Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Agentschap voor inlichtingen
EU-Intcen
EU-Sitcen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Situatiecentrum van de Europese Unie
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag om inlichtingen

Traduction de «Vraag om inlichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraag om inlichtingen, op helderingen en rechtvaardigingen

demande de renseignements,d'éclaircissements et de justifications


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen

Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat die vraag om inlichtingen moet voldoen aan de voorwaarden waarin artikel 11 van de voornoemde koninklijke besluiten van 5 maart 2017 voorziet; wat het geval is bij het door Reprobel voorgelegde model van verzoek om inlichtingen,

Considérant que cette demande de renseignements doit répondre aux conditions prévues à l'article 11 des arrêtés royaux du 5 mars 2017 précités, ce qui est le cas du modèle de demande de renseignements présenté par Reprobel,


Art. 48. De ondernemingen en interne diensten alsmede de personen die voor hun rekening werken, beantwoorden onverwijld elke vraag om inlichtingen betreffende hun activiteiten die uitgaat van de gerechtelijke en bestuurlijke overheden of van de met het toezicht op de uitvoering van deze wet belaste ambtenaren en agenten.

Art. 48. Les entreprises et services internes ainsi que les personnes qui travaillent pour leur compte répondent sans délai à toute demande d'informations concernant leurs activités provenant des autorités judiciaires et administratives ou des fonctionnaires et agents chargés du contrôle de l'exécution de la présente loi.


a) Er is overeengekomen dat de verzoekende Staat de gebruikelijke informatiebronnen heeft uitgeput waarin zijn interne belastingprocedure voorziet vooraleer de vraag om inlichtingen in te dienen.

a) Il est entendu que l'Etat requérant aura épuisé au préalable les sources habituelles de renseignements prévues par sa procédure fiscale interne avant de présenter la demande de renseignements.


XVI. 7. De Consumentenombudsdienst verstrekt aan de minister, op zijn vraag, alle inlichtingen in verband met zijn werking en de vervulling van zijn opdrachten.

XVI. 7. Le Service de médiation pour le consommateur fournit au ministre, à la demande de celui-ci, toute information relative à son fonctionnement et à l'accomplissement de ses missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Consumentenombudsdienst verstrekt aan de minister bevoegd voor Begroting, op zijn vraag, alle inlichtingen in verband met de financiering en de besteding van de werkingsmiddelen.

Le Service de médiation pour le consommateur fournit au ministre ayant le Budget dans ses attributions, à la demande de celui-ci, toute information relative au financement et à l'utilisation des moyens de fonctionnement.


3. Hoeveel belastingplichtigen antwoorden op een vraag om inlichtingen binnen de opgelegde termijn?

3. Combien de contribuables répondent-ils à une demande de renseignements dans le délai imparti?


1. In het door u aangehaalde geval beschikt de administratie over alle onderzoeksbevoegdheden en bewijsmiddelen opgenomen in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zoals het verzenden van een vraag om inlichtingen, het gebruik van vermoedens, en zo meer.

1. Dans le cas cité parvous , l'administration dispose de tous les pouvoirs d'investigation et moyens de preuve prévus par le Code des impôts sur les revenus 1992, tels que l'envoi d'une demande de renseignements, l'utilisation de présomptions, etc.


Deze situeren zich in de volgende domeinen: auto: 274 brand: 227 leven: 213 gezondheidszorgen: 128 rechtsbijstand: 119 BA diversen: 44 arbeidsongevallen: 16 diversen (Annulatie, gsm, individuele ongevallen, ...): 161 onbekend: 92 Totaal: 1.274 In 439 van deze gevallen volstond een eerste informatie (vraag om inlichtingen) of een doorverwijzing naar de bevoegde dienst.

Ces plaintes concernent les domaines suivants: Automobile: 274 Incendie: 227 Vie: 213 Soins de santé: 128 Protection juridique: 119 RC diverses: 44 Accidents de travail: 16 Divers (Annulation, gsm, accidents individuels, ...): 161 Inconnu: 92 Total 1.274 Dans 439 de ces cas, il n'a fallu qu'une première information (demande de renseignements) ou un renvoi vers le service compétent.


Een taxatieambtenaar kan het nazicht van de fiscale toestand van een belastingplichtige even goed op kantoor uitvoeren, eventueel na het verzenden van een eenvoudige vraag om inlichtingen aan de belastingplichtige.

En effet, la vérification de la situation fiscale du contribuable peut être opérée par le taxateur au bureau, le cas échéant après envoi au contribuable d'une simple demande de renseignements.


Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taal? g) In de veronderstelling dat het antwoord luidt dat elk der ...[+++]

Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vraag om inlichtingen' ->

Date index: 2021-12-05
w