Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele cabine
Pick-up dubbele cabine
Voertuig met dubbele cabine
Vrachtwagen met dubbele cabine

Traduction de «Vrachtwagen met dubbele cabine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




voertuig met dubbele cabine

vehicule agence pour le transport de personnel en cabine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen doo ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule fo ...[+++]


Om deze reden is het belangrijk dat de huidige driepuntsgordels van de zetels in de dubbele cabine en van de zetel(s) voor de passagier(s) vooraan in de cabine voldoende lang zijn: a) Voor de zetels in de dubbele cabine: Gezien de afmetingen van de zitplaatsen zijn vastgelegd in de EN1846-2 kan op eenvoudige wijze worden nagegaan of de gordels voldoen aan de volgende minimale vereisten.

Pour cette raison, il est important que les ceintures de sécurité à trois points actuelles des sièges de la cabine double et du(des) siège(s) du(des) passager(s) à l'avant de la cabine soient suffisamment longues: a) Pour les sièges de la cabine double: Etant donné que les dimensions des sièges ont été fixées dans la norme EN1846-2, il est possible de vérifier de manière simple si les ceintures satisfont aux exigences minimales suivantes.


Bij een dubbele cabine wordt ditzelfde logo van figuur 1 herhaald onderaan op alle zijdeuren van de dubbele cabine, binnen de contourmarkeringen.

Dans le cas d'une double cabine, ce même logo de la figure 1 est poursuivi sur toutes les portes latérales de la double cabine, à l'intérieur des marquages de gabarit, et vers le bas.


Zijkanten cabine voertuigen : identificatielogo op de deuren van dubbele cabines, onderaan, over de volledige lengte

Faces latérales cabines véhicules : logo d'identification sur les portes doubles cabines, sur parties basses, sur toutes les longueurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schendt artikel 15, § 3, van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting, ondertekend tussen België en Zwitserland op 28 augustus 1978 te Bern en goedgekeurd bij de wet van 2 september 1980 (B.S. 14 oktober 1980), de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre het een discriminatie teweegbrengt naargelang het internationaal vervoer plaatsvindt over zee, in de lucht of te land en in zoverre het in België leidt tot een vrijstelling van de beloningen van Zwitserse oorsprong die zijn uitbetaald door een werkgever wiens plaats van werkelijke leiding zich in Zwitserland bevindt, voor prestaties als werknemer aan boord van ee ...[+++]

L'article 15, § 3, de la Convention préventive de double imposition signée entre la Belgique et la Suisse le 28 août 1978, signée à Berne et approuvée par la loi du 2 septembre 1980 (M.B. 14 octobre 1980) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination selon que le transport international a lieu par mer, air ou terre et en ce qu'il entraine une exonération en Belgique des rémunérations d'origine suisse versées par un employeur dont le siège de direction effective se trouve en Suisse en contrepartie de prestations de salarié à bord d'un aéronef ou d'un bateau alors qu'il entraine une imposition en B ...[+++]


b) elke auto opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3 500 kg niet overschrijdt, bestaande uit een volledig van de laadruimte afgesloten dubbele cabine die ten hoogste zes plaatsen mag bevatten, die van de bestuurder niet inbegrepen, en een open laadbak;

b) tout véhicule conçu et construit pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n’excède pas 3 500 kg, formé d’une cabine double complètement séparée de l’espace de chargement et comportant six places au maximum, celle du conducteur non comprise, ainsi que d’un plateau de chargement ouvert;


Aan de transportbedrijven moet derhalve een echte keuze worden gelaten omtrent het gebruik van een bepaald type cabine voor de vrachtwagen of trekker.

Il faudrait donc donner aux sociétés de transport la possibilité de vraiment faire un choix quant à l'utilisation d'un type de cabine déterminé pour un camion ou un tracteur.


Het rookverbod geldt in de werkruimtes (met ook de inkomhal, trappen, gesloten parkeergarages, liften, verbindingsruimten, werfketen, cabines van vrachtwagens), in de sociale voorzieningen (refter, toiletten, rustlokalen, EHBO-lokaal) en in het vervoersmiddel dat de werkgever het personeel ter beschikking stelt voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk (bestelwagens, dienstwagens, werfbusjes).

L'interdiction de fumer s'applique dans les espaces de travail (y compris le hall d'entrée, les escaliers, les parkings fermés, les ascenseurs, les espaces de communication, les baraques de chantier, les cabines de camions), les équipements sociaux (réfectoire, toilettes, locaux de repos, local de premiers soins) et les moyens de transport que l'employeur met à la disposition du personnel pour le transport collectif du lieu de travail et vers ce dernier (camionnettes, véhicules de service et de chantier).


Zijkanten cabine voertuigen : identificatielogo op deuren aan de achterkant van de dubbele cabine

Faces latérales cabines véhicules : logo d'identification sur portes à l'arrière de la double cabine


Bij een dubbele cabine kan datzelfde logo van figuur 1 herhaald worden op de zijdeuren aan de achterkant van de cabine, binnen de contourmarkering.

Dans le cas d'une double cabine, ce même logo de la figure 1 peut être répété sur les portes latérales à l'arrière de la cabine, à l'intérieur des marquages périphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vrachtwagen met dubbele cabine' ->

Date index: 2024-01-07
w