Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecoördineerde wereldtijd
Overeengekomen wereldtijd
UT
UTC
WT
Wereldtijd

Traduction de «Wereldtijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wereldtijd | UT [Abbr.] | WT [Abbr.]

temps universel | TU [Abbr.]


gecoördineerde wereldtijd | UTC [Abbr.]

heure universelle coordonnée | Temps universel coordonné | TUC [Abbr.] | UTC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk evenwel bepaalt een N. -O.T.A.M. van september 1991 (nr. A 0311/91) dat met ingang van 1 oktober 1991, voor eens en voor altijd, geen enkel vliegtuig van de nieuwe categorie 1 voortaan op Brussel-Nationaal mag landen noch opstijgen tussen 22 uur en 5 uur wereldtijd.

Or, dans les faits, un N.O.T.A.M. de septembre 1991, numéroté A 0311/91, précise qu'à partir du 1 octobre 1991, journellement et définitivement, tous les avions répertoriés dans la nouvelle catégorie 1 ne sont pas autorisés à opérer à Bruxelles-National entre 22 heures et 5 heures universelles.


In de praktijk echter mag geen enkel toestel van categorie 1 vliegen tussen 22 en 5 uur wereldtijd, wat betekent dat de vliegtuigen van de andere geluidscategorieën, namelijk 2 tot 5, veel geluidshinder zijn blijven veroorzaken.

En pratique cependant, aucun appareil de la catégorie 1 ne peut circuler entre 22 heures et 5 heures universelles, ce qui signifie que les appareils classés dans les catégories acoustiques 2 à 5 ont continué à causer beaucoup de nuisances sonores.


In de praktijk evenwel bepaalt een N.O.T.A.M. van september 1991 (nr. A 0311/91) dat met ingang van 1 oktober 1991, voor eens en voor altijd, geen enkel vliegtuig van de nieuwe categorie 1 voortaan op Brussel-Nationaal mag landen noch opstijgen tussen 22 uur en 5 uur wereldtijd.

Or, dans les faits, un N.O.T.A.M. de septembre 1991, numéroté A 0311/91, précise qu'à partir du 1 octobre 1991, journellement et définitivement, tous les avions répertoriés dans la nouvelle catégorie 1 ne sont pas autorisés à opérer à Bruxelles-National entre 22 heures et 5 heures universelles.


In de praktijk echter mag geen enkel toestel van categorie 1 vliegen tussen 22 en 5 uur wereldtijd, wat betekent dat de vliegtuigen van de andere geluidscategorieën, namelijk 2 tot 5, veel geluidshinder zijn blijven veroorzaken.

En pratique cependant, aucun appareil de la catégorie 1 ne peut circuler entre 22 heures et 5 heures universelles, ce qui signifie que les appareils classés dans les catégories acoustiques 2 à 5 ont continué à causer beaucoup de nuisances sonores.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe rekent de vliegtuigexploitant alle vluchten toe aan het kalenderjaar met de vertrektijd uitgedrukt in gecoördineerde wereldtijd (UTC).

À cet effet, l’exploitant assigne tous les vols à une année civile en fonction de leur heure de départ, mesurée en temps universel coordonné.


Krachtens deze richtlijn wordt er verduidelijkt dat de periode van het zomeruur, namelijk de periode van het jaar waarin het uur vooruitgezet wordt met zestig minuten ten opzichte van het uur van de rest van het jaar, vanaf het jaar 2002 en voor een onbepaalde periode, zal beginnen op de laatste zondag van de maand maart, om 1 uur 's morgens, wereldtijd (2 uur, plaatselijke tijd) en zal eindigen op de laatste zondag van de maand oktober, om 1 uur 's morgens, wereldtijd (3 uur, plaatselijke tijd).

Aux termes de ladite directive, il est précisé qu'à compter de l'année 2002 et ce, pour une période indéterminée, la période de l'heure d'été, qui est la période de l'année pendant laquelle l'heure est avancée de soixante minutes par rapport à l'heure du reste de l'année, débutera le dernier dimanche du mois de mars, à 1 heure du matin, temps universel (2 heures, heure locale) et se terminera le dernier dimanche du mois d'octobre, à 1 heure du matin, temps universel (3 heures, heure locale).


Ze wordt ten opzichte van de wettelijke tijd wederom zestig minuten vooruitgezet op de laatste zondag van oktober om 1 uur 's morgens, wereldtijd (3 uur, plaatselijke tijd).

Elle sera ramenée à soixante minutes le dernier dimanche d'octobre, à 1 heure du matin, temps universel (3 heures, heure locale).


Artikel 1. Vanaf het jaar 2002 wordt de klok op de laatste zondag van maart om 1 uur 's morgens, wereldtijd (2 uur, plaatselijke tijd), ten opzichte van de wettelijke tijd honderd twintig minuten vooruitgezet in plaats van zestig minuten.

Article 1. A compter de l'année 2002, l'avance sur l'heure légale, fixée à soixante minutes, sera portée à cent vingt minutes le dernier dimanche de mars, à 1 heure du matin, temps universel (2 heures, heure locale).


Alle kalenderdagen hebben betrekking op de UTC-tijd (gecoördineerde wereldtijd).

Tous les jours se rapportent à l'"HUC" (heure universelle coordonnée).


Artikel 1. De vervroeging op de wettelijke tijd, die op zestig minuten is vastgesteld, wordt op honderdtwintig minuten gebracht op 29 maart 1998, 28 maart 1999, 26 maart 2000 en 25 maart 2001, om 1 uur 's morgens, wereldtijd (2 uur, plaatselijke tijd).

Article 1. L'avance sur l'heure légale, fixée à soixante minutes, sera portée à cent vingt minutes le 29 mars 1998, le 28 mars 1999, le 26 mars 2000 et le 25 mars 2001, à 1 heure du matin, temps universel (2 heures, temps local).




D'autres ont cherché : gecoördineerde wereldtijd     overeengekomen wereldtijd     wereldtijd     Wereldtijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wereldtijd' ->

Date index: 2022-08-24
w