Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Effectieve pensioenleeftijd
Flexibele pensioenleeftijd
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Pensioenleeftijd
Pensioenvoorwaarden
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke pensioenleeftijd
Werkelijke verblijfplaats
Wettelijke pensioenleeftijd

Traduction de «Werkelijke pensioenleeftijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve pensioenleeftijd | werkelijke pensioenleeftijd

âge effectif de départ à la retraite


flexibele pensioenleeftijd

âge flexible de la retraite




werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moeten de lidstaten strategieën uitvoeren voor actief ouder worden om gezond werken tot de werkelijke pensioenleeftijd mogelijk te maken.

Dans le même temps, les États membres devraient mettre en œuvre des stratégies de vieillissement actif permettant une vie active en bonne santé jusqu'à l'âge réel de la retraite.


Tegelijkertijd moeten de lidstaten strategieën uitvoeren voor actief ouder worden om gezond werken tot de werkelijke pensioenleeftijd mogelijk te maken.

Dans le même temps, les États membres devraient mettre en œuvre des stratégies de vieillissement actif permettant une vie active en bonne santé jusqu'à l'âge réel de la retraite.


Pensioenen mogen alleen vóór de normale pensioenleeftijd of vóór het einde van de normale carrière worden uitbetaald aan mensen die werkelijk niet in staat zijn te werken of die een actuariële reductie van hun pensioen aanvaarden.

Seules les personnes véritablement incapables de gagner leur vie ou favorables à une diminution actuarielle de leur pension doivent pouvoir bénéficier de son versement anticipé, c’est-à-dire avant l’âge habituel de départ à la retraite ou l’échéance d’une carrière professionnelle normale.


Zoals de minister van Pensioenen heeft verklaard tijdens de inleidende uiteenzetting, opteert hij ervoor van de wettelijke pensioenleeftijd ongemoeid te laten op 65 jaar maar de werkelijke pensioenleeftijd hier zo nauw mogelijk bij te laten aansluiten, mogelijk met in het achterhoofd van in de toekomst de wettelijke pensioenleeftijd aan te passen in functie van de stijgende levensverwachting.

Ainsi que le ministre des Pensions l'a expliqué dans son exposé introductif, il choisit de laisser l'âge légal de la pension à 65 ans mais de faire en sorte que l'âge effectif de la pension s'en rapproche le plus possible, dans l'idée peut-être d'adapter à l'avenir l'âge légal de la pension en fonction de l'augmentation de l'espérance de vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. In het licht van de vergrijzing, en rekening houdend met de stijgende levensverwachting, hechten wij belang aan drie onderdelen van de Europa 2020-strategie op lange termijn, namelijk : de snelle verlaging van de overheidsschuld, een hogere tewerkstellings- en productiviteitsgraad en pensioenhervorming om de werkelijke pensioenleeftijd te verhogen om zo dicht mogelijk de wettelijke pensioenleeftijd te benaderen (vijfenzestig jaar in België).

4.2. Dans le cadre du vieillissement de la population, et en tenant compte de l'allongement de l'espérance de vie, nous sommes attachés aux trois volets de la stratégie Europe 2020 visant à relever ce défi à long terme, à savoir: la réduction rapide de la dette publique, le relèvement du taux d'emploi et de la productivité et la réforme des retraites afin d'augmenter significativement l'âge effectif de départ à la retraite pour le rendre le plus proche possible de l'âge de départ légal (en Belgique, il est de soixante-cinq ans).


33. wijst erop dat de duurzaamheid op lange termijn van de verplichte pensioenregelingen niet alleen afhangt van de demografische ontwikkeling, maar ook van de productiviteit van de beroepsbevolking (die het potentiële groeipercentage beïnvloedt), de werkelijke pensioenleeftijd en het aandeel van het BBP dat aan de financiering van deze regelingen wordt besteed; benadrukt verder dat consolidatie van overheidsfinanciën en vermindering van de schulden en tekorten belangrijke factoren zijn voor de duurzaamheid;

33. souligne que la viabilité à long terme des régimes de retraite obligatoires dépend non seulement de l'évolution démographique, mais aussi de la productivité des actifs (influençant le taux de croissance potentiel), de l'âge réel de départ à la retraite ainsi que de la part du PIB consacrée au financement desdits régimes; souligne par ailleurs que la consolidation des finances publiques et la réduction des niveaux d'endettement et de déficit sont des facteurs de viabilité importants;


33. wijst erop dat de duurzaamheid op lange termijn van de verplichte pensioenregelingen niet alleen afhangt van de demografische ontwikkeling, maar ook van de productiviteit van de beroepsbevolking (die het potentiële groeipercentage beïnvloedt), de werkelijke pensioenleeftijd en het aandeel van het BBP dat aan de financiering van deze regelingen wordt besteed; benadrukt verder dat consolidatie van overheidsfinanciën en vermindering van de schulden en tekorten belangrijke factoren zijn voor de duurzaamheid;

33. souligne que la viabilité à long terme des régimes de retraite obligatoires dépend non seulement de l'évolution démographique, mais aussi de la productivité des actifs (influençant le taux de croissance potentiel), de l'âge réel de départ à la retraite ainsi que de la part du PIB consacrée au financement desdits régimes; souligne par ailleurs que la consolidation des finances publiques et la réduction des niveaux d'endettement et de déficit sont des facteurs de viabilité importants;


Een ander idee dat wij noemen is dat de beste manier om de pensioenkwestie te regelen, is om de werkgelegenheid te bevorderen en dat wij, in plaats van ons te fixeren op de wettelijke pensioenleeftijd, moeten uitgaan van de werkelijke leeftijd.

Nous évoquons aussi l’idée que le meilleur moyen de régler la question des retraites est de favoriser l’emploi et que plutôt que de s’attacher à l’âge légal de départ à la retraite, il faut tenir compte de l’âge réel.


Dat wil dus zeggen dat de wettelijke pensioenleeftijd op 65 jaar wordt behouden, maar dat alles in het werk wordt gesteld om de gemiddelde werkelijke pensioenleeftijd te verhogen.

Cela veut donc dire que l'on maintient l'âge légal à 65 ans mais que l'on met tout en oeuvre pour faire en sorte d'augmenter l'âge moyen de départ à la pension.


Specialisten beamen in een hele reeks artikelen dat, hoe langer we wachten om een oplossing te vinden voor de werkelijke pensioenleeftijd, hoe langer we de keuzes uitstellen en hoe meer het probleem als een zwaard van Damocles boven het hoofd zal hangen van de jongere generatie, zij die met pensioen gaan in de periode 2030-2040.

Des spécialistes affirment, dans une série d'articles, que plus on tardera à trouver une solution sur l'âge effectif du départ à la retraite, plus on retardera les choix et plus on accentuera le phénomène d'épée de Damoclès pour les jeunes générations, qui seront pensionnées en 2030-2040.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Werkelijke pensioenleeftijd' ->

Date index: 2021-08-26
w