, de compétence, etc.) et accessoirement quant à la technique législative et à la forme d'un projet de loi, de décret, d'ordonnance ou d'arrêté (30 points).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° de uitgaven voor maatregelen ter bevordering van de ergonomische vormgeving van de bestuurdersplaats;

5° les dépenses relatives aux mesures visant à promouvoir la conception ergonomique du siège conducteur;


De site is zeer gebruiksvriendelijk en zal binnenkort nog verbeterd worden op het vlak van lay-out en grafische vormgeving.

Le site est très convivial et va encore être amélioré du point de vue de la mise en page et du graphisme.


29 418,9 d) - 2011: Bijzonder lastenboek voor het grafisch ontwerp van alle documenten aangaande de gezamenlijke handelszendingen in 2011 - 2012: Bijzonder bestek voor de grafische vormgeving van de publicaties in 2012 Agentschap voor Buitenlandse Handel - 2013 en 2014: Bijzonder bestek Nr. I0002022 voor de grafische vormgeving van de publicaties van het Agentschap voor Buitenlandse Handel - 2015: Bijzonder bestek ABH/2015/ Grafische vormgeving voor de grafische vormgeving van de publicaties van het Agentschap voor Buitenlandse Handel e) Loutere ontwerpopdracht.

29 418,9 d) - 2011: Cahier spécial des charges pour la conception graphique des documents relatifs aux missions économiques conjointes 2011 - 2012: Cahier spécial des charges pour la conception graphique des publications 2012 de l'Agence pour le Commerce extérieur - 2013 et 2014: Cahier spécial des charges No. I0002022 relatif à la conception graphique des publications de l'Agence pour le Commerce extérieur - 2015: Cahier spécial des charges ACE/2015/ Conception graphique relatif à la conception graphique des publications de l'Agence pour le Commerce extérieur e) Uniquement la conception graphique.


Voorstel van resolutie tot optimalisatie van de legistieke vormgeving van wetgeving op federaal en deelstatelijk niveau in het kader van de uitvoering van de staatshervorming (van de dames Cindy Franssen, Christine Defraigne en Martine Taelman, de heren Philippe Mahoux en Bert Anciaux, de dames Sabine de Bethune en Brigitte Grouwels en de heer Peter Van Rompuy), nr. 6-212/1.

Proposition de résolution visant à optimiser la qualité légistique des textes législatifs au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans le cadre de la mise en œuvre de la réforme de l'État (de Mmes Cindy Franssen, Christine Defraigne et Martine Taelman, MM. Philippe Mahoux et Bert Anciaux, Mmes Sabine de Bethune et Brigitte Grouwels et M. Peter Van Rompuy), n 6-212/1.


Voorstel van resolutie tot optimalisatie van de legistieke vormgeving van wetgeving op federaal en deelstatelijk niveau in het kader van de uitvoering van de staatshervorming

Proposition de résolution visant à optimiser la qualité légistique des textes législatifs au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans le cadre de la mise en œuvre de la réforme de l'État


Bovendien is er, als gevolg van recente incidenten en gelet op de verhoging van het aantal gevallen waarbij de tussenkomst van de politiediensten ten aanzien van personen die zich in een psychologische of mentale kwetsbare positie bevinden, binnen de federale politie een werkgroep opgericht die voor het op punt stellen van een specifieke opleiding de volgende aspecten aansnijdt en zelfs bestudeert: het legaal kader van de politionele interventies, de typologie van de belangrijkste gevallen van mentale problemen en de, voor de politieambtenaren, vindbare en identificeerbare symptomen, het anti- stigmatiseren van het fenomeen en de bevoegdheden voor respectievelijk de politiediensten en de hulpdiensten, evenals de ...[+++]

Pour le surplus, suite aux incidents récents et vu l'augmentation des cas nécessitant l'intervention des services de police à l'égard de personnes se trouvant dans un état psychologique ou mental vulnérable, un groupe de travail, créé au sein de la police fédérale, aborde et étudie même ces différents aspects en vue de la mise au point d'une formation particulière: le cadre légal des interventions policières, la typologie des principaux cas de troubles mentaux et les symptômes décelables et identifiables par les policiers, la dé-stigmatisation du phénomène et les compétences respectives des services de police et des services de secours, ainsi que l'élaboration de techniqu ...[+++]


w