Dat in de aanname dat een of twee desbetreffende reactoren worden toegestaan, uiterlijk op 30 juin 2015,, door de nucleaire veiligheidsoverheden om opnieuw te starten, en beschikbaar zijn voor de winterperiode 2015-2016, in functie van de waargenomen toestand, zal het van belang zijn om de netbeheerder, te instrueren om het nodige volume te contracteren;
Que dans l'hypothèse où l'un des réacteurs ou les deux réacteurs nucléaires en cause sont autorisés au plus tard au 30 juin 2015, par les autorités de sûreté nucléaire, à redémarrer, et sont disponibles pour la période hivernale 2015-2016, en fonction de la situation observée, il importera, de donner instruction au gestionnaire du réseau de contracter le volume nécessaire;