Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niettegenstaande hoger beroep en zonder borgstelling
Tewerkstelling van vrouwen
Vonnis zonder beroep
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Vrouw die geen beroep uitoefent
Vrouw zonder beroep
Vrouwelijk beroep
Vrouwenarbeid
Zonder beroep

Vertaling van "Vrouw zonder beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrouw die geen beroep uitoefent | vrouw zonder beroep

femme sans activité professionnelle




gerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad

cour prévôtale




niettegenstaande hoger beroep en zonder borgstelling

nonobstant appel et sans caution


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukke ...[+++]

Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes d'autorisation de séjour, lesquelles lui ont permis d'obtenir la nationalité ...[+++]


Aan de andere kant moeten ook de woorden « een persoon » worden gewijzigd teneinde « het probleem te voorkomen van een echtgenoot die adopteert zonder de instemming van zijn echtgenote of echtgenoot ». Bovendien zou het ontwerp van tekst de mogelijkheid bieden « op het Verdrag een beroep te doen om het stelsel van de draagmoeders te legaliseren, in het kader waarvan een vrouw het kind van haar man adopteert, kind dat is geboren uit ...[+++]

De plus le texte du projet « permettrait de se servir de la Convention pour légaliser le système des mères porteuses, par lequel une femme adopte l'enfant de son mari, né d'une femme rémunérée pour être fécondée par le mari ».


Aan de andere kant moeten ook de woorden « een persoon » worden gewijzigd teneinde « het probleem te voorkomen van een echtgenoot die adopteert zonder de instemming van zijn echtgenote of echtgenoot ». Bovendien zou het ontwerp van tekst de mogelijkheid bieden « op het Verdrag een beroep te doen om het stelsel van de draagmoeders te legaliseren, in het kader waarvan een vrouw het kind van haar man adopteert, kind dat is geboren uit ...[+++]

De plus le texte du projet « permettrait de se servir de la Convention pour légaliser le système des mères porteuses, par lequel une femme adopte l'enfant de son mari, né d'une femme rémunérée pour être fécondée par le mari ».


6. de Koning stelt nadere regels voor het geval waarin een man en een vrouw die met elkaar gehuwd zijn, een beroep doen op medisch ondersteuning bij de voortplanting zonder van buiten het paar afkomstige gameten te gebruiken;

6. le Roi fixe les règles particulières visant le cas où un homme et une femme mariés ensemble recourent à la procréation médicalement assistée sans utiliser des gamètes extérieurs au couple;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. de Koning stelt nadere regels voor het geval waarin een man en een vrouw die met elkaar gehuwd zijn, een beroep doen op medisch ondersteuning bij de voortplanting zonder van buiten het paar afkomstige gameten te gebruiken;

6. le Roi fixe les règles particulières visant le cas où un homme et une femme mariés ensemble recourent à la procréation médicalement assistée sans utiliser des gamètes extérieurs au couple;


De Koning stelt nadere regels voor het geval waarin een man en een vrouw die met elkaar gehuwd zijn, een beroep doen op medische begeleiding bij de voortplanting, zonder van buiten het paar afkomstige gameten te gebruiken.

Le Roi fixe des règles particulières visant le cas où un homme et une femme mariés ensemble recourent à la procréation médicalement assistée sans utiliser des gamètes extérieurs au couple.


3. doet een beroep op de Raad en de lidstaten om zich in te zetten voor de universele ratificatie van de belangrijkste mensenrechtenverdragen die voor de landen beschikbaar zijn, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende afschaffing van alle vormen van discriminatie van de vrouw, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle buit ...[+++]

3. demande au Conseil et aux États membres d'œuvrer en faveur de la ratification universelle des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme existants, particulièrement le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, la convention sur les droits de l'enfant, la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la convention sur l'élimination de la discrimination raciale et la co ...[+++]


ZWANGERSCHAPSVERLOF | ADOPTIE | SOCIALE BIJDRAGE | BELASTINGAFTREK | ARBEIDSDUUR | ARBEIDSONGEVAL | OVERHEIDSBEDRIJF | ZIEKENHUIS | BELASTINGVRIJSTELLING | SOCIALE BIJSTAND | ACCIJNS | OVERHEIDSAPPARAAT | GEHANDICAPTE | BELASTING | DIRECTE BELASTING | OVERDRACHTSBELASTING | INKOMSTENBELASTING | KEURINGSDIENST VAN WAREN | FINANCIELE INSTELLING | JEUGDIGE WERKNEMER | KWALITEITSMERK | BEROEPSZIEKTE | OVERHEIDSOPDRACHT | ALIMENTATIEPLICHT | LUCHTVERONTREINIGING | UITKERING AAN NABESTAANDEN | GEZINSUITKERING | BEROEP IN DE GEZONDHEIDSZORG | DIERENBESCHERMING | POLITIEK ASIEL | KWALITEIT VAN HET PRODUCT | RACISME | VERZEKERING | EERSTE HULP | HANDEL IN VERDOVENDE MIDDELEN | AANVULLEND PENSIOEN | ZIEKTEVERZEKERING | PLAATSELIJK INITIATIEF VOOR TEW ...[+++]

CONGE DE MATERNITE | ADOPTION D'ENFANT | COTISATION SOCIALE | DEDUCTION FISCALE | DUREE DU TRAVAIL | ACCIDENT DU TRAVAIL | ENTREPRISE PUBLIQUE | ETABLISSEMENT HOSPITALIER | EXONERATION FISCALE | AIDE SOCIALE | ACCISE | FONCTION PUBLIQUE | HANDICAPE | IMPOT | IMPOT DIRECT | IMPOT SUR LA TRANSMISSION | IMPOT SUR LE REVENU | INSPECTION DES ALIMENTS | INSTITUTION FINANCIERE | JEUNE TRAVAILLEUR | LABEL DE QUALITE | MALADIE PROFESSIONNELLE | MARCHE PUBLIC | OBLIGATION ALIMENTAIRE | POLLUTION ATMOSPHERIQUE | PRESTATION AUX SURVIVANTS | PRESTATION FAMILIALE | PROFESSION DE LA SANTE | PROTECTION DES ANIMAUX | ASILE POLITIQUE | QUALITE DU PRODUIT | RACISME | ASSURANCE | PREMIERS SECOURS | TRAFIC DE STUPEFIANTS | RETRAITE COMPLEMENTAIRE | ASSURANCE MA ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vrouw zonder beroep' ->

Date index: 2022-06-08
w