Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desertie in vredestijd
N.V.I.V.T.
Nationaal Verbond Invaliden van de Vredestijd
Prestatie van algemeen belang in vredestijd
Vredestijd

Traduction de «Vredestijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps

congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps


Nationaal Verbond Invaliden van de Vredestijd | N.V.I.V.T. [Abbr.]

Fédération nationale des Invalides du Travail et de la Paix | FNITP [Abbr.]




prestatie van algemeen belang in vredestijd

prestation d'utilité publique en temps de paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Genormaliseerde brieven en briefkaarten die verzonden worden door Belgische militairen die in vredestijd gestationeerd zijn buiten het Rijk of die aan hen geadresseerd zijn, mogen verzonden worden zonder frankering mits forfaitaire vergoeding.

Les lettres normalisées et les cartes postales qui sont expédiées par les miliciens belges stationnés en temps de paix en dehors du Royaume ou qui leur sont destinées peuvent être expédiées sans affranchissement moyennant rétribution forfaitaire.


15. - Wijziging van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het gerechtelijk Wetboek, de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, tot wijziging van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd en tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding Art. 140. In ...[+++]

15. - Modification de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, modifiant la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre et modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire Art. 140. Dans l'article 56 de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Co ...[+++]


Wetsvoorstel tot wijziging van het Strafwetboek wat de oorlogspropaganda in vredestijd betreft

Proposition de loi modifiant le Code pénal ce qui concerne la propagande en faveur de la guerre en temps de paix


Het verslag van de Commissie voor de herziening van het Strafwetboek maakt melding van een geheime stemming gehouden in voltallige vergadering, waarbij een nipte meerderheid zich uitsprak voor de afschaffing, zowel in oorlogs- als in vredestijd; enkele leden wensten de doodstraf te behouden, maar zonder uitvoering in vredestijd, terwijl slechts twee leden van de Commissie van mening waren dat de doodstraf alleen in vredestijd mag worden afgeschaft.

Le rapport de la Commission pour la révision du Code pénal fait mention d'un vote secret en séance plénière, lors duquel une étroite majorité s'est prononcée pour l'abolition en temps de guerre comme en temps de paix; quelques membres optèrent pour le maintien de la peine de mort, mais sans application en temps de paix, tandis que deux membres seulement de la Commission estimaient que la peine de mort ne pouvait être abolie qu'en temps de paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat mij betreft, beperk ik mij ertoe eraan te herinneren dat inzake vergoedingspensioenen, en overeenkomstig de wet van 8 juli 1970, de invaliden van vredestijd hetzelfde stelsel genieten als hetgeen de militaire of daarmee gelijkgestelde invaliden genieten, met evenwel dit belangrijk verschil dat de bedragen van de pensioenen van vredestijd, behoudens uitzonderingen, gelijk zijn aan 80 % van de bedragen van de oorlogspensioenen.

Pour ce qui me concerne, je me bornerai à rappeler qu'en matière de pensions de réparation, et conformément à la loi du 8 juillet 1970, les invalides du temps de paix bénéficient du même régime que celui prévu pour les invalides militaires ou assimilés de la guerre, avec toutefois notamment cette importante différence que le taux des pensions du temps de paix équivaut, sous réserve d'exceptions, à 80 % du taux des pensions du temps de guerre.


« Blijkbaar wordt deze politieke beslissing (om de militaire gerechten in vredestijd af te schaffen) gemotiveerd door de wil om, zeker in vredestijd, elke vermeende discriminatie tussen militair en burger weg te werken, inclusief bij de rechtsbedeling.

« Cette décision politique (de supprimer les juridictions militaires en temps de paix) est apparemment motivée par la volonté de faire disparaître en temps de paix et y compris dans l'administration de la justice, toute discrimination alléguée entre le militaire et le civil.


Het is de bedoeling hun standpunt te kennen over het voorstel om de militaire gerechten in vredestijd af te schaffen en inzonderheid over de vraag op welke wijze deze afschaffing dient te worden gecompenseerd op het vlak van de juridische bijstand aan Belgische troepen die in vredestijd met een van de « Petersberg-opdrachten » worden belast.

Le but est de connaître leur point de vue sur la proposition visant à supprimer les juridictions militaires en temps de paix, plus particulièrement sur la question de savoir de quelle manière cette suppression doit être compensée sur le plan de l'assistance juridique aux troupes belges chargées, en temps de paix, d'une des missions « Petersberg ».


Bij een onwettige afwezigheid van meer dan vijftien dagen voor officieren en meer dan acht dagen voor andere militairen (in vredestijd) is er sprake van desertie.

Une absence illégale de plus de quinze jours pour un officier et de plus de huit jours pour d'autres catégories de militaires (en temps de paix) est assimilée à une désertion.


Wat mij betreft, beperk ik mij ertoe eraan te herinneren dat inzake vergoedingspensioenen, en overeenkomstig de wet van 8 juli 1970, de invaliden van vredestijd hetzelfde stelsel genieten als hetgeen de militaire of daarmee gelijkgestelde invaliden genieten, met evenwel dit belangrijk verschil dat de bedragen van de pensioenen van vredestijd, behoudens uitzonderingen, gelijk zijn aan 80 % van de bedragen van de oorlogspensioenen.

Pour ce qui me concerne, je me bornerai à rappeler qu'en matière de pensions de réparation, et conformément à la loi du 8 juillet 1970, les invalides du temps de paix bénéficient du même régime que celui prévu pour les invalides militaires ou assimilés de la guerre, avec toutefois notamment cette importante différence que le taux des pensions du temps de paix équivaut, sous réserve d'exceptions, à 80 % du taux des pensions du temps de guerre.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 19 augustus 1948 betreffende de prestaties van algemeen belang in vredestijd, teneinde bij stakingen bij de overheid te waarborgen dat bepaalde prestaties van federaal algemeen belang uitgevoerd worden

Proposition de loi modifiant la loi du 14 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix, visant à garantir l'accomplissement de certaines prestations d'intérêt public fédéral en cas de grève dans le service public




D'autres ont cherché : t     desertie in vredestijd     vredestijd     Vredestijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vredestijd' ->

Date index: 2024-11-23
w