Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wanhoop

Vertaling van "Wanhoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als deskundigen niet met eenvoudige antwoorden op ogenschijnlijk simpele vragen komen, kan frustratie of zelfs wanhoop ontstaan.

On peut éprouver un sentiment de frustration et de désespoir lorsque les experts n'arrivent pas à donner de réponses simples à des questions apparemment simples.


Wij blijven ons inzetten om nog nauwer met onze Afrikaanse partners samen te werken teneinde te waarborgen dat levens worden gered, migranten waardig worden behandeld en het bedrijfsmodel van degenen die munt slaan uit andermans wanhoop, wordt ontwricht”.

Nous continuerons d'œuvrer au renforcement de notre coopération avec nos partenaires africains, afin de faire en sorte que des vies soient sauvées, que les migrants soient traités dignement et que nous éradiquions ensemble le modèle économique de ceux qui exploitent le désespoir humain».


Smokkelaars proberen zonder scrupules een slaatje te slaan uit de wanhoop van kwetsbare mensen.

Ils sont alimentés par des trafiquants peu scrupuleux qui cherchent à tirer profit du désespoir des populations vulnérables.


Gedetineerden gebruiken het als ultiem middel bij uitzichtloosheid of in een vlaag van wanhoop of depressie.

Il s'agit en effet du dernier recours pour les détenus qui se retrouvent dans une impasse ou sont pris d'un accès de désespoir, de dépression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de parlementaire voorbereiding verklaarde de bevoegde minister : « De sociale werkers die de mensen met overmatige schuldenlast helpen, getuigen van de wanhoop van deze personen : het in zichzelf gekeerd zijn, de schaamte, het schaarser worden van vrienden en sociale relaties, depressie, onderconsumptie, meer bepaald op medisch vlak, de familiale spanningen die tot een breuk kunnen leiden, de marginalisering, de uitsluiting. De kinderen zijn er de eerste slachtoffers van. Het is de taak van elke geëvolueerde maatschappij deze plaag aan te pakken. Men moet benadrukken dat het doelwit wel degelijk de overmatige schuldenlast is, dit ...[+++]

Lors des travaux préparatoires, le ministre compétent a déclaré ce qui suit : « Les travailleurs sociaux qui aident les surendettés témoignent de la situation de détresse vécue par ces personnes : le repli sur soi, la honte, la raréfaction des relations amicales et sociales, la dépression, la sous-consommation, notamment dans le domaine médical, les tensions familiales pouvant mener à la rupture, la marginalisation, l'exclusion. Les enfants en sont les premières victimes. Il est du devoir de toute société évoluée de s'attaquer à ce fléau. Il convient de souligner que la cible est bien le surendettement, c'est-à-dire l'impossibilité de fa ...[+++]


De motivatie van kamikazevrouwen heeft verschillende factoren: wanhoop (de wanhoop staat soms in verband met armoede en het voortbestaan van de familie: na de dood van de kamikaze in Palestina, werd de familie financieel gesteund door de groepering), het verlies van dierbaren die door de tegenstander gedood werden, politiek en religie.

La motivation des femmes kamikazes est liée à plusieurs facteurs : le désespoir (le désespoir est parfois lié à la pauvreté et à la survie de la famille: après le décès du kamikaze en Palestine, la famille est aidée financièrement par le groupe), la perte d’êtres chers tués par l’adversaire, politique ou religieux.


Bij veel interne conflicten worden door de strijdende partijen geen soldaten geviseerd maar burgers, vaak vrouwen en kinderen, omdat ze op die manier terreur kunnen zaaien en de bevolking sneller en efficiënter tot wanhoop kunnen drijven.

Dans de nombreux conflits internes, au lieu de viser les soldats, les parties belligérantes ciblent les civils, souvent des femmes et des enfants, parce qu'ils peuvent ainsi semer la terreur et le désespoir plus rapidement et plus efficacement.


39. beveelt de EU-lidstaten aan het aantal programma's voor de opvang van kinderen en volwassenen uit conflictregio's in landen van de Europese Unie uit te breiden om hen weg te halen uit een wereld van geweld en wanhoop, die zelf aanleiding geeft tot geweld, ook ten aanzien van vrouwen; verzoekt de Raad de EU-lidstaten ertoe aan te sporen deze opvangmogelijkheid zonder onnodige belemmeringen aan te bieden; dringt erop aan dat een overeenkomst wordt gesloten met transitlanden opdat deze landen dergelijke humanitaire programma's niet in de weg zouden staan;

39. recommande aux États membres d'élargir les programmes d'accueil d'enfants et d'adolescent(e)s venant de régions en conflits vers des États membres pour les sortir d'un monde de violence et de désespoir, lui-même générateur de violence, y compris à l'égard des femmes; demande au Conseil d'inviter les États membres à faciliter cet accueil sans y mettre d'entraves inutiles; insiste pour qu'un accord soit pris avec des pays de transit pour qu'ils ne freinent pas ces programmes humanitaires;


Radicale groeperingen spelen op die wanhoop in en grijpen ze aan om hun denkbeelden te verspreiden.

Les groupes radicaux jouent sur ce désespoir et en profitent pour répandre leurs idées.


Alle ellende die Griekenland heeft getroffen - met name de massale werkloosheid, de ineenstorting van de hele sociale en medische infrastructuur, de massale ontslagen, mensen die uit wanhoop zelfs zelfmoord pleegden - was eigenlijk al een uitgemaakte zaak zodra de euro was ingevoerd.

Tous les maux qui ont frappé la Grèce - un chômage massif, l'effondrement de l'infrastructure sociale et médicale, les licenciements massifs, les suicides causés par le désespoir - étaient une affaire entendue dès l'introduction de l'euro.




Anderen hebben gezocht naar : wanhoop     Wanhoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wanhoop' ->

Date index: 2022-09-22
w