Bij gebruik van voeder met een voorziene wachttijd dient aan de hand van het bedrijfsregister aantoonbaar gemaakt te worden dat de wachtdagen gerespecteerd werden. b) Vanaf 1998 heeft de dienst Zuivel- en Pluimveeproductie (Landbouw) jaarlijks 200 legbedrijven bemonsterd voor monitoring op residu's van infectiewerende middelen, overeenkomstig de bepalingen van beschikking 97/747/EG en richtlijn 96/23/EG betreffende residu's in producten van dierlijke oorsprong.
En cas d'utilisation d'aliment pour lequel un délai d'attente est prévu, la preuve du respect des jours d'attente doit être fournie à l'aide du registre d'exploitation. b) Depuis 1998, le service Productions laitière et avicole (Agriculture) prélève annuellement des échantillons dans 200 pondoirs pour le monitoring des résidus de médicaments anti-infectieux, conformément aux dispositions de la décision 97/747/CE et de la directive 96/23/CE concernant les résidus dans les produits d'origine animale.