Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
De waarborg vrijgeven
De zekerheid vrijgeven
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Publiceren van schriftelijke gegevens
Vrijgeven
Vrijgeven van betonpuin met lage stralingsafgifte
Vrijgeven van documenten
Vrijgeven van licht radioactief beton

Vertaling van "Vrijgeven van documenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
publiceren van schriftelijke gegevens | vrijgeven van documenten

mise en circulation des documents


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


vrijgeven van betonpuin met lage stralingsafgifte | vrijgeven van licht radioactief beton

libération de béton faiblement radioactif


de waarborg vrijgeven | de zekerheid vrijgeven

donner décharge de la garantie | libérer la garantie




belasting op afgifte van administratieve documenten

taxe sur la délivrance de documents administratifs




Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

Instruments de base et documents divers (IBDD) [ BISD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de in de artikelen 32 en 33 van Verordening (EG) nr. 1291/2000 bedoelde documenten die nodig zijn voor het vrijgeven van de zekerheid.

les documents visés aux articles 32 et 33 du règlement (CE) no 1291/2000 nécessaires à la libération de la garantie,


G. overwegende dat op grond van artikel 15, lid 3, VWEU bepalingen inzake de rubricering en het vrijgeven van documenten van de Unie vastgesteld moeten worden bij verordening van het Europees Parlement en de Raad ;

G. considérant que les règles relatives à la classification de documents de l'Union et à leur déclassification devraient être fixées par voie de règlements adoptés par le Parlement européen et le Conseil sur la base de l'article 15, paragraphe 3, du traité FUE ;


Procedure voor de rubricering en het vrijgeven van documenten

Procédure de classification et de déclassification des documents


De Commissie verzoekschriften zou gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor het vrijgeven van documenten verwelkomen, met inbegrip van de mogelijkheid voor de instellingen, organen en instanties van de Unie om de rubricering van een document te herzien en te wijzigingen naar aanleiding van een verzoek om toegang van het publiek.

La commission des pétitions accueillerait de ses vœux un cadre et une procédure communs pour les règles de déclassification, avec possibilité pour les institutions, les organes, les offices et les agences de l'Union de réexaminer et de modifier la catégorie de classification d'un document si une demande d'accès public est faite pour celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. merkt op dat in het antwoord van de Commissie op zijn resolutie van 25 november 2010 uitsluitend wordt verwezen naar zaken die aanhangig zijn gemaakt bij het Hof die zouden bevestigen dat haar diensten documenten betreffende inbreukprocedures en onderzoeken voorafgaande aan inbreukprocedures met vertrouwelijkheid moeten behandelen; herinnert de Commissie eraan dat het Hof van Justitie in deze zaken nooit heeft ontkend dat een hoger openbaar belang de toegang tot documenten evenwel kan rechtvaardigen; merkt bovendien op dat de Ombudsman blijk heeft gegeven van een positieve aanpak wat betreft van het vrijgeven van documenten betreffende inbreuk ...[+++]

16. fait observer que la réponse apportée par la Commission à sa résolution du 25 novembre 2010 ne fait référence qu'aux affaires dont la Cour a été saisie et qui confirmeraient, selon elle, la nécessité d'un traitement confidentiel, par ses services, des documents concernant les procédures d'infraction et les enquêtes préliminaires en la matière; rappelle à la Commission que la Cour de justice n'a jamais contesté, dans ces affaires, que l'intérêt public supérieur était de nature à justifier l'accès à ces dossiers; prend également a ...[+++]


16. merkt op dat in het antwoord van de Commissie op zijn resolutie van 25 november 2010 uitsluitend wordt verwezen naar zaken die aanhangig zijn gemaakt bij het Hofdie zouden bevestigen dat haar diensten documenten betreffende inbreukprocedures en onderzoeken voorafgaande aan inbreukprocedures met vertrouwelijkheid moeten behandelen; herinnert de Commissie eraan dat het Hof van Justitie in deze zaken nooit heeft ontkend dat een hoger openbaar belang de toegang tot documenten evenwel kan rechtvaardigen; merkt bovendien op dat de Ombudsman blijk heeft gegeven van een positieve aanpak wat betreft van het vrijgeven van documenten betreffende inbreuk ...[+++]

16. fait observer que la réponse apportée par la Commission à sa résolution du 25 novembre 2010 ne fait référence qu'aux affaires dont la Cour a été saisie et qui confirmeraient, selon elle, la nécessité d'un traitement confidentiel, par ses services, des documents concernant les procédures d'infraction et les enquêtes préliminaires en la matière; rappelle à la Commission que la Cour de justice n'a jamais contesté, dans ces affaires, que l'intérêt public supérieur était de nature à justifier l'accès à ces dossiers; prend également a ...[+++]


3. Indien het product vervolgens voor een andere douanebestemming dan het vrijgeven voor het vrije verkeer wordt aangegeven en indien de markttoezichtautoriteiten zich daartegen niet verzetten, worden de in de leden 1 en 2 bedoelde vermeldingen eveneens, onder dezelfde voorwaarden, op de voor die douanebestemming dienende documenten aangebracht.

3. Si le produit en cause est ensuite déclaré pour une procédure douanière autre que la mise en libre pratique, et pour autant que les autorités de surveillance du marché ne s'y opposent pas, les mentions visées aux paragraphes 1 et 2 sont également apposées, dans les mêmes conditions, sur les documents relatifs à cette procédure.


Een grote meerderheid van de belanghebbenden in de openbare raadpleging was het erover eens dat het nuttig zou zijn gemeenschappelijke normen in te voeren voor het hanteren van voor de SCB relevante inbreuken en meende dat het definiëren van dergelijke normen op het gebied van de publicatie van handhavingsbesluiten, het vrijgeven van de namen van ondernemingen die de regels overtreden, de toegang tot documenten, bewijsverzameling en onderzoek van websites een hoge prioriteit heeft[55].

Dans leur grande majorité, les participants à la consultation publique ont convenu que l’introduction de normes communes pour lutter contre les infractions liées à la CPC serait utile. De plus, ils ont estimé que la définition de ces normes serait le plus utile dans les domaines de la publication des décisions d’exécution, de l’identification nominative des vendeurs et fournisseurs contrevenants, de l’accès aux documents, de la collecte de preuves et de l’inspection des sites web[55].


De Ombudsman stelt dat "de Commissie duidelijk heeft uitgelegd .hoe het vrijgeven van de documenten de bescherming van het openbaar belang betreffende internationale relaties zou kunnen schaden".

Le Médiateur estime que "la Commission explique clairement (...) les raisons pour lesquelles une révélation de ces documents pourrait compromettre la protection de l'intérêt public en ce qui concerne les relations internationales".


De Ombudsman erkent dat er een publieke interesse is in het vrijgeven van de documenten, maar deze uitzondering voorziet niet dat het in aanmerking wordt genomen.

Le Médiateur reconnaît qu'il existe un intérêt public dans la communication des documents, mais cette exception ne prévoit pas que cet intérêt soit pris en compte.


w