Daarbij moet de reductiefactor 0,6 (die rekening houdt met de hogere reële verliezen als gevolg van niet-geïsoleerde delen en koudebruggen) in de formules vervangen worden door een factor 1; " vervangen door de woorden " De warmteweerstand R van het kanaal wordt vereenvoudigd bepaald door de dikte van het isolatiemateriaal te delen door de warmtegeleidbaarheid van het isolatiemateriaal" .
A cet effet, le facteur de réduction 0,6 (qui tient compte des pertes réelles supérieures en raison de parties non isolées et de ponts thermiques), dans les formules, doit être remplacé par un facteur 1 ; » sont remplacés par les termes « La résistance thermique R de la conduite est déterminée de manière simplifiée en divisant l'épaisseur du matériau isolant par la conductivité thermique du matériau isolant ».